odex25_standard/odex25_takaful/odex_takaful/i18n/ar_001.po

7595 lines
348 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-10 16:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-10 16:07+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Arabic <>\n"
"Language: ar_001\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Odoo Transifex\n"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_month_payment.py:0
#, python-format
msgid " No benefits for pay"
msgstr " لا توجد مستحقات للدفع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid " Please set Journal in Payment Details "
msgstr "يرجى تعيين اليومية في تفاصيل الدفع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid " Please set donor's payable and receivable accounts first "
msgstr "يرجى تحديد حسابات الدفع والقبض أولا"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid " Please set orphan restricted income account in settings "
msgstr "يرجى تعيين حساب الإيراد المقيد للأيتام في الإعدادات"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid " Please set widow restricted income account in settings "
msgstr "يرجى تعيين حساب الإيراد المقيد للأرملة في الإعدادات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_items___quantity
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_product_product___quantity
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_product_template___quantity
msgid " Quantity"
msgstr "الكمية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__operation_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__operation_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__operation_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__operation_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__operation_count
msgid "# Of Operations"
msgstr "عدد العمليات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__contribution_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__contribution_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__contribution_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__contribution_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__contribution_count
msgid "# of Contributions"
msgstr "عدد المساهمات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__gift_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__gift_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__gift_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__gift_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__gift_count
msgid "# of Gifts"
msgstr "عدد الهدايا"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__kafalat_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__kafalat_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__kafalat_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__kafalat_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__kafalat_count
msgid "# of Kafalat"
msgstr "عدد الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: model:mail.template,report_name:odex_takaful.email_template_esterdad_confirmation20
#: model:mail.template,report_name:odex_takaful.email_template_sponsorship_confirmation10
msgid "${(object.name or '').replace('/','_')}"
msgstr "${(object.name or '').replace('/','_')}"
#. module: odex_takaful
#: model:mail.template,subject:odex_takaful.push_notification_email_template
msgid "${ctx.get('company_name')} - ${ctx.get('title')}"
msgstr "${ctx.get('company_name')} - ${ctx.get('title')}"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__age_category__16
msgid "+16"
msgstr "+16"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__age_category__18
msgid "+18"
msgstr "+18"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_account_payment_register_form
msgid "0.00"
msgstr "0.00"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "05xxxxxxxx"
msgstr "05xxxxxxxx"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_extension_receipt_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
msgid "<br/> في الجنة."
msgstr "<br/> في الجنة."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/replace_sponsor_wizard.py:0
#, python-format
msgid "<br/>Line Number: <b>%s</b>"
msgstr "<br/>رقم السطر: <b>%s</b>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.product_product_view_kanban
msgid "<i class=\"fa fa-minus center\" title=\"Decrease\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-minus center\" title=\"أنقص\"/>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.product_product_view_kanban
msgid "<i class=\"fa fa-plus\" title=\"Increase\"/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-plus\" title=\"زد\"/>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_extension_receipt_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
msgid "<small>ر.س</small>"
msgstr "<small>ر.س</small>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_payment_form
msgid "<span class=\"oe_inline text-muted\"> Months</span>"
msgstr "<span class=\"oe_inline text-muted\"> أشهر</span>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_settings_view2
msgid "<span class=\"text-muted\">Day</span>"
