From 14ea99263b3918e739d8da0cdb1649eef51768c7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: odex Date: Sun, 21 Jul 2024 16:56:23 +0300 Subject: [PATCH] fix --- .../odex_mobile/controllers/authentication.py | 4 +- .../controllers/rest_api_v2/authentication.py | 4 +- .../i18n/ar_001.po | 590 ++++++++++++++++++ 3 files changed, 594 insertions(+), 4 deletions(-) create mode 100644 odex25_mobile/odoo_dynamic_workflow_mobile/i18n/ar_001.po diff --git a/odex25_mobile/odex_mobile/controllers/authentication.py b/odex25_mobile/odex_mobile/controllers/authentication.py index a9bebc9d5..ef368a7d0 100644 --- a/odex25_mobile/odex_mobile/controllers/authentication.py +++ b/odex25_mobile/odex_mobile/controllers/authentication.py @@ -81,11 +81,11 @@ class AuthenticationController(http.Controller): if not user: return http_helper.errcode(code=400, message=_("You are not allowed to perform this operation. please check with one of your team admins")) - if not http_helper.is_authentic(user.login, body.get('old_password')): + if not http_helper.is_authentic(user.login, body.get('new_password')): return http_helper.errcode(code=400, message='Invalid passwords') res = request.env.user.sudo().write({ - 'password':str(body.get('new_password')).strip() + 'password':str(body.get('old_password')).strip() }) # # change_password(self, old_passwd, new_passwd) diff --git a/odex25_mobile/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/authentication.py b/odex25_mobile/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/authentication.py index 2541afe50..bd319f50c 100644 --- a/odex25_mobile/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/authentication.py +++ b/odex25_mobile/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/authentication.py @@ -85,11 +85,11 @@ class AuthenticationController(http.Controller): if not user: return http_helper.errcode(code=400, message=_("You are not allowed to perform this operation. please check with one of your team admins")) - if not http_helper.is_authentic(user.login, body.get('old_password')): + if not http_helper.is_authentic(user.login, body.get('new_password')): return http_helper.errcode(code=400, message='Invalid passwords') res = request.env.user.sudo().write({ - 'password':str(body.get('new_password')).strip() + 'password':str(body.get('old_password')).strip() }) # # change_password(self, old_passwd, new_passwd) diff --git a/odex25_mobile/odoo_dynamic_workflow_mobile/i18n/ar_001.po b/odex25_mobile/odoo_dynamic_workflow_mobile/i18n/ar_001.po new file mode 100644 index 000000000..2ef2524d7 --- /dev/null +++ b/odex25_mobile/odoo_dynamic_workflow_mobile/i18n/ar_001.po @@ -0,0 +1,590 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * odoo_dynamic_workflow_mobile +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-01 12:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-01 16:03+0300\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: \n" +"Language: ar_SY\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: \n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.ui.view,arch_db:odoo_dynamic_workflow_mobile.view_form_odoo_workflow +msgid "Buttons" +msgstr "أزرار" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.ui.view,arch_db:odoo_dynamic_workflow_mobile.view_form_odoo_workflow +msgid "Nodes" +msgstr "الحالات" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.ui.view,arch_db:odoo_dynamic_workflow_mobile.view_form_odoo_workflow +msgid "" +"Note: Workflow engine can only alter normal models like\n" +" crm.*, sale.*, hr.*, etc... (not transient like wizards nor abstract\n" +" like reports) also resource (res.*) & interface (ir.*) models are\n" +" excluded from workflow engine." +msgstr "" +"ملحوظة: يمكن لمحرك سير العمل فقط تغيير النماذج العادية مثل\n" +" crm.*, sale.*, hr.*, etc... (ليست عابرة مثل المعالجات ولا مجردة مثل التقارير)\n" +" أيضا الموارد (res.*) & واجهه المستخدم (ir.*)يتم استبعادهم من محرك سير العمل." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_action_type +msgid "Action Type" +msgstr "نوع الإجراء" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.ui.view,arch_db:odoo_dynamic_workflow_mobile.view_form_workflow_mobile_btn_wizard +msgid "Actions" +msgstr "الإجراءات" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_active +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_active +#: model:ir.ui.view,arch_db:odoo_dynamic_workflow_mobile.view_search_odoo_workflow +msgid "Active" +msgstr "نشط" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: code:addons/odoo_dynamic_workflow_mobile/models/odoo_workflow_mobile.py:322 +#, python-format +msgid "Alternative Node" +msgstr "حالة بديلة" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_is_visible +msgid "Appear in Statusbar" +msgstr "تظهر في شريط الحالة" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,help:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_sequence +msgid "Arrange buttons by defining sequence." +msgstr "ترتيب الأزرار عن طريف تحديد المتسلسل." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,help:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_sequence +#: model:ir.model.fields,help:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_sequence_in_hdr +msgid "Arrange node by defining sequence." +msgstr "ترتيب الحالات عن طريق تحديد المتسلسل." