odex25_standard/openeducat_erp-14.0.1.0/openeducat_attendance/i18n/th.po

591 lines
31 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * openeducat_attendance
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-09 06:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-09 06:52+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.ui.menu,name:openeducat_attendance.menu_op_attendance_root
msgid " Attendances"
msgstr "เข้าร่วม"
#. module: openeducat_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.student_attendance_report
msgid "<b>From Date: </b>"
msgstr "<b> จากวันที่: </ b>"
#. module: openeducat_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.student_attendance_report
msgid "<b>Student Name :</b>"
msgstr "<b> ชื่อนักศึกษา: </ b>"
#. module: openeducat_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.student_attendance_report
msgid "<b>To Date:</b>"
msgstr "<b> การวันที่: </ b>"
#. module: openeducat_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.student_attendance_report
msgid "<b>Total Absence</b>"
msgstr "<b> รวมการขาด </ b>"
#. module: openeducat_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.student_attendance_report
msgid "<strong>Student Attendance Detail</strong>"
msgstr "<strong> นักศึกษารายละเอียดการเข้าร่วม </ strong>"
#. module: openeducat_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_line_search
msgid "Absent"
msgstr "ขาด"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "จำเป็นต้องดำเนินการ"
#. module: openeducat_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.op_all_student_form
msgid "Add Absent Student(s)"
msgstr "เพิ่มขาดนักศึกษา (s)"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_all_student__student_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.op_all_student_form
msgid "Add Student(s)"
msgstr "เพิ่มนักศึกษา (s)"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model,name:openeducat_attendance.model_op_all_student
msgid "All Student Wizard"
msgstr "ตัวช่วยสร้างนักศึกษาทั้งหมด"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.ui.menu,name:openeducat_attendance.menu_op_attendance_line_sub_pivot
msgid "Analysis Report"
msgstr "รายงานการวิเคราะห์"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "จำนวนเอกสารแนบ"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.ui.menu,name:openeducat_attendance.menu_op_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_line_search
msgid "Attendance"
msgstr "การดูแลรักษา"
#. module: openeducat_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_line_pivot
msgid "Attendance Analysis"
msgstr "การวิเคราะห์การเข้าร่วมประชุม"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.actions.act_window,name:openeducat_attendance.act_open_op_attendance_view_pivot
msgid "Attendance Analysis Pivot"
msgstr "ผู้เข้าร่วมการวิเคราะห์ Pivot"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.actions.act_window,name:openeducat_attendance.act_open_op_attendance_line_view
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__attendance_line
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_line_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_line_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_sheet_form
msgid "Attendance Line"
msgstr "สายการเข้าร่วมประชุม"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model,name:openeducat_attendance.model_op_attendance_line
msgid "Attendance Lines"
msgstr "สายการเข้าร่วมประชุม"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model,name:openeducat_attendance.model_op_attendance_register
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_register_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_register_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_register_tree
msgid "Attendance Register"
msgstr "ผู้เข้าร่วมสมัครสมาชิก"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.actions.act_window,name:openeducat_attendance.act_open_op_attendance_register_view
msgid "Attendance Registers"
msgstr "ลงทะเบียนเข้าร่วมประชุม"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model,name:openeducat_attendance.model_report_openeducat_attendance_student_attendance_report
msgid "Attendance Report"
msgstr "รายงานการเข้าร่วมประชุม"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model,name:openeducat_attendance.model_op_attendance_sheet
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__attendance_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_sheet_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_sheet_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_sheet_tree
msgid "Attendance Sheet"
msgstr "แผ่นการเข้าร่วมประชุม"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.actions.act_window,name:openeducat_attendance.act_open_op_attendance_import_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_sheet_form
msgid "Attendance Sheet Import"
msgstr "นำผู้เข้าร่วมแผ่น"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.actions.act_window,name:openeducat_attendance.act_open_op_attendance_sheet_view
msgid "Attendance Sheets"
msgstr "เอกสารการเข้าร่วมประชุม"
#. module: openeducat_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_sheet_form
#: selection:op.attendance.sheet,state:0
msgid "Attendance Start"
msgstr "ผู้เข้าร่วมเริ่มต้น"
#. module: openeducat_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_sheet_form
#: selection:op.attendance.sheet,state:0
msgid "Attendance Taken"
msgstr "ผู้เข้าร่วมถ่ายภาพ"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.ui.menu,name:openeducat_attendance.menu_op_attendance_line_sub
msgid "Attendance lines"
msgstr "สายการเข้าร่วมประชุม"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_all_student__batch_id
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__batch_id
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__batch_id
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__batch_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_register_search
msgid "Batch"
msgstr "ชุด"
#. module: openeducat_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_sheet_form
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
#. module: openeducat_attendance
#: selection:op.attendance.sheet,state:0
msgid "Cancelled"
msgstr "ยกเลิก"
#. module: openeducat_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.student_attendance_form
msgid "Close"
msgstr "ปิด"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_register_search
msgid "Code"
msgstr "รหัส"
#. module: openeducat_attendance
#: sql_constraint:op.attendance.register:0
msgid "Code should be unique per attendance register!"
msgstr "รหัสควรจะไม่ซ้ำกันต่อการเข้าร่วมลงทะเบียน!"