msgstr "<span class=\"text-muted\">يوم</span>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_settings_view2
msgid "<span class=\"text-muted\">Hours</span>"
msgstr "الساعات"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
msgid "<span style=\"font-weight: bold;\">التاريخ: </span>"
msgstr "<span style=\"font-weight: bold;\">التاريخ: </span>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_extension_receipt_document
msgid "<span style=\"font-weight: bold;\">تاريخ التجديد: </span>"
msgstr "<span style=\"font-weight: bold;\">تاريخ التجديد: </span>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
msgid "<span style=\"font-weight: bold;\">رقم السند: </span>"
msgstr "<span style=\"font-weight: bold;\">رقم السند: </span>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_extension_receipt_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
msgid "<span style=\"font-weight: bold;\">رقم الكفالة: </span>"
msgstr "<span style=\"font-weight: bold;\">رقم الكفالة: </span>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_payment_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.makfuleen_report_pdf
msgid "<span> Sponsor Name: </span>"
msgstr "<span>اسم الكافل: </span>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.product_template_view_kanban_odex_takaful
msgid "<span>Amount:</span>"
msgstr "<span>القيمة:</span>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_payment_report_pdf
msgid "<span>Benefits Payments Report</span>"
msgstr "<span>تقرير دفعات الاستحقاقات</span>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_share
msgid "<span>Benefits Payments Shares Report From Sponsorship:</span>"
msgstr "<span>تقرير حصص دفعات الاستحقاقات من الكفالة:</span>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "<span>Canceled</span>"
msgstr "<span>ملغي</span>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_report_pdf
msgid "<span>Sponsorship Monthly Payments of Benefits :</span>"
msgstr "<span>الدفعات الشهرية للكفالة للمستفيدين:</span>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_extension_receipt_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
msgid "<span>لا توجد دفعات</span>"
msgstr "<span>لا توجد دفعات</span>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_payment_voucher
msgid "<strong>Amount Paid:</strong>"
msgstr "<strong>مبلغ التبرع:</strong>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_payment_voucher
msgid "<strong>Beneficiary:</strong>"
msgstr "<strong>المستفيد:</strong>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
msgid "<strong>Benefit Members</strong>"
msgstr "<strong>الأفراد المستفيدين</strong>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
msgid "<strong>Branches</strong>"
msgstr "<strong>الفروع</strong>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_payment_voucher
msgid "<strong>Donation Amount:</strong>"
msgstr "<strong>المبلغ المدفوع:</strong>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_payment_voucher
msgid "<strong>Donation Name:</strong>"
msgstr "<strong>اسم التبرع:</strong>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_payment_voucher
msgid "<strong>Donation Type:</strong>"
msgstr "<strong>نوع التبرع:</strong>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
msgid "<strong>End Date</strong>"
msgstr "<strong>تاريخ النهاية</strong>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_payment_voucher
msgid "<strong>Payment Date:</strong>"
msgstr "<strong>تاريخ الدفع:</strong>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_payment_voucher
msgid "<strong>Payment Method:</strong>"
msgstr "<strong>طريقة الدفع:</strong>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
msgid "<strong>Payment Method</strong>"
msgstr "<strong>طريقة الدفع</strong>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_payment_voucher
msgid "<strong>Point of Sale:</strong>"
msgstr "<strong>نقطة البيع:</strong>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_payment_voucher
msgid "<strong>Scheduling Sequence(s):</strong>"
msgstr "<strong>تسلسلات الجدولة:</strong>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_payment_voucher
msgid "<strong>Sponsor Name:</strong>"
msgstr "<strong>المتبرع/الكافل:</strong>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
msgid "<strong>Sponsors</strong>"
msgstr "<strong>المتبرعين</strong>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
msgid "<strong>Start Date</strong>"
msgstr "<strong>تاريخ البداية</strong>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_extension_receipt_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
msgid "<strong>المجموع:</strong>"
msgstr "<strong>المجموع:</strong>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
msgid "<u>Selected Criteria</u>"
msgstr "<u>المعايير المختارة</u>"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
msgid "<u>Sponsorship Details</u>"
msgstr "<u>تفاصيل الكفالات</u>"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "A line of this move is using a deprecated account, you cannot post it."
msgstr "أحد بنود هذا القيد يستخدم حساباً موقوفاً، لا يمكن ترحيله."