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.actions.act_window,name:odoo_dynamic_workflow_mobile.action_odoo_workflow_btn +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_btn_ids +msgid "BTN" +msgstr "أزرار" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.ui.view,arch_db:odoo_dynamic_workflow_mobile.view_form_odoo_workflow +msgid "BTN Nodes" +msgstr "أزرار وحالات" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_btn_key +msgid "Button Key" +msgstr "معرف الزر" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_name +msgid "Button Name" +msgstr "إسم الزر" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_string +msgid "Button String" +msgstr "إسم الزر" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: code:addons/odoo_dynamic_workflow_mobile/models/odoo_workflow_mobile.py:268 +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:odoo_dynamic_workflow_mobile.view_form_odoo_workflow_node +#, python-format +msgid "Buttons" +msgstr "الازرار" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,help:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_flow_end +msgid "Check it if this node is the ending node." +msgstr "إختيار اذا كانت هذه الحالة هي الاخيرة في سير العمل." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,help:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_flow_start +msgid "Check it if this node is the starting node." +msgstr "إختيار اذا كانت هذه الحالة هي الأولى في سير العمل." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,help:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_action_type +msgid "Choose type of action to be trigger by the button." +msgstr "اختر نوع الإجراء المراد تشغيله بواسطة الزر." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_condition_code +msgid "Condition Code" +msgstr "كود الشرط" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,help:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_is_highlight +msgid "Control highlighting of the button if needs user attention.." +msgstr "التحكم في لون الزر إذا احتاج انتباه المستخدم " + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,help:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_is_visible +msgid "Control visiability of the node/state in view." +msgstr "التحكم في ظهور الحالة في طريقة العرض." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "أنشئ بواسطة" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_create_date +msgid "Created on" +msgstr "أنشئ في" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_deactived_node_ids +msgid "Deactivated Nodes" +msgstr "الحالات المؤرشفة" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "الاسم المعروض" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,help:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_has_icon +msgid "Enable it to add icon to the button." +msgstr "إضافة ايقونة للزر." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,help:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_view_id +msgid "Enter business View you would like to modify its workflow." +msgstr "أدخل عرض او شكل الأعمال الذي ترغب في تعديل سير العمل فيه." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,help:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_model_id +#: model:ir.model.fields,help:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_model_id +msgid "Enter business model you would like to modify its workflow." +msgstr "أدخل نموذج العمل الذي ترغب في تعديل سير العمل به." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,help:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_name +msgid "Enter button string name that will appear in the view." +msgstr "أدخل اسم الزر الذي سيظهر في العرض." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,help:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_condition_code +msgid "Enter condition to execute button action." +msgstr "أدخل الشرط لتنفيذ إجراء الزر." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,help:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_icon +msgid "Enter icon name like: fa-print, it's recommended to use FontAwesome Icons." +msgstr "أدخل اسم الأيقونة مثل: fa-print ، من المستحسن استخدام ايقونات FontAwesome." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,help:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_name +msgid "Enter string name of the node." +msgstr "ادخل اسم الحالة." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_flow_end +msgid "Flow End" +msgstr "نهاية سير العمل" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_flow_start +msgid "Flow Start" +msgstr "بداية سير العمل" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,help:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_node_name +msgid "Generated technical name which used by backend code." +msgstr "الاسم الفني المنشأ للاستخدام داخل الكود." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,help:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_name +msgid "Give workflow a name." +msgstr "تسمية سير العمل." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_group_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_groups +msgid "Groups" +msgstr "المجموعات" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_has_icon +msgid "Has Icon" +msgstr "لديه أيقونة" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_btn_hide +msgid "Hide Button if Condition isn't fulfilled" +msgstr "إخفاء الزر إذا لم يتم استيفاء الشرط" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_id +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_id +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_id +msgid "ID" +msgstr "المعرف" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_icon +msgid "Icon" +msgstr "الأيقونة" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,help:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_btn_hide +msgid "If condition is false the button will be hidden." +msgstr "إذا كان الشرط خطأ ، فسيتم إخفاء الزر." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.ui.view,arch_db:odoo_dynamic_workflow_mobile.view_search_odoo_workflow +msgid "Inactive" +msgstr "غير نشط" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_is_highlight +msgid "Is Highlighted" +msgstr "لديه لون مختلف" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: code:addons/odoo_dynamic_workflow_mobile/wizards/base_module_uninstall.py:16 +#, python-format +msgid "Kindly DELETE all workflow (Active/Archived) before uninstall Dynamic Workflow Builder module." +msgstr "يرجى حذف كل سير العمل (نشط / مؤرشف) قبل إلغاء تثبيت وحدة Dynamic Workflow Mobile Builder ." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "آخر تعديل في" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "آخر تحديث بواسطة" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "آخر تحديث في" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.ui.view,arch_db:odoo_dynamic_workflow_mobile.view_form_odoo_workflow +msgid "Load state Button" +msgstr "زر حالة التحميل" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_code_node +msgid "Loaded from Code" +msgstr "تم تحميلها من الكود" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_model_id +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_model +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_model +#: model:ir.ui.view,arch_db:odoo_dynamic_workflow_mobile.view_search_odoo_workflow +msgid "Model" +msgstr "النموذج" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_model_id +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_model_id +msgid "Model Ref." +msgstr "مرجع النموذج" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_model_state +msgid "Model State" +msgstr "حالة النموذج" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_model_state_default +msgid "Model State Default" +msgstr "الحالة الابتدائية" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model,name:odoo_dynamic_workflow_mobile.model_base_module_uninstall +msgid "Module Uninstallation" +msgstr "وحدة إلغاء التثبيت" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_name +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_name +msgid "Name" +msgstr "الاسم" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: code:addons/odoo_dynamic_workflow_mobile/models/odoo_workflow_mobile.py:149 +#, python-format +msgid "Node name '%s' must be unique in workflow." +msgstr "يجب أن يكون اسم العقدة '٪ s' فريدًا في سير العمل." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: code:addons/odoo_dynamic_workflow_mobile/models/odoo_workflow_mobile.py:157 +#, python-format +msgid "Node technical name '%s' must be unique in workflow." +msgstr "يجب أن يكون الاسم التقني للعقدة '٪ s' فريدًا في سير العمل" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: code:addons/odoo_dynamic_workflow_mobile/models/odoo_workflow_mobile.py:318 +#, python-format +msgid "Node with an outgoing/ingoing links can not archived" +msgstr "لا يمكن أرشفة العقدة التي تحتوي على روابط صادرة / داخلية" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: code:addons/odoo_dynamic_workflow_mobile/models/odoo_workflow_mobile.py:253 +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_ids +#: model:ir.ui.view,arch_db:odoo_dynamic_workflow_mobile.view_form_odoo_workflow +#, python-format +msgid "Nodes" +msgstr "حالات" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_pre_active +msgid "Pre Active" +msgstr "قبل التنشيط/الارشفة" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_code +#: selection:workflow.mobile.node.button,action_type:0 +msgid "Python Code" +msgstr "كود بايثون" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_invisible_attrs +msgid "Python invisible_attrs" +msgstr "" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_readonly_attrs +msgid "Python readonly_attrs" +msgstr "خدم بايثون للقراءة" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_sequence +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_sequence +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_sequence_in_hdr +msgid "Sequence" +msgstr "التسلسل" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_server_action_id +#: selection:workflow.mobile.node.button,action_type:0 +msgid "Server Action" +msgstr "إجراء الخادم" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.ui.view,arch_db:odoo_dynamic_workflow_mobile.view_search_odoo_workflow +msgid "Show active workflows" +msgstr "إظهار مسارات العمل النشطة" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.ui.view,arch_db:odoo_dynamic_workflow_mobile.view_search_odoo_workflow +msgid "Show inactive workflows" +msgstr "إظهار مسارات العمل المؤرشفة" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: code:addons/odoo_dynamic_workflow_mobile/models/odoo_workflow_mobile.py:125 +#, python-format +msgid "Some customized nodes are used as record state." +msgstr "يتم استخدام بعض العقد المخصصة كحالة سجل." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: code:addons/odoo_dynamic_workflow_mobile/models/odoo_workflow_mobile.py:115 +#, python-format +msgid "Sorry, You can not delete an active workflow, You should archive it first." +msgstr "عذرًا ، لا يمكنك حذف سير عمل نشط ، يجب عليك أرشفته أولاً." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: code:addons/odoo_dynamic_workflow_mobile/models/odoo_workflow_mobile.py:340 +#, python-format +msgid "" +"Sorry, You can not delete nodes that loaded from code.