IMP translation

This commit is contained in:
younes 2025-07-06 15:13:26 +01:00
parent 70817a7d47
commit 462fe7e9ef
1 changed files with 66 additions and 54 deletions

View File

@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/authentication.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/authentication.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "A verification link has been sent to you email account" msgid "A verification link has been sent to you email account"
msgstr "تم إرسال رابط التحقق إلى حساب بريدك الإلكتروني" msgstr "أرسلنا لك رابط تحقق على بريدك الإلكتروني، شيك عليه عشان تغيّر كلمة المرور بسهولة."
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_mobile.field_jwt_provider_access_token__token #: model:ir.model.fields,field_description:odex_mobile.field_jwt_provider_access_token__token
@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "الخروج التلقائي بعد"
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/attendance.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/attendance.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Auto Checkout successfully" msgid "Auto Checkout successfully"
msgstr "تم الخروج التلقائي بنجاح" msgstr "شكلك نسيت تبصم خروج، لا تشيل هم سجلنا خروجك بشكل تلقائي من النظام."
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/attendance.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/attendance.py:0
@ -287,14 +287,14 @@ msgstr "فشل التحقق بسبب التكرار"
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/attendance.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/attendance.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Check Out successfully" msgid "Check Out successfully"
msgstr "تم الخروج بنجاح" msgstr "تم تسجيل خروجك بنجاح، يعطيك العافية ونشوفك على خير"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/attendance.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/attendance.py:0
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/attendance.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/attendance.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Check in successfully" msgid "Check in successfully"
msgstr "تم الحضور بنجاح" msgstr "نورتنا بحضورك، سجلنا دخولك بنجاح"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: model:ir.model,name:odex_mobile.model_res_config_settings #: model:ir.model,name:odex_mobile.model_res_config_settings
@ -397,13 +397,13 @@ msgstr "التاريخ"
#: code:addons/odex_mobile/models/hr_employee.py:0 #: code:addons/odex_mobile/models/hr_employee.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Dear employee, Please Sign-in" msgid "Dear employee, Please Sign-in"
msgstr "عزيزي الموظف، الرجاء تسجيل الدخول" msgstr "حبينا نذكرك بتسجيل الدخول"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/models/hr_employee.py:0 #: code:addons/odex_mobile/models/hr_employee.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Dear employee, Please Sign-out" msgid "Dear employee, Please Sign-out"
msgstr "عزيزي الموظف، الرجاء تسجيل الخروج" msgstr "حبينا نذكرك بتسجيل الخروج"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: model:ir.actions.server,name:odex_mobile.delete_expired_tokens_ir_actions_server #: model:ir.actions.server,name:odex_mobile.delete_expired_tokens_ir_actions_server
@ -413,14 +413,12 @@ msgid "Delete expired tokens"
msgstr "" msgstr ""
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/leave.py:0
#: code:addons/odex_mobile/controllers/loan.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/loan.py:0
#: code:addons/odex_mobile/controllers/overtime.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/overtime.py:0
#: code:addons/odex_mobile/controllers/overtime.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/overtime.py:0
#: code:addons/odex_mobile/controllers/permission.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/permission.py:0
#: code:addons/odex_mobile/controllers/project_timesheet.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/project_timesheet.py:0
#: code:addons/odex_mobile/controllers/project_timesheet.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/project_timesheet.py:0
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/leave.py:0
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/loan.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/loan.py:0
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/overtime.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/overtime.py:0
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/overtime.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/overtime.py:0
@ -431,6 +429,13 @@ msgstr ""
