This commit is contained in:
eman 2025-01-01 15:00:26 +02:00
parent 2737c22233
commit 7a7ff29528
1 changed files with 136 additions and 314 deletions

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-01 00:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-01 00:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 08:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-01 08:43+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "الاجراء"
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_outgoing_transaction__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_transaction_transaction__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "إجراء مطلوب"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/configuration.py:0
@ -1125,6 +1125,7 @@ msgstr "إجراء مطلوب"
#: code:addons/exp_transaction_documents/wizard/transaction_reply_wizard.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_cm_transaction_trace__procedure_id
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_reopen_transaction_wizard__procedure_id
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__action
#, python-format
msgid "Action Taken"
msgstr "الاجراء المطلوب"
@ -1136,34 +1137,6 @@ msgstr "الاجراء المطلوب"
msgid "Add To Favorite"
msgstr "اضافة الى المفضلة"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.actions.act_window,name:exp_transaction_documents.action_all_incoming_external_transactions
#: model:ir.ui.menu,name:exp_transaction_documents.menu_all_incoming_external_transactions
msgid "All Incoming External Transactions"
msgstr "جميع المعاملات الخارجية الواردة"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.ui.menu,name:exp_transaction_documents.all_income_internal_tran_menu
msgid "All Internal Transaction"
msgstr "جميع المعاملات الداخلية"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.actions.act_window,name:exp_transaction_documents.action_all_internal_transactions
#: model:ir.ui.menu,name:exp_transaction_documents.menu_all_internal_transactions
msgid "All Internal Transactions"
msgstr "جميع المعاملات الداخلية"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.actions.act_window,name:exp_transaction_documents.action_all_external_transactions
#: model:ir.ui.menu,name:exp_transaction_documents.menu_all_external_transactions
msgid "All Outgoing External Transactions"
msgstr "جميع المعاملات الخارجية الصادرة"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:res.groups,name:exp_transaction_documents.group_cm_approval
msgid "Approval Transactions"
msgstr "صلاحية موافقة المعاملات"
#. module: exp_transaction_documents
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.common_outgoing_external_transaction_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.common_transaction_form
@ -1214,6 +1187,7 @@ msgstr "مبررات الحفظ و الارشفة"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/configuration.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__archive
#, python-format
msgid "Archived"
msgstr "مؤرشف"
@ -1280,6 +1254,13 @@ msgstr "وصف المرفق"
msgid "Attaches"
msgstr "المرفقات"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/configuration.py:0
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/configuration.py:0
#, python-format
msgid "Attachment %s exceeds the maximum allowed size of 4 MB."
msgstr "المرفق %s يتجاوز الحجم الأقصى المسموح به وهو 4 ميجابايت."
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_incoming_transaction__attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_incoming_transaction__message_attachment_count
@ -1335,14 +1316,9 @@ msgstr "وحدة عمل"
msgid "CC To"
msgstr "نسخة إلي"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_internal_transaction__cc_users
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_outgoing_transaction__cc_users
msgid "CC Users"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/configuration.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__ceo_approve
#, python-format
msgid "CEO Approved"
msgstr "إعتماد مدير التنفيذ"
@ -1362,6 +1338,10 @@ msgstr "إلغاء"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/transaction.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__incoming_transaction__state__canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__state__canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__outgoing_transaction__state__canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__transaction_transaction__state__canceled
#, python-format
msgid "Canceled"
msgstr "ملغاة"
@ -1398,6 +1378,10 @@ msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/transaction.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__incoming_transaction__state__closed
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__state__closed
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__outgoing_transaction__state__closed
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__transaction_transaction__state__closed
#, python-format
msgid "Closed"
msgstr "مغلقة"
@ -1433,11 +1417,6 @@ msgstr "استكمال الزيادة كل عام"
msgid "Create by"
msgstr "أنشأ بواسطة"
#. module: exp_transaction_documents
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:exp_transaction_documents.incoming_internal_tran_action
msgid "Create new document"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:exp_transaction_documents.cm_archive_type_list_action
msgid "Create the first Archive Type"
@ -1458,12 +1437,6 @@ msgstr "إنشاء الجهة الأولي"
msgid "Create the first External Incoming Transaction"
msgstr "أنشئ المعاملة الخارجية الأولي"
#. module: exp_transaction_documents
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:exp_transaction_documents.action_all_external_transactions
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:exp_transaction_documents.action_all_incoming_external_transactions