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_items__account_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__account_id
msgid "Account"
msgstr "حساب"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__account_number
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__account_number
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__account_number
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__account_number
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__account_number
#, python-format
msgid "Account Number"
msgstr "رقم الحساب"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_account_payment
msgid "Account Payment Inherit Model"
msgstr "نموذج الدفع (معدل)"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__account_payment_method
msgid "Account Payment Method"
msgstr "طريقة الدفع المرتبطة بالحاب"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "إجراء مطلوب"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_form
msgid "Action Refund"
msgstr "إجراء الإرجاع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__active
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__active
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__active
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_machine__active
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__active
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donation_extension_history__state__active
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__state__active
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__res_partner__kafel_state__active
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
msgid "Active"
msgstr "نشط"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsor_search_view
msgid "Active Sponsors"
msgstr "الكفلاء النشطون"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.server,name:odex_takaful.action_active_sponsor_report
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__active_counts
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__active_counts
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__active_counts
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__active_counts
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__active_counts
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.active_sponsor_report_pivot_view
msgid "Active Sponsors Count"
msgstr "عدد الكفلاء النشطين"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "Active Sponsors Count Report"
msgstr "تقرير عدد الكفلاء النشطين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.active_sponsor_report_menu
msgid "Active Sponsors Report"
msgstr "تقرير الكفلاء النشطين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__activity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__activity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__activity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__activity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr "الأنشطة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr "زخرفة استثناء النشاط"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__activity_state
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__activity_state
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__activity_state
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__activity_state
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr "حالة النشاط"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr "أيقونة نوع النشاط"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/static/src/xml/takaful_dashboard.xml:0
msgid "Add"
msgstr "إضافة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_details_lines.py:0
#: code:addons/odex_takaful/wizards/add_benefit_wizard.py:0
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_add_benefit_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.add_benefit_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
#, python-format
msgid "Add Benefit"
msgstr "إضافة مستفيد"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/add_benefit_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Add Benefit: %s"
msgstr "إضافة مستفيد: %s"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_conf.py:0
#, python-format
msgid "Add Details Wizard"
msgstr "إضافة التفاصيل"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "Add New Sponsor"
msgstr "إضافة كافل/متبرع جديد"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.product_product_view_kanban
msgid "Add Payment"
msgstr "طريقة الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.product_product_view_kanban
msgid "Add Payment Method"
msgstr "طريقة الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.product_template_view_kanban_odex_takaful
msgid "Add Product"
msgstr "إضافة منتج"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Add a line"
msgstr "إضافة بند"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_details_lines.py:0
#, python-format
msgid "Added: <b>%s</b>"
msgstr "تمت الإضافة: <b>%s</b>"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_payment_machine__notes
msgid "Additional notes or information about the machine"
msgstr "ملاحظات أو معلومات إضافية عن الماكينة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.payment_machine_view_form
msgid "Additional notes..."
msgstr "ملاحظات إضافية..."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_notification.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_notification__notification_type__after_kafala_end
#, python-format
msgid "After Kafala End Date"
msgstr "بعد انتهاء تاريخ الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__age
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_tree
msgid "Age"
msgstr "العمر"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__age_category
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__age_category_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__age_category_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__age_category_id
msgid "Age Category"
msgstr "الفئة العمرية"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.family_member_search_inherit
msgid "Age From 0 To 6"
msgstr "العمر من 0 إلى 6"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.family_member_search_inherit
msgid "Age From 11 To 15"
msgstr "العمر من 11 إلى 15"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.family_member_search_inherit
msgid "Age From 16 To 18"
msgstr "العمر من 16 إلى 18"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.family_member_search_inherit
msgid "Age From 7 To 10"
msgstr "العمر من 7 إلى 10"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.family_member_search_inherit
msgid "Age Over 18"
msgstr "العمر أكبر من 18"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__ages
msgid "Ages"
msgstr "الأعمار"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#, python-format
msgid "All"
msgstr "الكل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__age_category__all
msgid "All Ages"
msgstr "جميع الأعمار"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/static/src/xml/takaful_dashboard.xml:0
msgid "All Sponsorships"
msgstr "كل الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_esterdad_wizard__allowed_payment_ids
msgid "Allowed Payments"
msgstr "الدفعات المسموحة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefit_category__allowed_sponsorship
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_family_member__allowed_sponsorship
msgid "Allowed Sponsorship"
msgstr "السماح للكفالة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_esterdad_wizard__amount
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment_line__amount
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_scheduling_line__amount
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_contribution__amount
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor_operation__amount
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_share
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_payment_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donation_extension_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_conditional_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_unconditional_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_esterdad_wizard_form
#, python-format
msgid "Amount"
msgstr "مبلغ"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.product_product_view_kanban
msgid "Amount :"
msgstr "المبلغ :"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__amount_paid
msgid "Amount Paid"
msgstr "المبلغ المدفوع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_extension_payment_wizard_line__payment_amount
msgid "Amount to be paid for this line (when different payments used)."