msgid "Deleted successfully" msgid "Deleted successfully"
msgstr "تم الحذف بنجاح" msgstr "تم الحذف بنجاح"
#. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/leave.py:0
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/leave.py:0
#, python-format
msgid "Deleted successfully"
msgstr "تم حذف الطلب بنجاح، لا تتردد ترسل طلب جديد إذا احتجت"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/authentication.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/authentication.py:0
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/authentication.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/authentication.py:0
@ -446,8 +451,8 @@ msgid ""
"Device id not matching with already exist in system please contact system " "Device id not matching with already exist in system please contact system "
"admin" "admin"
msgstr "" msgstr ""
"معرف الجهاز لا يتطابق مع الموجود بالفعل في النظام، يرجى الاتصال بمسؤول " "معرف جهازك الحالي ما يتطابق مع جهازك المسجل، فضلاً تواصل مع مسؤول النظام "
"النظام" "لمساعدتك"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: model:ir.model,name:odex_mobile.model_firebase_registration #: model:ir.model,name:odex_mobile.model_firebase_registration
@ -481,19 +486,19 @@ msgstr "الموظف"
#: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0 #: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Employee %s Leave Waiting Your Approve" msgid "Employee %s Leave Waiting Your Approve"
msgstr "إجازة الموظف %s في انتظار موافقتك" msgstr "طلب إجازة جديد من الموظف %s ينتظر موافقتك، نقدر دعمك"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0 #: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Employee %s Loan %s Waiting Your Approve" msgid "Employee %s Loan %s Waiting Your Approve"
msgstr "سلفة %s الموظف %s في انتظار موافقتك" msgstr "طلب سلفة رقم %s من الموظف %s ينتظر موافقتك، نقدر سرعة استجابتك"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0 #: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Employee %s Permission Waiting Your Approve" msgid "Employee %s Permission Waiting Your Approve"
msgstr "إذن الموظف %s في انتظار موافقتك" msgstr "إذن الموظف %s في انتظار موافقتك، نقدر تجاوبك وتعاونك"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0 #: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0
@ -529,7 +534,7 @@ msgstr "رقم الموظف"
#: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0 #: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Employee Overtime Request Waiting Your Approve" msgid "Employee Overtime Request Waiting Your Approve"
msgstr "طلب العمل الإضافي للموظف في انتظار موافقتك" msgstr "طلب جديد للعمل الإضافي ينتظر موافقتك، شكرًا لتعاونك المعتاد"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_mobile.attendance_log_custom_action #: model:ir.actions.act_window,name:odex_mobile.attendance_log_custom_action
@ -541,7 +546,7 @@ msgstr "سجل حضور الموظفين"
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/attendance.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/attendance.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Employee not in any Zone,Contact Admin " msgid "Employee not in any Zone,Contact Admin "
msgstr "الموظف ليس في أي منطقة، اتصل بالمسؤول " msgstr "ما لقينا لك منطقة حضور، تواصل مع الموارد البشرية عشان يساعدونك. "
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_mobile.field_attendance_zone__employee_ids #: model:ir.model.fields,field_description:odex_mobile.field_attendance_zone__employee_ids
@ -773,7 +778,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/leave.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/leave.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "GET Leave Successfully" msgid "GET Leave Successfully"
msgstr "احصل على الإجازة بنجاح" msgstr "حصلنا على بيانات إجازتك بنجاح، الأمور طيبة"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_mobile.field_attendance_zone__general #: model:ir.model.fields,field_description:odex_mobile.field_attendance_zone__general
@ -785,7 +790,7 @@ msgstr "المنطقة العامة"
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/loan.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/loan.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Get Loan successfully" msgid "Get Loan successfully"
msgstr "الحصول على السلفة بنجاح" msgstr "تم استلام بيانات السلفة بنجاح، جاهزين لمساعدتك دائمًا"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/project_timesheet.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/project_timesheet.py:0
@ -797,7 +802,7 @@ msgstr "لم يتم العثور على"