msgid "Create the first External Transaction"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:exp_transaction_documents.outgoing_external_tran_action
msgid "Create the first External outgoing Transaction"
@ -1474,11 +1447,6 @@ msgstr "أنشئ المعاملة الخارجية الأولي"
msgid "Create the first Important Degrees"
msgstr "إنشاء الدرجات الهامة الأولى"
#. module: exp_transaction_documents
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:exp_transaction_documents.action_all_internal_transactions
msgid "Create the first Internal Transaction"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:exp_transaction_documents.cm_job_title_list_action
msgid "Create the first Job titles"
@ -1514,11 +1482,6 @@ msgstr "إنشاء أول وسم للمعاملة"
msgid "Created By"
msgstr "أنشأ بواسطة"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_cm_attachment_rule__created_from_system
msgid "Created From System"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_archive_transaction_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_cm_archive_type__create_uid
@ -1592,21 +1555,6 @@ msgstr "التاريخ"
msgid "Deadline"
msgstr "الموعد النهائي"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_cm_entity__delegate_employee_id
msgid "Delegate Employee"
msgstr "المفوض عنه"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_cm_entity__from_date
msgid "Delegation From Date"
msgstr "تاريخ بداية التفويض"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_cm_entity__to_date
msgid "Delegation To Date"
msgstr "تاريخ نهاية التفويض"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_outgoing_transaction__company_name
msgid "Delivery Company"
@ -1671,6 +1619,10 @@ msgstr "الاسم المعروض"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/transaction.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__incoming_transaction__state__draft
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__state__draft
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__outgoing_transaction__state__draft
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__transaction_transaction__state__draft
#, python-format
msgid "Draft"
msgstr "مبدئي"
@ -1692,6 +1644,7 @@ msgstr "البريد الﻹلكتروني"
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/entity.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_cm_entity__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_forward_transaction_wizard__employee
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_entity__type__employee
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__forward_transaction_wizard__forward_type__employee
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__type_sender__employee
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.cm_entity_search
@ -1770,6 +1723,7 @@ msgstr "المعاملات الخارجية المغلقة"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/entity.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_entity__type__external
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.cm_entity_search
#, python-format
msgid "External Unit"
@ -1790,11 +1744,6 @@ msgstr "جهات خارجية"
msgid "Favorite"
msgstr "مفضل"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_cm_attachment_rule__file_save
msgid "File Save"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_forward_transaction_wizard__filename
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_transaction_reply_wizard__filename
@ -1875,12 +1824,17 @@ msgstr "المستخدم الموجه"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/configuration.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__forward
#, python-format
msgid "Forwarded"
msgstr "محالة"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/transaction.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__incoming_transaction__type__forward
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__type__forward
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__outgoing_transaction__type__forward
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__transaction_transaction__type__forward
#, python-format
msgid "Forwarded Transaction"
msgstr "إلحاقي"
@ -1969,11 +1923,6 @@ msgstr "في حالة الاختيار، الرسائل الجديدة تتطل
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "في حالة الاختيار، بعض الرسائل تعاني من خطأ في التسليم."
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_cm_entity__image
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_cm_transaction_important__name
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_incoming_transaction__important_id
@ -2000,9 +1949,6 @@ msgstr "درجات الأهمية"
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_reject_reason_wizard__outgoing_transaction_id
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_reopen_transaction_wizard__outgoing_transaction_id
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_transaction_reply_wizard__incoming_transaction_id
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__incoming_transaction__transaction_type__incoming
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__transaction_type__incoming
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__outgoing_transaction__transaction_type__incoming
#: model:ir.ui.menu,name:exp_transaction_documents.income_internal_tran_menu
#: model:ir.ui.menu,name:exp_transaction_documents.parent_external_incoming_tran_menu
msgid "Incoming"
@ -2093,6 +2039,7 @@ msgstr "المعاملات الداخلية المغلقة "
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/entity.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_forward_transaction_wizard__internal_unit
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_entity__type__unit
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__forward_transaction_wizard__forward_type__unit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.cm_entity_search
#, python-format
@ -2159,19 +2106,11 @@ msgid "Is Secret?"
