diff --git a/odex25_takaful/odex_takaful/i18n/ar_001.po b/odex25_takaful/odex_takaful/i18n/ar_001.po
index 01bb0b9b0..aa2d00f65 100644
--- a/odex25_takaful/odex_takaful/i18n/ar_001.po
+++ b/odex25_takaful/odex_takaful/i18n/ar_001.po
@@ -6,15 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2026-01-06 05:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-06 05:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-01-08 23:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-01-08 23:09+0000\n"
"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: Arabic\n"
-"Language: ar_001\n"
+"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: \n"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.report,print_report_name:odex_takaful.action_report_orphan_mother
@@ -232,6 +231,11 @@ msgid ""
"%s
Reason: %s"
msgstr ""
+#. module: odex_takaful
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
+msgid "
في الجنة."
+msgstr ""
+
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/replace_sponsor_wizard.py:0
#, python-format
@@ -364,6 +368,21 @@ msgid ""
"البسيطة، نرفق لكم تقرير مفصل عن اليتيم المكفول:"
msgstr ""
+#. module: odex_takaful
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
+msgid "التاريخ: "
+msgstr ""
+
+#. module: odex_takaful
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
+msgid "رقم السند: "
+msgstr ""
+
+#. module: odex_takaful
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
+msgid "رقم الكفالة: "
+msgstr ""
+
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_payment_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.makfuleen_report_pdf
@@ -515,7 +534,7 @@ msgstr "لا يمكن أن تكون جهة الاتصال أسرة/مستفيد
#: code:addons/odex_takaful/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "A line of this move is using a deprecated account, you cannot post it."
-msgstr ""
+msgstr "يستخدم أحد بنود هذه الحركة حساباً متوقفاً، لا يمكنك ترحيلها."
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_items__account_id
@@ -921,6 +940,7 @@ msgid "Bail Receipts Number %s"
msgstr "مقبوضات الكفالة رقم %s"
#. module: odex_takaful
+#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__bank_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_share
msgid "Bank"
@@ -1046,11 +1066,6 @@ msgstr "نوع المستفيدين في الشهادة"
msgid "Beneficiary"
msgstr "المستفيد"
-#. module: odex_takaful
-#: model:res.groups,name:odex_takaful.group_beneficiary_department_access
-msgid "Beneficiary - Department Access"
-msgstr "المستفيد - صلاحية القسم"
-
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Beneficiary Filters"
@@ -1286,6 +1301,11 @@ msgstr "الفرع واليومية"
msgid "Branch Custom"
msgstr "فرع مخصص"
+#. module: odex_takaful
+#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__branch_group_id
+msgid "Branch Group"
+msgstr "مجموعة الفروع"
+
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__manager_id
#: model:res.groups,name:odex_takaful.branch_manager_group
@@ -1312,7 +1332,7 @@ msgstr "الفروع المسموح بها"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,name:odex_takaful.group_can_activate_sponsor
msgid "Can Activate Inactive Sponsors"
-msgstr "إمكانية تفعيل الكفلاء غير النشطين"
+msgstr "يمكن تفعيل الكفلاء غير النشطين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__can_edit_benefit
@@ -1483,6 +1503,12 @@ msgid ""
"\n"
"Please choose different beneficiaries for these lines before proceeding with the payment."
msgstr ""
+"لا يمكن المتابعة في الدفع!\n"
+"\n"
+"البنود التالية تحتوي على مستفيدين مكفولين بالفعل من كفلاء آخرين:\n"
+"البنود: %s\n"
+"\n"
+"يرجى اختيار مستفيدين آخرين لهذه البنود قبل المتابعة في الدفع."