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/overtime.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/overtime.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Get Overtime successfully" msgid "Get Overtime successfully"
msgstr "احصل على العمل الإضافي بنجاح" msgstr "تم الحصول على تفاصيل طلب العمل الإضافي بنجاح، شكراً لتعاونك معنا"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/project_timesheet.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/project_timesheet.py:0
@ -820,7 +825,7 @@ msgstr "مجموعة من"
#: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0 #: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Has been updated to %s" msgid "Has been updated to %s"
msgstr "تم التحديث إلى %s" msgstr "تم تحديث حالة طلبك إلى %s، حنا متواجدين لخدمتك"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0 #: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0
@ -1046,13 +1051,13 @@ msgstr "تم الإنشاء بنجاح"
#: code:addons/odex_mobile/controllers/leave.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/leave.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Leave Refused " msgid "Leave Refused "
msgstr "تم رفض الاجازة " msgstr "للأسف تم رفض طلب الإجازة، إذا فيه شيء نقدر نساعدك فيه تواصل معنا "
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0 #: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Leave Request Has Been Updated to %s" msgid "Leave Request Has Been Updated to %s"
msgstr "تم تحديث طلب الإجازة إلى %s" msgstr "تم التحديث على طلب إجازتك بحيث أصبح %s"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/leave.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/leave.py:0
@ -1089,7 +1094,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0 #: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Loan %s Waiting Your Approve" msgid "Loan %s Waiting Your Approve"
msgstr "السلفة %s في انتظار موافقتك" msgstr "طلب السلفة رقم %s ينتظر موافقتك، نقدر اهتمامك وسرعة تجاوبك"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0 #: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0
@ -1119,7 +1124,7 @@ msgstr "تمت الموافقة على السلفة من قبل مدير الم
#: code:addons/odex_mobile/controllers/loan.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/loan.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Loan Closed Successfully" msgid "Loan Closed Successfully"
msgstr "تم إغلاق السلفة بنجاح" msgstr "تم إغلاق السلفة بنجاح، شكراً لالتزامك"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/loan.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/loan.py:0
@ -1131,7 +1136,7 @@ msgstr "تم تأكيد السلفة من قبل المدير المباشر ب
#: code:addons/odex_mobile/controllers/loan.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/loan.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Loan Reset to Draft Successfully " msgid "Loan Reset to Draft Successfully "
msgstr "تمت إعادة تعيين السلفة إلى المسودة بنجاح " msgstr "رجعنا طلب السلفة إلى المسودة، تقدر تعدل وتقدم من جديد بكل سهولة "
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/loan.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/loan.py:0
@ -1143,20 +1148,20 @@ msgstr "تغيير حالة السلفة إلى إعادة الدفع "
#: code:addons/odex_mobile/controllers/loan.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/loan.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Loan Submitted Successfully" msgid "Loan Submitted Successfully"
msgstr "تم تقديم السلفة بنجاح" msgstr "طلب السلفة وصلنا بنجاح، راح نراجعه ونرد عليك في أقرب وقت"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/loan.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/loan.py:0
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/loan.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/loan.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Loan Updated successfully" msgid "Loan Updated successfully"
msgstr "تم تحديث السلفة بنجاح" msgstr "حدثنا بيانات السلفة حسب طلبك، لا تتردد في التواصل لأي استفسار"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/loan.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/loan.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Loan request Refused " msgid "Loan request Refused "
msgstr "تم رفض طلب السلفة " msgstr "للأسف، ما قدرنا نقبل طلب السلفة. إذا احتجت مساعدة تواصل معنا "
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_mobile.field_attendance_zone__loc_ch_dist #: model:ir.model.fields,field_description:odex_mobile.field_attendance_zone__loc_ch_dist
@ -1257,26 +1262,26 @@ msgstr "افتح الموقع"
#: code:addons/odex_mobile/controllers/overtime.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/overtime.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Overtime Confirm Successfully" msgid "Overtime Confirm Successfully"