msgstr "سرية؟"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_benefits_representative__is_transaction_entity
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_external_benefits__is_transaction_entity
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_grant_benefit__is_transaction_entity
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_res_partner__is_transaction_entity
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_res_users__is_transaction_entity
msgid "Is Transaction Entity?"
msgstr "جهات المعاملات"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:res.groups,comment:exp_transaction_documents.group_cm_approval
msgid "It has all the powers on approval transactions only"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:res.groups,comment:exp_transaction_documents.group_cm_department_manager
msgid "It has all the powers on internal transactions of the department"
@ -2291,8 +2230,8 @@ msgstr "خطأ في تسليم الرسالة"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/internal_transaction.py:0
#, python-format
msgid "Message Has been approved!"
msgstr ""
msgid "Message Has been approved !"
msgstr "تم اعتماد المعاملة !"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/wizard/archive_transaction.py:0
@ -2315,21 +2254,16 @@ msgstr "تم إعادة فتح المعاملة !"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/wizard/transaction_reply_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Message Has been replied!"
msgstr ""
msgid "Message Has been replied !"
msgstr "تم الرد على المعاملة !"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/incoming_transaction.py:0
#, python-format
msgid "Message Has been send !"
msgstr "تم ارسال المعاملة !"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/internal_transaction.py:0
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/outgoing_transaction.py:0
#, python-format
msgid "Message Has been sent!"
msgstr ""
msgid "Message Has been send !"
msgstr "تم ارسال المعاملة !"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_incoming_transaction__message_ids
@ -2353,6 +2287,7 @@ msgstr "تحتاج لموافقة"
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_cm_entity__name
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_project_type__name
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_transaction_tag__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.transaction_details_report_temp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.transaction_outgoing_receive_report_temp
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
@ -2380,6 +2315,10 @@ msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/transaction.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__incoming_transaction__type__new
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__type__new
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__outgoing_transaction__type__new
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__transaction_transaction__type__new
#, python-format
msgid "New Transaction"
msgstr "معاملة جديدة"
@ -2459,9 +2398,6 @@ msgstr "عدد الرسائل غير المقروءة"
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_reject_reason_wizard__incoming_transaction_id
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_reopen_transaction_wizard__incoming_transaction_id
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_transaction_reply_wizard__outgoing_transaction_id
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__incoming_transaction__transaction_type__outgoing
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__transaction_type__outgoing
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__outgoing_transaction__transaction_type__outgoing
#: model:ir.ui.menu,name:exp_transaction_documents.out_internal_tran_menu
#: model:ir.ui.menu,name:exp_transaction_documents.parent_external_outgoing_tran_menu
msgid "Outgoing"
@ -2535,9 +2471,7 @@ msgid "Preparation Unit"
msgstr "الادارة المعدة"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.actions.report,name:exp_transaction_documents.action_report_income_transaction
#: model:ir.actions.report,name:exp_transaction_documents.action_report_internal_transaction
#: model:ir.actions.report,name:exp_transaction_documents.action_report_out_transaction
msgid "Print Transaction"
msgstr "طباعة الباركود"
@ -2618,6 +2552,7 @@ msgstr "السبب"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/configuration.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__receive
#, python-format
msgid "Received"
msgstr "مستلمة"
@ -2651,6 +2586,7 @@ msgstr "المستلم"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/configuration.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__refuse
#, python-format
msgid "Refused"
msgstr "مرفوضة"
@ -2704,6 +2640,10 @@ msgstr "المستخدم المرتبط"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,help:exp_transaction_documents.field_cm_entity__user_id
#: model:ir.model.fields,help:exp_transaction_documents.field_incoming_transaction__receive_user_id
#: model:ir.model.fields,help:exp_transaction_documents.field_internal_transaction__receive_user_id
#: model:ir.model.fields,help:exp_transaction_documents.field_outgoing_transaction__receive_user_id
#: model:ir.model.fields,help:exp_transaction_documents.field_transaction_transaction__receive_user_id
msgid "Related user name for the resource to manage its access."
msgstr "اسم المستخدم ذي الصلة للمورد لإدارة الوصول إليه."