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__account_payment_register__payment_method__cash
@@ -2454,7 +2480,7 @@ msgstr "أدخل رقم جوال سعودي صحيح"
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_res_config_settings__twilio_from_whatsapp
msgid ""
"Enter a valid phone number including country code. Example: +14155238886"
-msgstr ""
+msgstr "أدخل رقم هاتف صحيح يتضمن رمز الدولة. مثال: +14155238886"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__entry_id
@@ -2470,6 +2496,8 @@ msgid ""
"Error in replacement:\n"
"%s"
msgstr ""
+"خطأ في الاستبدال:\n"
+"%s"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_bank_statement_line__esterdad_id
@@ -3376,6 +3404,11 @@ msgstr "نظام الكفلاء ونقاط البيع"
msgid "Kufula User"
msgstr "مستخدم الكفالات"
+#. module: odex_takaful
+#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__last_digits
+msgid "Last Digits"
+msgstr "رقم الحساب"
+
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__last_invoice_date
msgid "Last Invoice"
@@ -3541,11 +3574,6 @@ msgstr "آخر تحديث بواسطة"
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
-#. module: odex_takaful
-#: model:res.groups,comment:odex_takaful.group_beneficiary_department_access
-msgid "Limits beneficiary records to user's department"
-msgstr "يحدد سجلات المستفيدين بقسم المستخدم"
-
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,comment:odex_takaful.group_sponsor_department_access
msgid "Limits sponsor records to user's department"
@@ -3591,6 +3619,11 @@ msgstr "معلومات الماكينة"
msgid "Machine Name"
msgstr "اسم الماكينة"
+#. module: odex_takaful
+#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment__machine_reference
+msgid "Machine Reference"
+msgstr "رقم مرجع الماكينة"
+
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_machine__machine_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.payment_machine_view_search
@@ -4398,7 +4431,7 @@ msgstr "التمدد للكفالات النشطة فقط"
#, python-format
msgid ""
"Only donation with direct debit or sponsorship can be extended. Line: %s"
-msgstr ""
+msgstr "يمكن تمديد التبرعات ذات الاستقطاع المباشر أو الكفالة فقط. البند: %s"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__operation_id
@@ -4549,7 +4582,7 @@ msgstr "متأخر في سداد الكفالة بنسبة إجمالية %s"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_sponsorship_scheduling_line_search
msgid "Paid"
-msgstr "منتهي"
+msgstr "تم السداد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard__paid_amount
@@ -4714,6 +4747,7 @@ msgstr "فواتير المدفوعات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_payment_machine
+#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment__machine_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__machine_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.payment_machine_view_form
msgid "Payment Machine"
@@ -4801,7 +4835,7 @@ msgstr "تقرير قسيمة الدفع"
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.action_payment_machine
msgid ""
"Payment machines are used to track POS terminals like Gidea, Neoleap, etc."
-msgstr ""
+msgstr "تُستخدم ماكينات الدفع لتتبع أجهزة نقاط البيع مثل جيديا ونيوليب وغيرها."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
@@ -4877,6 +4911,55 @@ msgstr "يرجى إضافة بند واحد على الأقل في تفاصيل
msgid "Please determine sponsorship."
msgstr "يرجى تحديد الكفالة."
+#. module: odex_takaful
+#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
+#, python-format
+msgid "Please enter Bank and 4 Last Digits."
+msgstr "يجب ادخال الينك و اخر اربعة ارقام"
+
+#. module: odex_takaful
+#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
+#, python-format
+msgid "Please enter Check Due Date."
+msgstr "يجب ادخال تاريخ الاستحقاق"
+
+#. module: odex_takaful
+#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
+#, python-format
+msgid "Please enter Check Number."
+msgstr "يجب ادخال رقم الشيك"
+
+#. module: odex_takaful
+#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
+#, python-format
+msgid "Please enter File Attached."
+msgstr "يجب رفع المستند المطلوب"
+
+#. module: odex_takaful
+#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
+#, python-format
+msgid "Please enter Machine."
+msgstr "يجب إختيار الماكينة"
+
+#. module: odex_takaful
+#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
+#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
+#, python-format
+msgid "Please enter Partner Bank ID."
+msgstr "يجب ادخال بنك المتبرع"
+
+#. module: odex_takaful
+#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
+#, python-format
+msgid "Please enter Payment Method."
+msgstr "يجب ادخال طريقة الدفع"
+
+#. module: odex_takaful
+#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
+#, python-format
+msgid "Please enter journal ID."
+msgstr "يجب ادخال حساب الجمعية"
+
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.replace_sponsor_wizard_form
msgid "Please provide a reason for replacing the sponsor..."
@@ -5066,6 +5149,17 @@ msgstr "رابط السجل"
msgid "Ref."
msgstr "المرجع"
+#. module: odex_takaful
+#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__machine_reference
+msgid "Reference Number"
+msgstr "رقم المرجع"
+
+#. module: odex_takaful
+#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_account_payment__machine_reference
+#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_account_payment_register__machine_reference
+msgid "Reference number from the payment machine"
+msgstr "رقم المرجع من ماكينة الدفع"
+
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_details_lines__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_wiz__journal_id
@@ -5567,6 +5661,10 @@ msgid ""
"Select 'Cash' or 'Bank' for journals that are used in customer or vendor payments.\n"
"Select 'General' for miscellaneous operations journals."
msgstr ""
+"اختر 'مبيعات' ليوميات فواتير العملاء.\n"
+"اختر 'مشتريات' ليوميات فواتير الموردين.\n"
+"اختر 'نقدي' أو 'بنك' لليوميات المستخدمة في مدفوعات العملاء أو الموردين.\n"
+"اختر 'عام' ليوميات العمليات المتنوعة."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
@@ -6476,7 +6574,7 @@ msgstr "القيد %s (معرّف %s) تم ترحيله بالفعل."
msgid ""
"The field 'Customer' is required, please complete it to validate the "
"Customer Invoice."