msgstr "تم تأكيد العمل الإضافي بنجاح" msgstr "تم تأكيد طلبك للعمل الإضافي، نقدر جهودك معنا"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0 #: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Overtime Request has been Updated to %s " msgid "Overtime Request has been Updated to %s "
msgstr "تم تحديث طلب العمل الإضافي إلى %s " msgstr "تم تحديث طلب عملك الإضافي إلى %s، نقدر جهودك بالعمل "
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/overtime.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/overtime.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Overtime Reset to draft" msgid "Overtime Reset to draft"
msgstr "إعادة تعيين العمل الإضافي للمسودة" msgstr "رجّعنا طلب العمل الإضافي للمسودة، بإمكانك تعديله وإعادة إرساله بسهولة"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/overtime.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/overtime.py:0
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/overtime.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/overtime.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Overtime Update successfully" msgid "Overtime Update successfully"
msgstr "تم تحديث العمل الإضافي بنجاح" msgstr "تم تحديث طلب العمل الإضافي بنجاح، جاهزين لأي تعديل إضافي"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/overtime.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/overtime.py:0
@ -1307,13 +1312,13 @@ msgstr "تمت الموافقة على العمل الإضافي بواسطة hr
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/overtime.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/overtime.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Overtime created successfully" msgid "Overtime created successfully"
msgstr "تم إنشاء العمل الإضافي بنجاح" msgstr "طلب العمل الإضافي صار جاهز، يعطيك العافية وبالتوفيق"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/overtime.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/overtime.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Overtime request Refused" msgid "Overtime request Refused"
msgstr "تم رفض طلب العمل الإضافي" msgstr "للأسف ما قدرنا نقبل طلب العمل الإضافي"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_mobile.field_firebase_registration__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:odex_mobile.field_firebase_registration__partner_id
@ -1336,25 +1341,25 @@ msgstr "كلمة المرور مفقودة"
#: code:addons/odex_mobile/controllers/permission.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/permission.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Permission Refused " msgid "Permission Refused "
msgstr "تم رفض الإذن " msgstr "للأسف تم رفض طلب الإذن الخاص بكم"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0 #: code:addons/odex_mobile/models/hr_firebase_notification.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Permission Request has been updated to %s " msgid "Permission Request has been updated to %s "
msgstr "تم تحديث طلب الإذن إلى %s " msgstr "تم تحديث حالة طلب إذنك إلى %s، شكراً لتعاونك معنا "
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/permission.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/permission.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Permission Reset to draft " msgid "Permission Reset to draft "
msgstr "إعادة تعيين الإذن للمسودة " msgstr "تم إعادة طلب الإذن إلى المسودة، عدّله وأرسله لنا مرة ثانية "
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/permission.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/permission.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Permission approved " msgid "Permission approved "
msgstr "تمت الموافقة على الإذن " msgstr "تمت الموافقة على طلب الإذن، نتمنى لك التوفيق "
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/permission.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/permission.py:0
@ -1367,7 +1372,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/loan.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/loan.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Record create Successfully" msgid "Record create Successfully"
msgstr "سجل الإنشاء بنجاح" msgstr "تم تسجيل بياناتك بنجاح، يعطيك العافية"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/project_timesheet.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/project_timesheet.py:0
@ -1472,7 +1477,7 @@ msgstr "مهلة تغيير الخدمات - دقائق"
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/permission.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/permission.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Sorry You Have Used All Your Permission Hours In This Month" msgid "Sorry You Have Used All Your Permission Hours In This Month"