@ -2719,10 +2659,7 @@ msgstr "المعاملات الداخلية المردوده"
msgid "Remove from Favorite"
msgstr "الحذف من قائمة المفضلة"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model,name:exp_transaction_documents.model_res_partner
msgid "Renter"
msgstr "المستأجر"
#. module: exp_transaction_documents
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.common_outgoing_external_transaction_form
@ -2746,12 +2683,14 @@ msgstr "إعادة فتح المعاملة"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/configuration.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__reopen
#, python-format
msgid "Reopened"
msgstr "مفتوحه"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/configuration.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__reply
#, python-format
msgid "Replied"
msgstr "مردوده"
@ -2759,6 +2698,14 @@ msgstr "مردوده"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/transaction.py:0
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/transaction.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__incoming_transaction__state__reply
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__incoming_transaction__type__reply
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__state__reply
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__type__reply
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__outgoing_transaction__state__reply
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__outgoing_transaction__type__reply
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__transaction_transaction__state__reply
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__transaction_transaction__type__reply
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.common_transaction_external_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.common_transaction_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.reply_transaction_wizard_view
@ -2817,6 +2764,7 @@ msgstr "إرجاع المعامله"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/configuration.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__return
#, python-format
msgid "Returned"
msgstr "مرجعه"
@ -2826,6 +2774,12 @@ msgstr "مرجعه"
msgid "Reviewer Employee"
msgstr "صلاحية لجنة المراجعة"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:res.groups,name:exp_transaction_documents.group_cm_approval
msgid "Approval Transactions"
msgstr "صلاحية موافقة المعاملات"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/entity.py:0
#, python-format
@ -2838,7 +2792,12 @@ msgstr "الرياض"
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_outgoing_transaction__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_transaction_transaction__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "خطأ في تسليم الرسائل القصيرة"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_cm_attachment_rule__file_save
msgid "Save File"
msgstr "مرفق"
#. module: exp_transaction_documents
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.cm_entity_search
@ -2863,24 +2822,12 @@ msgstr "وصف سر"
msgid "Secret reason"
msgstr "السبب السري"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_incoming_transaction__seen_before
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_internal_transaction__seen_before
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_outgoing_transaction__seen_before
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_transaction_transaction__seen_before
msgid "Seen Before"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_incoming_transaction__seen_user_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_internal_transaction__seen_user_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_outgoing_transaction__seen_user_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_transaction_transaction__seen_user_ids
msgid "Seen User"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/transaction.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__incoming_transaction__state__send
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__state__send
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__outgoing_transaction__state__send
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__transaction_transaction__state__send
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.common_outgoing_external_transaction_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.common_transaction_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.common_transactions_form
@ -2912,24 +2859,17 @@ msgstr "إرسال عبر البريد الإلكتروني"
msgid "Send Date"
msgstr "تاريخ الإرسال"
#. module: exp_transaction_documents
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.common_outgoing_transaction_external_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.common_transaction_external_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.common_transaction_internal_tree
msgid "Send From"
msgstr "مرسل من"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_incoming_transaction__to_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_internal_transaction__to_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_outgoing_transaction__to_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_transaction_transaction__to_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.transaction_details_report_temp
msgid "Send To"
msgstr "إرسال إلي"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/configuration.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__sent
#, python-format
msgid "Sent"
msgstr "مرسل"
@ -2941,13 +2881,6 @@ msgstr "مرسل"
msgid "Sequence"
msgstr "المسلسل"
#. module: exp_transaction_documents
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.common_transactions_incoming_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.common_transactions_internal_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.common_transactions_outgoing_form
msgid "Sign"
msgstr "توقيع"
#. module: exp_transaction_documents
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.transaction_outgoing_receive_report_temp
msgid "Signature"
@ -2961,16 +2894,6 @@ msgstr "التوقيع"
msgid "Signature image"
msgstr "صورة التوقيع"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_cm_attachment_rule__signed
msgid "Signed"
msgstr "تم التوقيع"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_cm_attachment_rule__signed_user_id
msgid "Signed User"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_cm_entity__sketch_attachment_id
msgid "Sketch Attachment"
@ -3027,6 +2950,10 @@ msgstr "إلي"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/transaction.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__incoming_transaction__state__to_approve
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__state__to_approve
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__outgoing_transaction__state__to_approve
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__transaction_transaction__state__to_approve
#, python-format
msgid "To Approve"
msgstr "موافقة"
@ -3049,22 +2976,6 @@ msgstr "معاملات للموافقة"
msgid "To Approve Transaction"
msgstr "معاملات للموافقة"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_cm_entity__to_delegate
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_forward_transaction_wizard__to_delegate
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_incoming_transaction__to_delegate
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_internal_transaction__to_delegate
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_outgoing_transaction__to_delegate
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_transaction_transaction__to_delegate
msgid "To Delegate?"