msgstr "المبلغ المراد دفعه لهذا السطر (عند استخدام دفعات مختلفة)."
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_esterdad_wizard__another_reason
msgid "Another Reason"
msgstr "سبب آخر"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__another_sponsors
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Another Sponsors"
msgstr "المهدي لهم"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_form
msgid "Approve"
msgstr "تصديق الموارد البشرية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_scheduling_line__status__approve_refund
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_states__name__approve_refund
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__state__approve_refund
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_sponsorship_scheduling_line_search
msgid "Approve Refund"
msgstr "موافقة الإرجاع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__month_payment__state__approve
msgid "Approved"
msgstr "تم التصديق"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.payment_machine_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsor_search_view
msgid "Archived"
msgstr "مؤرشف"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_form
msgid "Are you sure you want to Approve?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد الموافقة؟"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_form
msgid "Are you sure you want to Cancel?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد الإلغاء؟"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_form
msgid "Are you sure you want to Create lines Manually?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إنشاء البنود يدوياً؟"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_form
msgid "Are you sure you want to Refuse?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد الرفض؟"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_form
msgid "Are you sure you want to Send Pay Notify?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إرسال إشعار الدفع؟"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_form
msgid "Are you sure you want to Submit?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد الإرسال؟"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_benefit_arrears__arrears_month_number
msgid "Arrears Months Number"
msgstr "عدد الأشهر المتأخرة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_benefit_arrears__arrears_total
msgid "Arrears Total"
msgstr "إجمالي المتأخرات"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_account_payment_register_form
msgid "Association Journal"
msgstr "حساب الجمعية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr "عدد المرفقات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_details_lines__attachment_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_wiz__attachment_ids
msgid "Attachments"
msgstr "المرفقات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_cancellation__cancel_type__sys
msgid "Automatically"
msgstr "تلقائياً"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.family_member_form_inherit_donation_button
msgid "Available For Sponsorship"
msgstr "متاح للكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "Avatar"
msgstr "الصورة الشخصية"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "Bail Receipts Number %s"
msgstr "مقبوضات الكفالة رقم %s"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__bank_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__bank_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__bank_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_share
msgid "Bank"
msgstr "البنك"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_res_partner_bank
msgid "Bank Accounts"
msgstr "الحسابات البنكية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__bank_entity_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__bank_entity_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__bank_entity_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__bank_entity_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__bank_entity_name
msgid "Bank Entity Name"
msgstr "اسم المؤسسة البنكية"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__bank_id
#, python-format
msgid "Bank Name"
msgstr "اسم البنك"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#, python-format
msgid "Bank Sheet"
msgstr "ورقة البنك"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__bank_transfer_amount
msgid "Bank Transfer Amount"
msgstr "مبلغ الحوالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_payment_machine__journal_id
msgid "Bank journal associated with this payment machine"
msgstr "اليومية البنكية المرتبطة بماكينة الدفع هذه"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Basic Information"
msgstr "البيانات الأساسية"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_notification.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_notification__notification_type__before_cancel
#, python-format
msgid "Before Cancel"
msgstr "قبل الإلغاء"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_notification.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_notification__notification_type__before_finish
#, python-format
msgid "Before Kafala End Date"
msgstr "قبل تاريخ إنتهاء الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__benefit_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_contribution__benefit_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor_operation__benefit_ids
msgid "Beneficiaries"
msgstr "المستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.benefit_grant_due_invoice_action
msgid "Beneficiaries Due Payments"
msgstr "المدفوعات المستحقة للمستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__benefit_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__benefit_ids