msgstr "نأسف لأنك استخدمت جميع ساعات الإذن الخاصة بك في هذا الشهر" msgstr "استخدمت كل ساعات الإذن المتاحة لك هذا الشهر، إذا تحتاج أي شيء ثاني تواصل معنا"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/permission.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/permission.py:0
@ -1481,7 +1486,7 @@ msgstr "نأسف لأنك استخدمت جميع ساعات الإذن الخا
msgid "" msgid ""
"Sorry You Have Used All Your Permission In This Day you have one permission " "Sorry You Have Used All Your Permission In This Day you have one permission "
"per a Day" "per a Day"
msgstr "عذرًا، لقد استخدمت كل أذوناتك في هذا اليوم، لديك إذن واحد في اليوم" msgstr "ما تقدر تطلب أكثر من إذن واحد باليوم، لا تتردد في التواصل إذا احتجت مساعدة "
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_mobile.field_attendance_zone__specific_period #: model:ir.model.fields,field_description:odex_mobile.field_attendance_zone__specific_period
@ -1519,14 +1524,14 @@ msgstr "موضوع"
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/attendance.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/attendance.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "System Force Sign out" msgid "System Force Sign out"
msgstr "تسجيل الخروج من قوة النظام" msgstr "تم تسجيل خروجك.. راجع إعدادات الموقع"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/attendance.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/attendance.py:0
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/attendance.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/attendance.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "System Force Sign out Due to Change Location Permission " msgid "System Force Sign out Due to Change Location Permission "
msgstr "تسجيل الخروج من قوة النظام بسبب تغيير إذن الموقع " msgstr "تم تسجيل خروجك تلقائياً بواسطة النظام، نرجو التأكد من صلاحيات الموقع والمحاولة مرة ثانية. "
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_mobile.terms_of_use #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_mobile.terms_of_use
@ -1709,7 +1714,7 @@ msgstr "غير قادر على تسجيل الدخول. كلمة مرور الم
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/authentication.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/authentication.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "Update success" msgid "Update success"
msgstr "نجاح التحديث" msgstr "تم تحديث بياناتك بنجاح"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_mobile.field_jwt_provider_access_token__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:odex_mobile.field_jwt_provider_access_token__user_id
@ -1721,7 +1726,7 @@ msgstr "مستخدم"
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/authentication.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/authentication.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "User account with login {} not found" msgid "User account with login {} not found"
msgstr "لم يتم العثور على حساب المستخدم مع تسجيل الدخول {}." msgstr "ما قدرنا نلقى حسابك، تأكد من بيانات الدخول أو تواصل مع الدعم {}."
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/authentication.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/authentication.py:0
@ -1850,7 +1855,6 @@ msgstr ""
"لا يمكنك تنفيذ هذه العملية في حالة عدم فتحها. يرجى مراجعة أحد مسؤولي فريقك" "لا يمكنك تنفيذ هذه العملية في حالة عدم فتحها. يرجى مراجعة أحد مسؤولي فريقك"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/firebase_notifications.py:0
#: code:addons/odex_mobile/controllers/leave.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/leave.py:0
#: code:addons/odex_mobile/controllers/leave.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/leave.py:0
#: code:addons/odex_mobile/controllers/loan.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/loan.py:0
@ -1870,6 +1874,14 @@ msgid ""
"admins" "admins"
msgstr "لا يمكنك تنفيذ هذه العملية. يرجى مراجعة أحد مسؤولي فريقك" msgstr "لا يمكنك تنفيذ هذه العملية. يرجى مراجعة أحد مسؤولي فريقك"
#. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/firebase_notifications.py:0
#, python-format
msgid ""
"You can not perform this operation. please check with one of your team "
"admins"
msgstr "للأسف ما تقدر تنفذ العملية هذه، تواصل معنا عشان نساعدك"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/leave.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/leave.py:0
#, python-format #, python-format
@ -1899,7 +1911,7 @@ msgid ""
"You Have issue in your report not found. please check with one of your team" "You Have issue in your report not found. please check with one of your team"
" admins" " admins"
msgstr "" msgstr ""