msgstr "تفويض"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_internal_transaction__to_users
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_outgoing_transaction__to_users
msgid "To Users"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.ui.menu,name:exp_transaction_documents.to_view_incoming_external_tran_menu
msgid "To View Incoming Transaction"
@ -3095,6 +3006,7 @@ msgstr "سجل التتبع"
#. module: exp_transaction_documents
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.common_transactions_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.view_incoming_transaction_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.view_outgoing_transaction_filter
msgid "Transaction"
msgstr "المعاملة"
@ -3145,6 +3057,7 @@ msgstr "مدير المعاملة"
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_transaction_transaction__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.common_transactions_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.transaction_details_report_temp
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.view_incoming_transaction_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.view_internal_transaction_filter
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.view_outgoing_transaction_filter
msgid "Transaction Number"
@ -3230,9 +3143,6 @@ msgid "Transactions Management"
msgstr "ادارة المعاملات"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_incoming_transaction__transaction_type
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_internal_transaction__transaction_type
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_outgoing_transaction__transaction_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.cm_entity_search
msgid "Type"
msgstr "النوع"
@ -3254,6 +3164,7 @@ msgstr "مدير الوحدة"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/configuration.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__approve
#, python-format
msgid "Unit Manager Approved"
msgstr "موافقة مدير الوحدة"
@ -3320,6 +3231,7 @@ msgstr "رمز الجهة يجب أن يكون فريد"
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/configuration.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__waite
#, python-format
msgid "Waiting Approve"
msgstr "في إنتظار الموافقة"
@ -3393,6 +3305,10 @@ msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: code:addons/exp_transaction_documents/models/transaction.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__incoming_transaction__state__complete
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__state__complete
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__outgoing_transaction__state__complete
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__transaction_transaction__state__complete
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.outgoing_external_transaction_form
#, python-format
msgid "complete"
@ -3555,58 +3471,15 @@ msgid "{} &larr; {}.<br />{}"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__incoming_transaction__state__send
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__state__send
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__outgoing_transaction__state__send
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__transaction_transaction__state__send
msgid "إرسال"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__ceo_approve
msgid "إعتماد مدير التنفيذ"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__incoming_transaction__type__forward
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__type__forward
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__outgoing_transaction__type__forward
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__transaction_transaction__type__forward
msgid "إلحاقي"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__incoming_transaction__state__complete
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__state__complete
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__outgoing_transaction__state__complete
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__transaction_transaction__state__complete
msgid "استكمال"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__action
msgid "الاجراء المطلوب"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.report_income_transaction
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.report_internal_transaction
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.report_out_transaction
msgid "التاريخ:"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.report_income_transaction
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.report_internal_transaction
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.report_out_transaction
msgid "الموضوع:"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_entity__type__employee
msgid "الموظف"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.actions.server,name:exp_transaction_documents.late_transaction_mail_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:exp_transaction_documents.late_transaction_mail
@ -3620,132 +3493,81 @@ msgid "تأخر المعاملة ${object.name|safe}"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.report_income_transaction
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.report_internal_transaction
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.report_out_transaction
msgid "تفاصيل المعاملة"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_entity__type__external
msgid "جهات خارجية"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_entity__type__unit
msgid "جهة داخلية"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__incoming_transaction__state__reply
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__incoming_transaction__type__reply
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__state__reply
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__type__reply
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__outgoing_transaction__state__reply
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__outgoing_transaction__type__reply
