# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * governmental_purchase # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-09-28 10:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-28 10:14+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__strategic_objective__e_d_p msgid "3.1.1 Ease of doing business" msgstr "3.1.1 تسهيل ممارسة الأعمال" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__strategic_objective__a_f_d_i msgid "3.1.6 Attracting foreign direct investment" msgstr "3.1.6 جذب الاستثمارات الأجنبية المباشرة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__strategic_objective__d_r_s msgid "3.3.5 Development of the retail sector" msgstr "3.3.5 تطوير قطاع التجزئة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__strategic_objective__i_c_e msgid "4.3.2 Increasing SMEs contribution to the economy" msgstr "4.3.2 زيادة مساهمة الشركات الصغيرة والمتوسطة في الاقتصاد" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_requisition_custom_setting msgid "Activate Budget check in purchase" msgstr "تفعيل التحقق من الميزانية في الشراء" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__activities msgid "Activities" msgstr "الأنشطة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__activity_description msgid "Activity Description" msgstr "وصف النشاط" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__cso_agreed #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__cso_agreed__agreed msgid "Agreed" msgstr "موافق" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_request_form msgid "Aligned with the scope of the draft national strategy" msgstr "التأكد مع نطاق الاستراتيجية " #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__alternative_offer_allowed msgid "Alternative Offer Allowed ?" msgstr "يسمح بالعرض البديل؟" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__applying_address msgid "Applying Address" msgstr "عنوان تقديم الضمان" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_request_form msgid "Approve" msgstr "إعتماد" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_order_governmental_form_view msgid "Are you sure you want to process ?" msgstr "هل أنت متأكد بهذا الاجراء؟" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__attachment_scope_project msgid "Attachment Scope Project" msgstr "نطاق عمل المشروع " #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_convert_po_contract_wizard__auto_notification msgid "Auto Notification" msgstr "اشعار آلي" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_order__billed_amount msgid "Billed Amount" msgstr "المبلغ المفوتر" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__body_technical msgid "Body Technical" msgstr "اسم الجهة الفنية" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_requisition_custom_setting msgid "Booklet" msgstr "الكراسة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__state__ceo_purchase msgid "Manager OF Purchasing And Contract" msgstr "المدير التنفيذي للمشتريات والعقود" #. module: governmental_purchase #: code:addons/governmental_purchase/models/purchase_request.py:0 #, python-format msgid "Can't Confirm Request With No Item!" msgstr "" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__state__cancel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.convert_to_contract_po_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_request_form msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__classify_des msgid "Classify" msgstr "توضيح" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model,name:governmental_purchase.model_res_company msgid "Companies" msgstr "المؤسسات" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__company_id msgid "Company" msgstr "المؤسسة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__cso_compatible msgid "Compatible" msgstr "موائم للنطاق" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__cso_compatible__compatible msgid "Compatible with scope" msgstr "غير موائم للنطاق" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__competion_description msgid "Competion Description" msgstr "وصف المنافسة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model,name:governmental_purchase.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "ضبط الاعدادات" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_order_governmental_form_view msgid "Confirm Order" msgstr "تأكيد الأمر" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.convert_to_contract_po_wizard msgid "Contract Information" msgstr "معلومات العقد" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_convert_po_contract_wizard__contract_name msgid "Contract Name" msgstr "اسم العقد" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model,name:governmental_purchase.model_convert_po_contract_wizard msgid "Convert Contract wizard" msgstr "معالج تحويل العقد" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.convert_to_contract_po_wizard msgid "Convert To Contract" msgstr "تحويل إلى عقد" #. module: governmental_purchase #: code:addons/governmental_purchase/models/purchase_request.py:0 #: code:addons/governmental_purchase/models/purchase_request.py:0 #, python-format msgid "Create Date: " msgstr "تاريخ الإنشاء" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.actions.act_window,help:governmental_purchase.purchase_type_contract_action msgid "Create New a Purchase Contract" msgstr "إنشاء عقد مشتريات جديد" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_request_form msgid "Create Purchase Order" msgstr "إنشاء أمر الشراء" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_request_form msgid "Create Requisition" msgstr "انشاء طلب شراء (عروض اسعار)" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_convert_po_contract_wizard__create_uid msgid "Created by" msgstr "أنشئ بواسطة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_convert_po_contract_wizard__create_date msgid "Created on" msgstr "أنشئ في" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__date_time msgid "Date and Time" msgstr "التاريخ والوقت" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__convert_po_contract_wizard__period_type__day msgid "Day(s)" msgstr "يوم(أيام)" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_request_form msgid "Delivery Info" msgstr "معلومات التسليم" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__Delivery_place msgid "Delivery_place" msgstr "مكان التسليم" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_request_form msgid "Deparments Use" msgstr "الإدارة الطالبة" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_request_form msgid "Deparments Use Base info" msgstr "المعلومات الأساسية للطلب" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_convert_po_contract_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_order__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_res_company__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_res_config_settings__display_name msgid "Display Name" msgstr "الاسم المعروض" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__is_delivered msgid "Do samples need to delivered" msgstr "هل يتطلب تسليم عينات؟" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__document_cost msgid "Document cost" msgstr "قيمة الوثائق" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__state__done #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_request_form msgid "Done" msgstr "تم" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__state__draft msgid "Draft" msgstr "مبدئي" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__state__budget_approve msgid "Budget Approved" msgstr "إعتماد الإرتباط المبدئي" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_convert_po_contract_wizard__end_date msgid "End Date" msgstr "تاريخ النهاية" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_request_form msgid "First Budget Check" msgstr "ارسال للارتباط المبدئي" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__delivery_floor msgid "Floor" msgstr "الطابق" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_request_form msgid "For technical management use" msgstr "الادراة الفنية" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_convert_po_contract_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_order__id #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__id #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_res_company__id #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_res_config_settings__id msgid "ID" msgstr "المُعرف" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__state__waiting msgid "Procurement Department" msgstr "إدارة المشتريات" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__cso_compatible__incompatible msgid "Incompatible with scope " msgstr "غير موائم للنطاق" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__initial_guarantee_percentage msgid "Initial Guarantee Percentage (%)" msgstr "نسبة الضمان الابتدائي (%)" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__initiative_end_date msgid "Initiative End Date" msgstr "تاريخ انتهاء المبادرة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__initiative_name msgid "Initiative Name" msgstr "اسم المبادرة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__Delivery_place__inside msgid "Inside Saudi Arabia" msgstr "داخل المملكة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__is_competition_divisible msgid "Is Competition Divisible?" msgstr "هل المنافسة قابلة للتجزئة؟" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_convert_po_contract_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_order____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_res_company____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_res_config_settings____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "آخر تعديل في" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_convert_po_contract_wizard__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "آخر تحديث بواسطة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_convert_po_contract_wizard__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "آخر تحديث في" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__list_documentaries msgid "List documentaries" msgstr "قائمة الوثائق" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__convert_po_contract_wizard__period_type__month msgid "Month(s)" msgstr "شهر (شهور) " #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__is_delivered__no msgid "NO" msgstr "لا" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__alternative_offer_allowed__no #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__is_competition_divisible__no #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__pre_qualification__no msgid "No" msgstr "لا" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__cso_agreed__not_agreed msgid "Not Agreed" msgstr "غير موافق" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_convert_po_contract_wizard__notify_before msgid "Notify Before" msgstr "إشعار قبل" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.convert_to_contract_po_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_order_governmental_form_view msgid "Notify Before End" msgstr "إشعار قبل الانتهاء" #. module: governmental_purchase #: code:addons/governmental_purchase/wizard/convert_to_contract.py:0 #, python-format msgid "Notify Before End Should Be Greater Than Zero" msgstr "" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__budget_confirmation__budget_scope__other #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__strategic_objective__other