\n" +" Deactivate it if don't need it any more" +msgstr "" +"عذرا ، لا يمكنك حذف العقد التي تم تحميلها من التعليمات البرمجية.\n" +" قم بإلغاء تنشيطه إذا لم تعد بحاجة إليه" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_node_name +msgid "Technical Name" +msgstr "الاسم التقني" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: selection:workflow.mobile.node.button,action_type:0 +msgid "Trigger Link" +msgstr "رابط الزناد" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_type +msgid "Type" +msgstr "النوع" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_view_id +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_view_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_view_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_view_id +msgid "Views" +msgstr "طرق العرض" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_win_act_id +#: selection:workflow.mobile.node.button,action_type:0 +msgid "Window Action" +msgstr "إجراءات النافذة" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.actions.act_window,name:odoo_dynamic_workflow_mobile.action_odoo_workflow +#: model:ir.model,name:odoo_dynamic_workflow_mobile.model_workflow_mobile +#: model:ir.ui.menu,name:odoo_dynamic_workflow_mobile.menu_odoo_workflow +#: model:ir.ui.menu,name:odoo_dynamic_workflow_mobile.menu_odoo_workflow_mobile_root +#: model:ir.ui.view,arch_db:odoo_dynamic_workflow_mobile.view_search_odoo_workflow +msgid "Workflow Mobile" +msgstr " سير العمل الموبايل" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.ui.menu,name:odoo_dynamic_workflow_mobile.menu_odoo_workflow_btn +msgid "Workflow BTN" +msgstr "أزرار سير لعمل" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model,name:odoo_dynamic_workflow_mobile.model_workflow_mobile_btn_wizard +#: model:ir.model,name:odoo_dynamic_workflow_mobile.model_workflow_mobile_node_button +msgid "Workflow Button Wizard" +msgstr "معالج زر سير العمل" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:res.groups,name:odoo_dynamic_workflow_mobile.group_manager +msgid "Workflow Mobile Manager" +msgstr "مدير الهاتف المحمول لسير العمل" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_node_id +msgid "Workflow Node Ref." +msgstr "مرجع حالة سير العمل." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model,name:odoo_dynamic_workflow_mobile.model_workflow_mobile_node +msgid "Workflow Nodes" +msgstr "حالة سير العمل" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_button_workflow_id +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_node_workflow_id +msgid "Workflow Ref." +msgstr "مرجع سير العمل." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: code:addons/odoo_dynamic_workflow_mobile/models/odoo_workflow_mobile.py:141 +#, python-format +msgid "Workflow must have only one start node." +msgstr "يجب أن يكون لسير العمل حالة بدء واحدة فقط." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: code:addons/odoo_dynamic_workflow_mobile/models/odoo_workflow_mobile.py:108 +#: sql_constraint:workflow.mobile:0 +#, python-format +msgid "Workflow name must be unique." +msgstr "يجب أن يكون اسم سير العمل فريدًا." + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.ui.menu,name:odoo_dynamic_workflow_mobile.menu_odoo_workflow_node +msgid "Workflow node (state)" +msgstr "عقدة (حالة) سير العمل" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: code:addons/odoo_dynamic_workflow_mobile/models/odoo_workflow_mobile.py:445 +#: code:addons/odoo_dynamic_workflow_mobile/models/odoo_workflow_mobile.py:569 +#: code:addons/odoo_dynamic_workflow_mobile/models/odoo_workflow_mobile.py:597 +#, python-format +msgid "" +"Wrong python code defined.\n" +"\n" +"Error: %s\n" +"Line: %s, Column: %s\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"تم تحديد كود بيثون خاطئ.\n" +"\n" +"خطأ:٪ s\n" +"السطر:٪ s ، العمود:٪ s\n" +"\n" +"٪س" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: code:addons/odoo_dynamic_workflow_mobile/models/odoo_workflow_mobile.py:504 +#: code:addons/odoo_dynamic_workflow_mobile/models/odoo_workflow_mobile.py:539 +#, python-format +msgid "" +"Wrong python readonly_attrs defined.\n" +"\n" +"Error: %s\n" +"Line: %s, Column: %s\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"تم تحديد readonly_attrs بيثون الخطأ.\n" +"\n" +"خطأ:٪ s\n" +"السطر:٪ s ، العمود:٪ s\n" +"\n" +"٪س" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.ui.view,arch_db:odoo_dynamic_workflow_mobile.view_form_workflow_mobile_btn_wizard +msgid "attrs" +msgstr "attrs" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.ui.view,arch_db:odoo_dynamic_workflow_mobile.view_form_odoo_workflow_node +msgid "ex. 'Draft' or 'Direct Manager'" +msgstr "مثال. 'مبدئي' أو 'المدير المباشر'" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.ui.view,arch_db:odoo_dynamic_workflow_mobile.view_form_odoo_workflow_node +msgid "ex. 'draft' or 'direct_manager'" +msgstr "مثال. 'مبدئي' أو 'المدير المباشر'" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.actions.act_window,name:odoo_dynamic_workflow_mobile.action_odoo_workflow_node +msgid "node state" +msgstr "عقدة (حالة) سير العمل" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: code:addons/odoo_dynamic_workflow_mobile/controllers/controllers.py:104 +#, python-format +msgid "not found action check parm btn_id" +msgstr "لم يتم العثور على رقم الحدث تاكد من رقم الزر" + +#. module: odoo_dynamic_workflow_mobile +#: model:ir.model.fields,field_description:odoo_dynamic_workflow_mobile.field_workflow_mobile_statusbar_visible +msgid "statusbar_visible" +msgstr "شريط الحالة مرئي"