#. module: openeducat_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.op_all_student_form
msgid "Confirm Student Selection"
msgstr "ยืนยันการเลือกนักศึกษา"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_all_student__course_id
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__course_id
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__course_id
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__course_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_register_search
msgid "Course"
msgstr "หลักสูตร"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_all_student__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_student_attendance__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "สร้างโดย"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_all_student__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_student_attendance__create_date
msgid "Created on"
msgstr "สร้างบน"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__attendance_date
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__attendance_date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.student_attendance_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_sheet_search
msgid "Date"
msgstr "วันที่"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_all_student__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_report_openeducat_attendance_student_attendance_report__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_student_attendance__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "ชื่อที่แสดง"
#. module: openeducat_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_sheet_form
#: selection:op.attendance.sheet,state:0
msgid "Draft"
msgstr "ร่าง"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__faculty_id
msgid "Faculty"
msgstr "คณะ"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "สมัครพรรคพวก"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__message_channel_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__message_channel_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr "ติดตามเรา (ช่อง)"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "ติดตามเรา (พันธมิตร)"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_student_attendance__from_date
msgid "From Date"
msgstr "จากวันที่"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.actions.report,name:openeducat_attendance.action_report_student_attendance
msgid "Generate Attendance"
msgstr "สร้างการเข้าร่วมประชุม"
#. module: openeducat_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_register_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_sheet_search
msgid "Group By..."
msgstr "จัดกลุ่มตาม..."
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_all_student__id
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__id
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__id
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_report_openeducat_attendance_student_attendance_report__id
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_student_attendance__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,help:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__message_unread
#: model:ir.model.fields,help:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__message_unread
#: model:ir.model.fields,help:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__message_unread
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr "หากตรวจสอบข้อความใหม่ต้องให้ความสนใจของคุณ"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,help:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__message_needaction
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "หากตรวจสอบข้อความใหม่ต้องให้ความสนใจของคุณ"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,help:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "หากตรวจสอบข้อความบางรายที่มีข้อผิดพลาดในการจัดส่ง"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "มีผู้ติดตาม"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_all_student____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_report_openeducat_attendance_student_attendance_report____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_student_attendance____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "แก้ไขล่าสุดเมื่อ"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_all_student__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_student_attendance__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Updated ล่าสุดโดย"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_all_student__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_student_attendance__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "แก้ไขล่าสุดใน"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "เอกสารแนบหลัก"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "ข้อผิดพลาดการจัดส่งข้อความ"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__message_ids
msgid "Messages"
msgstr "ข้อความ"
#. module: openeducat_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_sheet_search
msgid "Month"
msgstr "เดือน"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__name
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_register_search
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "จำนวนของการกระทำ"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__message_has_error_counter
msgid "Number of error"
msgstr "จำนวนของข้อผิดพลาด"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,help:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr "จำนวนข้อความซึ่งจะต้องมีการดำเนินการ"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,help:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "จำนวนข้อความที่มีข้อผิดพลาดในการจัดส่ง"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,help:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,help:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,help:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr "จำนวนข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน"
#. module: openeducat_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_line_search
msgid "Present"
msgstr "นำเสนอ"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__present
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_line_search
msgid "Present ?"
msgstr "นำเสนอ ?"
#. module: openeducat_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.student_attendance_form
msgid "Print"
msgstr "พิมพ์"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__register_id
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__register_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_sheet_search
msgid "Register"
msgstr "สมัครสมาชิก"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.ui.menu,name:openeducat_attendance.menu_op_attendance_register_sub
msgid "Registers"
msgstr "ลงทะเบียน"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__remark
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.student_attendance_report
msgid "Remark"
msgstr "ข้อสังเกต"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__session_id
msgid "Session"
msgstr "เซสชั่น"
#. module: openeducat_attendance
#: sql_constraint:op.attendance.sheet:0
msgid "Sheet must be unique per Register/Session."
msgstr "แผ่นจะต้องไม่ซ้ำกันต่อสมัครสมาชิก / ครั้ง"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.ui.menu,name:openeducat_attendance.menu_op_attendance_sheet_sub
msgid "Sheets"
msgstr "แผ่น"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__state
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__student_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_line_search
msgid "Student"
msgstr "นักเรียน"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.actions.act_window,name:openeducat_attendance.student_attendance_act
#: model:ir.model,name:openeducat_attendance.model_student_attendance
msgid "Student Attendance"
msgstr "นักศึกษาเข้าร่วม"
#. module: openeducat_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.student_attendance_form
msgid "Student Attendance Report"
msgstr "รายงานการเข้าร่วมประชุมนักศึกษา"
#. module: openeducat_attendance
#: sql_constraint:op.attendance.line:0
msgid "Student must be unique per Attendance."
msgstr "นักศึกษาจะต้องไม่ซ้ำกันต่อการเข้าร่วมประชุม"
#. module: openeducat_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_sheet_form
msgid "Students"
msgstr "นักเรียน"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__subject_id
msgid "Subject"
msgstr "เรื่อง"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_student_attendance__to_date
msgid "To Date"
msgstr "ถึงวันที่"
#. module: openeducat_attendance
#: code:addons/openeducat_attendance/wizards/student_attendance_wizard.py:43
#, python-format
msgid "To Date cannot be set before From Date."
msgstr "วันที่ไม่สามารถตั้งค่าก่อนที่จะเริ่มต้นวันที่"
#. module: openeducat_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_sheet_search
msgid "Today"
msgstr "ในวันนี้"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__total_absent
msgid "Total Absent"
msgstr "รวมขาด"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__total_present
msgid "Total Present"
msgstr "ปัจจุบันรวม"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__message_unread
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__message_unread
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr "ไม่ได้อ่านข้อความ"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr "ไม่ได้อ่านข้อความที่เคาน์เตอร์"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "ข้อความเว็บไซต์"
#. module: openeducat_attendance
#: model:ir.model.fields,help:openeducat_attendance.field_op_attendance_line__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:openeducat_attendance.field_op_attendance_register__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:openeducat_attendance.field_op_attendance_sheet__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr "ประวัติการสื่อสารเว็บไซต์"
#. module: openeducat_attendance
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:openeducat_attendance.view_op_attendance_sheet_search
msgid "Week"
msgstr "สัปดาห์"