-msgstr ""
+msgstr "حقل 'العميل' مطلوب، يرجى إكماله للتحقق من فاتورة العميل."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/account_move.py:0
@@ -6484,7 +6582,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The field 'Vendor' is required, please complete it to validate the Vendor "
"Bill."
-msgstr ""
+msgstr "حقل 'المورد' مطلوب، يرجى إكماله للتحقق من فاتورة المورد."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
@@ -6492,7 +6590,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The library 'xlsxwriter' is not installed. Please install it: pip install "
"xlsxwriter"
-msgstr ""
+msgstr "مكتبة 'xlsxwriter' غير مثبتة. يرجى تثبيتها: pip install xlsxwriter"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/account_move.py:0
@@ -6719,7 +6817,7 @@ msgstr "رمز مصادقة Twilio"
msgid ""
"Twilio configuration is missing. Please configure Twilio SID, Auth Token, "
"and WhatsApp number in General Configurations."
-msgstr ""
+msgstr "إعدادات Twilio غير موجودة. يرجى ضبط معرف Twilio ورمز المصادقة ورقم الواتساب في الإعدادات العامة."
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment__payment_method_line_id_type
@@ -6812,6 +6910,11 @@ msgstr "عدد الرسائل الجديدة"
msgid "Unregistered Sponsor Name"
msgstr "اسم الكافل الغير مسجل بالنظام"
+#. module: odex_takaful
+#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__show_last_digits
+msgid "Use 4 Digits"
+msgstr "استخدام اخر اربعة خانات"
+
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_takaful_push_notification__email
msgid "Used to log into the system"
@@ -6982,6 +7085,11 @@ msgstr "إمرأة"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
+#. module: odex_takaful
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_account_payment_register_form
+msgid "You Can Type 4 Digits"
+msgstr "يمكنك إدخال آخر اربعة أرقام"
+
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
@@ -7000,7 +7108,7 @@ msgstr "لا يمكنك إضافة أكثر من كفالة واحدة"
msgid ""
"You cannot change the type of a sale quote line. Instead you should delete "
"the current line and create a new line of the proper type."
-msgstr ""
+msgstr "لا يمكنك تغيير نوع بند عرض المبيعات. بدلاً من ذلك، يجب حذف البند الحالي وإنشاء بند جديد من النوع المناسب."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/replacement_process.py:0
@@ -7064,7 +7172,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You must select the same number of beneficiaries in the from benefits group "
"(%s) to the to benefits group (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "يجب اختيار نفس عدد المستفيدين في مجموعة المستفيدين الأصلية (%s) ومجموعة المستفيدين البديلة (%s)"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/account_move.py:0
@@ -7072,11 +7180,6 @@ msgstr ""
msgid "You need to add a line before posting."
msgstr "يجب إضافة سطر قبل الترحيل."
-#. module: odex_takaful
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
-msgid "[رقم الكفالة:"
-msgstr ""
-
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__charity_bank_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__charity_journal_id
@@ -7240,167 +7343,165 @@ msgstr "قسيمة الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.product_template_view_kanban_odex_takaful
msgid "إضافة"
-msgstr "إضافة"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.product_template_view_kanban_odex_takaful
msgid "إضافة منتج"
-msgstr "إضافة منتج"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "إنشاء مشترك"
-msgstr "إنشاء مشترك"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "اسم الأرملة"
-msgstr "اسم الأرملة"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "اسم الكافل"
-msgstr "اسم الكافل"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "اسم الكافل/المتبرع"
-msgstr "اسم الكافل/المتبرع"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
msgid "اسم اليتيم"
-msgstr "اسم اليتيم"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "الاسم"
-msgstr "الاسم"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "التأمينات الاجتماعية"
-msgstr "التأمينات الاجتماعية"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "التقدير"
-msgstr "التقدير"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "الجنسية"
-msgstr "الجنسية"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "الحالة الصحية"
-msgstr "الحالة الصحية"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "الراتب التقاعدي"
-msgstr "الراتب التقاعدي"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "الضمان الاجتماعي"
-msgstr "الضمان الاجتماعي"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "العبارة الختامية"
-msgstr "العبارة الختامية"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "العمر"
-msgstr "العمر"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
msgid "الكمية"
-msgstr "الكمية"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "اللقب"
-msgstr "اللقب"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
msgid "المبلغ"
-msgstr "المبلغ"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "المجموع"
-msgstr "المجموع"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "المرحلة الدراسية"
-msgstr "المرحلة الدراسية"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
-msgid ""
-"بكل امتنان نشكر لك تبرعك الكريم، ونسأل الله أن يجعلك ممن يرافقون النبي ﷺ في "
-"الجنة."
