diff --git a/odex25_benefit/odex_benefit/i18n/ar_001.po b/odex25_benefit/odex_benefit/i18n/ar_001.po
index 54c2912e9..a0d4e6a7a 100644
--- a/odex25_benefit/odex_benefit/i18n/ar_001.po
+++ b/odex25_benefit/odex_benefit/i18n/ar_001.po
@@ -11549,6 +11549,7 @@ msgid "Total Move Lines"
msgstr "القيود اليومية"
#. module: odex_benefit
+#: model:ir.model.fields,field_description:odex_benefit.field_seasonal_service__total_moves
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_benefit.field_service_request__total_moves
msgid "Total Move"
msgstr "القيود اليومية"
@@ -14336,6 +14337,7 @@ msgid "Payment Order"
msgstr "أمر الصرف"
#. module: odex_benefit
+#: model:ir.model.fields,field_description:odex_benefit.field_seasonal_service__payment_order_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_benefit.field_service_request__payment_order_count
msgid "Number of Payment Orders"
msgstr "عدد أوامر الصرف"
@@ -16671,6 +16673,7 @@ msgid "Has Marriage Course"
msgstr "الحصول على دورة تأهيلية"
#. module: odex_benefit
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_benefit.seasonal_service_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_benefit.service_request_form
msgid "Total Moves"
msgstr "القيد المحاسبي"
@@ -16948,9 +16951,11 @@ msgid "Please select a journal before creating the entry."
msgstr "يرجى اختيار دفتر اليومية قبل إنشاء القيد."
#. module: odex_benefit
+#: code:addons/odex_benefit/models/seasonal_service.py:0
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_benefit.action_payment_orders
#: model:ir.model,name:odex_benefit.model_payment_orders
#: model:ir.ui.menu,name:odex_benefit.menu_payment_orders
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_benefit.seasonal_service_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_benefit.payment_orders_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_benefit.payment_orders_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_benefit.view_family_bank_report_wizard_form
@@ -17007,6 +17012,7 @@ msgstr "انتظار الأسرة"
#. module: odex_benefit
#: code:addons/odex_benefit/models/family_expense.py:0
#: code:addons/odex_benefit/models/service_request.py:0
+#: code:addons/odex_benefit/models/seasonal_service.py:0
#, python-format
msgid "Vendor Bills"
msgstr "فواتير الموردين"
@@ -17467,4 +17473,35 @@ msgstr "المشرف"
#. module: odex_benefit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_benefit.view_benefit_expense_line_form
msgid "Process"
-msgstr "تمت المعالجة"
\ No newline at end of file
+msgstr "تمت المعالجة"
+
+#. module: odex_benefit
+#: code:addons/odex_benefit/models/seasonal_service.py:0
+#, python-format
+msgid "All selected requests must be in 'Accounting Approve' state."
+msgstr "يجب أن تكون جميع الخدمات في حالة 'بانتظار المالية'."
+
+#. module: odex_benefit
+#: code:addons/odex_benefit/models/seasonal_service.py:0
+#, python-format
+msgid "A payment order is already linked to this request: %s"
+msgstr "تم ربط أمر صرف بالفعل بهذا الطلب: %s"
+
+#. module: odex_benefit
+#: code:addons/odex_benefit/models/seasonal_service.py:0
+#, python-format
+msgid "A vendor bill is already linked to this request: %s"
+msgstr "تم ربط فاتورة مورد بالفعل بهذا الطلب: %s"
+
+#. module: odex_benefit
+#: code:addons/odex_benefit/models/seasonal_service.py:0
+#, python-format
+msgid "No service requests found to generate a vendor bill for: %s"
+msgstr "لم يتم العثور على طلبات الخدمات لإنشاء فاتورة مورد لها: %s"
+
+#. module: odex_benefit
+#: code:addons/odex_benefit/models/seasonal_service.py:0
+#, python-format
+msgid "No payment order are linked to this request."
+msgstr "لا توجد أوامر صرف مرتبطة بهذا الطلب."
+
diff --git a/odex25_benefit/odex_benefit/views/seasonal_service_view.xml b/odex25_benefit/odex_benefit/views/seasonal_service_view.xml
index 9912aeb86..3b56a9b27 100644
--- a/odex25_benefit/odex_benefit/views/seasonal_service_view.xml
+++ b/odex25_benefit/odex_benefit/views/seasonal_service_view.xml
@@ -90,12 +90,12 @@
-
-