"لديك مشكلة في تقريرك لم يتم العثور عليها. يرجى مراجعة أحد مسؤولي فريقك" "يبدو بأننا واجهنا إشكالية في طلبك، تواصل مع معنا لمساعدتك في حلها بسرعة"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/attendance.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/attendance.py:0
@ -1940,7 +1952,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"You Have issue in your employee profile. please check with one of your team " "You Have issue in your employee profile. please check with one of your team "
"admins" "admins"
msgstr "لديك مشكلة في ملف تعريف الموظف الخاص بك. يرجى مراجعة أحد مسؤولي فريقك" msgstr "لقينا مشكلة في ملفك الشخصي، تواصل مع الموارد البشرية وأكيد بيساعدونك بحلها بسرعة. "
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/overtime.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/overtime.py:0
@ -2120,7 +2132,7 @@ msgstr "لم يتم العثور على هذا الإذن بواسطة المع
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/attendance.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/attendance.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "You are out of attendance zone you will be auto sign out" msgid "You are out of attendance zone you will be auto sign out"
msgstr "أنت خارج منطقة الحضور وسيتم تسجيل الخروج تلقائيًا" msgstr "خارج منطقة الحضور حاليًا.. تسجيل خروج تلقائي قريبًا"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/attendance.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/attendance.py:0
@ -2134,7 +2146,7 @@ msgstr "أنت خارج منطقة الحضور، سيتم طردك تلقائي
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/permission.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/permission.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "You can not Request Permission The Employee have Not First Hiring Date" msgid "You can not Request Permission The Employee have Not First Hiring Date"
msgstr "لا يمكنك طلب إذن الموظف ليس لديه تاريخ التوظيف الأول" msgstr "شكل تاريخ مباشرة الموظف غير متوفر، تواصل مع الموارد البشرية لمعالجة ذلك."
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/overtime.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/overtime.py:0
@ -2147,7 +2159,7 @@ msgstr "لا يمكنك الوصول إلى هذه العملية، اتصل ب
#: code:addons/odex_mobile/models/attendence_zone_config.py:0 #: code:addons/odex_mobile/models/attendence_zone_config.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "You can not define general and specific zone at same time" msgid "You can not define general and specific zone at same time"
msgstr "لا يمكنك تحديد منطقة عامة ومحددة في نفس الوقت" msgstr "ما تقدر تحدد منطقة عامة وخاصة بنفس الوقت، اختر واحدة بس"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/models/hr_employee.py:0 #: code:addons/odex_mobile/models/hr_employee.py:0
@ -2259,7 +2271,7 @@ msgstr "سجل الحضور"
#: code:addons/odex_mobile/models/hr_employee.py:0 #: code:addons/odex_mobile/models/hr_employee.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "attendances" msgid "attendances"
msgstr "الحضور" msgstr "في حال نسيت !"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_mobile.attendance_log_custom_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_mobile.attendance_log_custom_form
@ -2270,7 +2282,7 @@ msgstr "سجل الحضور"
#: code:addons/odex_mobile/validator.py:0 #: code:addons/odex_mobile/validator.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "contact admin or edit it Manually" msgid "contact admin or edit it Manually"
msgstr "اتصل بالمسؤول أو قم بتحريره يدويًا" msgstr "تحتاج مساعدة؟ لا تتردد بالتواصل معنا أو التعديل يدوياً."
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: model:ir.model,name:odex_mobile.model_employee_notification #: model:ir.model,name:odex_mobile.model_employee_notification
@ -2297,13 +2309,13 @@ msgstr "شريك"
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/authentication.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/authentication.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "password changed successfully" msgid "password changed successfully"
msgstr "تم تغيير الرقم السري بنجاح" msgstr "تم تغير الرقم السري بنجاح، سجله لا تنساه!"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/permission.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/permission.py:0
#, python-format #, python-format
msgid "permission Confirm Successfully" msgid "permission Confirm Successfully"
msgstr "تأكيد الإذن بنجاح" msgstr "أكدنا طلب الإذن، كل شيء تمام"
#. module: odex_mobile #. module: odex_mobile
#: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/employee_other_request.py:0 #: code:addons/odex_mobile/controllers/rest_api_v2/employee_other_request.py:0