+msgid "بكل امتنان نشكر لك تبرعك الكريم، ونسأل الله أن يجعلك ممن يرافقون النبي"
msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_esterdad_wizard_form
msgid "بيانات المتبرع"
-msgstr "بيانات المتبرع"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_tree_replace
msgid "تاريخ خروج المستفيد"
-msgstr "تاريخ خروج المستفيد"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "تاريخ نهاية الكفالة"
-msgstr "تاريخ نهاية الكفالة"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "تقرير أم اليتيم"
-msgstr "تقرير أم اليتيم"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
msgid "تقرير اليتيم"
-msgstr "تقرير اليتيم"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.product_template_view_kanban_odex_takaful
msgid "تقليل الكمية"
-msgstr "تقليل الكمية"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "تم الالتحاق في إنسان عام"
-msgstr "تم الالتحاق في إنسان عام"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "حالة الأسرة"
-msgstr "حالة الأسرة"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
@@ -7414,7 +7515,7 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "راتب الأم"
-msgstr "راتب الأم"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
@@ -7422,24 +7523,24 @@ msgstr "راتب الأم"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "رقم الجوال"
-msgstr "رقم الجوال"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "رقم الملف"
-msgstr "رقم الملف"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "طريقة التواصل المفضلة"
-msgstr "طريقة التواصل المفضلة"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "طلب الاسترداد"
-msgstr "طلب الاسترداد"
+msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
@@ -7512,88 +7613,3 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
msgid "ونتشرف دائما باستقبال عطائك المستمر لدعم أبنائكم الأيتام."
msgstr ""
-
-#. module: odex_takaful
-#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__machine_reference
-#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment__machine_reference
-msgid "Reference Number"
-msgstr "رقم المرجع"
-
-#. module: odex_takaful
-#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_account_payment_register__machine_reference
-#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_account_payment__machine_reference
-msgid "Reference number from the payment machine"
-msgstr "رقم المرجع من ماكينة الدفع"
-
-
-#. module: odex_takaful
-#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
-#, python-format
-msgid "Please enter Bank and 4 Last Digits."
-msgstr "يجب ادخال الينك و اخر اربعة ارقام"
-
-#. module: odex_takaful
-#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
-#, python-format
-msgid "Please enter Check Due Date."
-msgstr "يجب ادخال تاريخ الاستحقاق"
-
-#. module: odex_takaful
-#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
-#, python-format
-msgid "Please enter Check Number."
-msgstr "يجب ادخال رقم الشيك"
-
-#. module: odex_takaful
-#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
-#, python-format
-msgid "Please enter File Attached."
-msgstr "يجب ادخال المستند"
-
-#. module: odex_takaful
-#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
-#, python-format
-msgid "Please enter Machine."
-msgstr "يجب ادخال الماكينة"
-
-#. module: odex_takaful
-#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
-#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
-#, python-format
-msgid "Please enter Partner Bank ID."
-msgstr "يجب ادخال بنك المتبرع"
-
-#. module: odex_takaful
-#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
-#, python-format
-msgid "Please enter Payment Method."
-msgstr "يجب ادخال طريقة الدفع"
-
-#. module: odex_takaful
-#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
-#, python-format
-msgid "Please enter journal ID."
-msgstr "يجب ادخال حساب الجمعية"
-
-#. module: odex_takaful
-#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__bank_id
-msgid "Bank"
-msgstr "البنك"
-
-#. module: odex_takaful
-#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__last_digits
-msgid "Last Digits"
-msgstr "رقم الحساب"
-
-#. module: odex_takaful
-#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__show_last_digits
-msgid "Use 4 Digits"
-msgstr "استخدام اخر اربعة خانات"
-
-
-#. module: odex_takaful
-#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_account_payment_register_form
-msgid "You Can Type 4 Digits"
-msgstr "يمكنك كتابة اربعة خانات"
-
-
diff --git a/odex25_takaful/odex_takaful/reports/sponsorship_receipt_report.xml b/odex25_takaful/odex_takaful/reports/sponsorship_receipt_report.xml
index e5e8e95c7..4d12be450 100644
--- a/odex25_takaful/odex_takaful/reports/sponsorship_receipt_report.xml
+++ b/odex25_takaful/odex_takaful/reports/sponsorship_receipt_report.xml
@@ -71,59 +71,110 @@
| + | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| نوع التبرع | -- الكمية + | + التفاصيل | -
+
+ |
+ المدة
+ |
+ | المبلغ | |
| - + + | + | -- + + + |
+
+ + شهر + |
-
-
+
+
+ |
+ |
+ إلى + + |
+ |
| + | ||||||
| المجموع: | -- - - + | + - | -
+ |
+ -
+ |
+ |
-
+ |
|
| + | |||
|---|---|---|---|
| وسيلة الدفع | -+ | المبلغ | |
| - + | + | -- + |
+ |
| + | |||
| الإجمالي: | -- + |
+ |
|
| + | لا توجد دفعات | ||