msgid "Other" msgstr "اخرى" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__other_strategic_objective msgid "Other Strategic objective" msgstr "هدف استراتيجي آخر" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__other_details msgid "Other details" msgstr "تفاصيل أخرى" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__Delivery_place__out msgid "Out of Saudi Arabia" msgstr "خارج المملكة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.actions.server,name:governmental_purchase.purchase_order_auto_notify_cron_job_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:governmental_purchase.purchase_order_auto_notify_cron_job #: model:ir.cron,name:governmental_purchase.purchase_order_auto_notify_cron_job msgid "PO Contract Auto Notification" msgstr "اشعار آلي للعقد" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_order_governmental_form_view msgid "PO To Contract" msgstr "تحويل امر الشراء الى عقد" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_convert_po_contract_wizard__period_type msgid "Period Type" msgstr "نوع الفترة" #. module: governmental_purchase #: code:addons/governmental_purchase/models/purchase_request.py:0 #, python-format msgid "Please Select department for employee" msgstr "الرجاء إختيار قسم للموظف" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__pre_qualification msgid "Pre-Qualification Linked ?" msgstr "مربوط بتأهيل مسبق؟" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_request_form msgid "Procurement use" msgstr "استخدام إدارة المشتريات" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__program_action msgid "Program of action" msgstr "برنامج العمل" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__project_duration msgid "Project Duration" msgstr "مدة تنفيذ المشروع" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_request_form msgid "Project Location" msgstr "موقع المشروع" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__project_name msgid "Project Name" msgstr "اسم المشروع" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_convert_po_contract_wizard__purchase_id msgid "Purchase" msgstr "الشراء" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_requisition_custom_setting msgid "Purchase Booklet" msgstr "الكراسة الالكترونية" #. module: governmental_purchase #: model:ir.actions.act_window,name:governmental_purchase.purchase_type_contract_action #: model:ir.ui.menu,name:governmental_purchase.purchase_type_contract_menu msgid "Purchase Contracts" msgstr "عقود الشراء" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model,name:governmental_purchase.model_purchase_order msgid "Purchase Order" msgstr "أوامر الشراء المؤكدة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model,name:governmental_purchase.model_purchase_request msgid "Purchase Request" msgstr "طلبات الشراء" #. module: governmental_purchase #: code:addons/governmental_purchase/models/purchase_request.py:0 #, python-format msgid "Purchase Request Approve" msgstr "اعتماد طلبات شراء الإدارات" #. module: governmental_purchase #: code:addons/governmental_purchase/models/purchase_request.py:0 #, python-format msgid "Purchase Request Confirmation By Direct Managr" msgstr "صلاحية طلبات الشراء لمدراء الادارات" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__purpose_of_tender msgid "Purpose of Tender" msgstr "الغرض من المشروع" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_order_governmental_form_view msgid "Recommend" msgstr "العرض الموصي به" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__state__refuse #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_request_form msgid "Refuse" msgstr "رفض" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_order__remaining_amount msgid "Remaining Amount" msgstr "المتبقي للفوترة" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_request_form msgid "Requesting ِAdministration" msgstr "لإستخدام الإدارة الطالبة" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_request_form msgid "Reset To Draft" msgstr "ارجاع الى مبــدئي" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_convert_po_contract_wizard__responsible_id msgid "Responsible" msgstr "المسؤول" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__samples_delivery_address msgid "Samples Address" msgstr "عنوان تسليم العينات" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.convert_to_contract_po_wizard msgid "Save" msgstr "حفظ" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_request_form msgid "Send" msgstr "إرسال" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__state__send_budget msgid "Send to Budget Confirmation" msgstr "إرسال للإرتباط المبدئي" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__is_direct_manager msgid "Sent Technical Department" msgstr "إرسال للإدارة الفنية" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_convert_po_contract_wizard__start_date msgid "Start Date" msgstr "تاريخ البداية" #. module: governmental_purchase #: code:addons/governmental_purchase/wizard/convert_to_contract.py:0 #, python-format msgid "Start Date Should Be Less Than End Date" msgstr "" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__state msgid "State" msgstr "الحالة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__strategic_objective msgid "Strategic Objective" msgstr "الهدف الاستراتيجي" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_request_form msgid "Strategy Management Use" msgstr "لإستخدام الاستراتجية" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__sub_project msgid "Sub Project" msgstr "اسم المشروع الفرعي" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_request_form msgid "Submit" msgstr "إعتماد" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__state__direct_manager msgid "Technical Department" msgstr "الإدارة