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__transaction_transaction__state__reply
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__transaction_transaction__type__reply
msgid "رد"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:mail.template,subject:exp_transaction_documents.internal_reject_transaction_email
msgid "رفض المعاملة ${object.name|safe}"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.report_income_transaction
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.report_internal_transaction
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.report_out_transaction
msgid "رقم المعاملة:"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__waite
msgid "في إنتظار الموافقة"
msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:exp_transaction_documents.action_all_internal_transactions
#: model:ir.ui.menu,name:exp_transaction_documents.menu_all_internal_transactions
msgid "All Internal Transactions"
msgstr "جميع المعاملات الداخلية"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__archive
msgid "مؤرشف"
msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:exp_transaction_documents.action_all_external_transactions
#: model:ir.ui.menu,name:exp_transaction_documents.menu_all_external_transactions
msgid "All Outgoing External Transactions"
msgstr "جميع المعاملات الخارجية الصادرة"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__incoming_transaction__state__draft
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__state__draft
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__outgoing_transaction__state__draft
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__transaction_transaction__state__draft
msgid "مبدئي"
msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:exp_transaction_documents.action_all_incoming_external_transactions
#: model:ir.ui.menu,name:exp_transaction_documents.menu_all_incoming_external_transactions
msgid "All Incoming External Transactions"
msgstr "جميع المعاملات الخارجية الواردة"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__forward
msgid "محالة"
msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:exp_transaction_documents.all_income_internal_tran_menu
msgid "All Internal Transaction"
msgstr "جميع المعاملات الداخلية"
#. module: exp_tra nsaction_documents
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.common_outgoing_transaction_external_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.common_transaction_external_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.common_transaction_internal_tree
msgid "Send From"
msgstr "مرسل من"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__return
msgid "مرجعه"
msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_cm_attachment_rule__signed
msgid "Signed"
msgstr "تم التوقيع"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__reply
msgid "مردوده"
msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_transaction_documents.common_transactions_internal_form
msgid "Sign"
msgstr "توقيع"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__sent
msgid "مرسل"
msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_cm_entity__to_delegate
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_forward_transaction_wizard__to_delegate
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_incoming_transaction__to_delegate
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_internal_transaction__to_delegate
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_outgoing_transaction__to_delegate
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_transaction_transaction__to_delegate
msgid "To Delegate?"
msgstr "تفويض"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__refuse
msgid "مرفوضة"
msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_cm_entity__delegate_employee_id
msgid "Delegate Employee"
msgstr "المفوض عنه"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__receive
msgid "مستلمة"
msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_cm_entity__from_date
msgid "Delegation From Date"
msgstr "تاريخ بداية التفويض"
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__incoming_transaction__type__new
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__type__new
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__outgoing_transaction__type__new
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__transaction_transaction__type__new
msgid "معاملة جديدة"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__incoming_transaction__state__closed
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__state__closed
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__outgoing_transaction__state__closed
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__transaction_transaction__state__closed
msgid "مغلقة"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__reopen
msgid "مفتوحه"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__incoming_transaction__state__canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__state__canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__outgoing_transaction__state__canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__transaction_transaction__state__canceled
msgid "ملغاة"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__incoming_transaction__state__to_approve
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__internal_transaction__state__to_approve
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__outgoing_transaction__state__to_approve
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__transaction_transaction__state__to_approve
msgid "موافقة"
msgstr ""
#. module: exp_transaction_documents
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_transaction_documents.selection__cm_transaction_trace__action__approve
msgid "موافقة مدير الوحدة"
msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_transaction_documents.field_cm_entity__to_date
msgid "Delegation To Date"
msgstr "تاريخ نهاية التفويض"