الفنية" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__tender_name msgid "Tender Name" msgstr "اسم المشروع" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__delivery_unit msgid "Unit" msgstr "الغرفة/الادارة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__attachment_booklet_uploade msgid "Upload Booklet" msgstr "رفع ملف الكراسة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,help:governmental_purchase.field_res_company__attachment_booklet_exp #: model:ir.model.fields,help:governmental_purchase.field_res_config_settings__attachment_booklet_exp msgid "Upload Booklet file" msgstr "إرفاق الكراسة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__vision_program_name msgid "Vision Program Name" msgstr "اسم برنامج الرؤية" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__state__wait_budget msgid "Wait Budget" msgstr "في انتظار إدارة الميزانية" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__convert_po_contract_wizard__period_type__week msgid "Week(s)" msgstr "أسبوع (أسابيع)" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__work_location_city msgid "Work Location City" msgstr "المدينة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__work_location_district msgid "Work Location District" msgstr "الحي" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__work_location_GPS msgid "Work Location GPS" msgstr "احداثيات" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__work_location_state msgid "Work Location State" msgstr "المحافظة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__is_delivered__yes msgid "YES" msgstr "نعم" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__convert_po_contract_wizard__period_type__year msgid "Year(s)" msgstr "سنة (سنوات)" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__alternative_offer_allowed__yes #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__is_competition_divisible__yes #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__pre_qualification__yes msgid "Yes" msgstr "نعم" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_purchase_request__delivery_building msgid "building" msgstr "المبنى" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__state__dm msgid "Management Manager" msgstr "مدير الإدارة" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.purchase_request_form msgid "download Booklet" msgstr "تنزيل الكراسة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_res_company__attachment_booklet_exp #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_res_config_settings__attachment_booklet_exp msgid "file" msgstr "الملف" #. module: governmental_purchase #: code:addons/governmental_purchase/models/purchase_request.py:0 #, python-format msgid "need your approve." msgstr "" #. module: governmental_purchase #: code:addons/governmental_purchase/models/purchase_request.py:0 #, python-format msgid "need your confirmation." msgstr "" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__budget_confirmation__budget_scope__initiative msgid "Initiative" msgstr "المبادرة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__budget_confirmation__budget_scope__ksagreement_budget msgid "Korean Side Agreement Budget" msgstr "ميزانية اتفاقية الجانب الكوري" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__budget_confirmation__budget_scope__strategy msgid "National Strategy Budget" msgstr "ميزانية الاستراتجية الوطنية" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__budget_confirmation__budget_scope__operational_budget msgid "Operational Budget" msgstr "الميزانية التشغلية للهيئة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__budget_confirmation__budget_scope__revenue_budget msgid "Revenue Budget" msgstr "ميزانية الايرادات" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_budget_confirmation__budget_scope msgid "Budget Scope" msgstr "نطاق الميزانية" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__budget_confirmation__permission__allowed msgid "Item Allows" msgstr "البند يسمح" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__budget_confirmation__permission__not_allowed msgid "Item Not Allows" msgstr "البند لايسمح" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:governmental_purchase.field_budget_confirmation__permission msgid "Permission" msgstr "السماح" #. module: governmental_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:governmental_purchase.inherit_view_budget_confirmation_form msgid "Budget Management" msgstr "انتظار الارسال" #. module: governmental_purchase #: model:res.groups,name:governmental_purchase.executive_director_of_purchase_and_contract msgid "Executive Director of Purchase and Contract" msgstr "المدير التنفيذي للخدمات المشتركة" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__state__general_supervisor #: model:res.groups,name:governmental_purchase.group_ceo_of_corporate_resources msgid "Chief Executive Officer" msgstr "الرئيس" #. module: governmental_purchase #: model:ir.model.fields.selection,name:governmental_purchase.selection__purchase_request__state__executive_vice #: model:res.groups,name:governmental_purchase.group_executive_vice_approve msgid "Executive Vice President" msgstr "نائب الرئيس التنفيذي" #. module: governmental_purchase #: model:ir.ui.menu,name:governmental_purchase.purchase_request_root_menu msgid "Employee Requests" msgstr "طلبات الإدارات" #. module: governmental_purchase #: code:addons/governmental_purchase/models/purchase_request.py:0 #, python-format msgid "Total Amount MUST be greater than 0 !!!" msgstr "المبلغ الإجمالي يجب أن يكون أكبر من الصفر" #. module: governmental_purchase #: code:addons/governmental_purchase/models/purchase_request.py:0 #, python-format msgid "Please select an analytic account" msgstr "الرجاء إختيار حساب تحليلي"