msgid "Beneficiaries Names"
msgstr "أسماء المستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__name_in_certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__name_in_certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__name_in_certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__name_in_certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__name_in_certificate
msgid "Beneficiaries Names In Certificate"
msgstr "أسماء المستفيدين في الشهادة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__benefit_type
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_contribution__benefit_type
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor_operation__benefit_type
msgid "Beneficiaries Type"
msgstr "نوع المستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__type_in_certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__type_in_certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__type_in_certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__type_in_certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__type_in_certificate
msgid "Beneficiaries Type In Certificate"
msgstr "نوع المستفيدين في الشهادة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_benefit_arrears__benefit_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_scheduling_line__beneficiary_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_contribution__benefit_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor_operation__benefit_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_sponsorship_scheduling_line_search
#, python-format
msgid "Beneficiary"
msgstr "المستفيد"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_conditional_tree
msgid "Beneficiary Family"
msgstr "الأسرة المستفيدة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Beneficiary Filters"
msgstr " حقول التصفية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_add_benefit_wizard__benefit_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__benefit_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__benefit_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_tree
msgid "Beneficiary Name"
msgstr "اسم المستفيد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_benefit_arrears__benefit_type
msgid "Beneficiary Type"
msgstr "نوع المستفيد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment_line__benefit_id
msgid "Benefit"
msgstr "ملف الأسرة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_form
msgid "Benefit Details"
msgstr "تفاصيل ملف الأسرة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__benefit_family_code
msgid "Benefit Family Code"
msgstr "كود عائلة المستفيد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_family_member__benefit_group
msgid "Benefit Group"
msgstr "مجموعة المستفيد"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__benefit_id_number
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_share
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_payment_report_pdf
#, python-format
msgid "Benefit ID Number"
msgstr "رقم هوية المستفيد"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_details_lines.py:0
#, python-format
msgid "Benefit IDs changed in a donation item:<br/>%s"
msgstr "تم تغيير معرفات المستفيدين في بند التبرع:<br/>%s"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.add_benefit_wizard_form
msgid "Benefit Information"
msgstr "تفاصيل إضافة المستفيد"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_transfer_deduction_wizard__benefit_member_ids
#, python-format
msgid "Benefit Members"
msgstr "لأفراد المستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.benefit_month_payment_line_action
msgid "Benefit Month Payment"
msgstr "المدفوعات الشهرية الخاصة بالمستفيد"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_share
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_payment_report_pdf
#, python-format
msgid "Benefit Name"
msgstr "اسم المستفيد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__benefit_needs_percent
msgid "Benefit Needs Percent"
msgstr "نسبة احتياج المستفيد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__benefit_needs_value
msgid "Benefit Needs Value"
msgstr "قيمة احتياجات المستفيد"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "Benefit Number %s"
msgstr "رقم المستفيد %s"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
#, python-format
msgid "Benefit Number %s %s"
msgstr "رقم المستفيد %s %s"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.report,name:odex_takaful.benefit_payment_report_pdf_act
msgid "Benefit Payment Report"
msgstr "تقرير مدفوعات المستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__benefit_status
msgid "Benefit Status"
msgstr "حالة المستفيد"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment_line__benefit_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_share
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_payment_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_payment_report_pdf
#, python-format
msgid "Benefit Type"
msgstr "نوع المستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_benefit_wiz
msgid "Benefit Wizard Report"
msgstr "معالج تقرير المستفيد"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_details_lines.py:0
#, python-format
msgid "Benefit changed from <b>%s</b> to <b>%s</b> in a donation item."
msgstr "تم تغيير المستفيد من <b>%s</b> إلى <b>%s</b> في بند التبرع."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/add_benefit_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Benefit has been successfully %s"
msgstr "تم %s المستفيد بنجاح"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefit_wiz__benefit_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__benefit_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "Benefits"
msgstr "المستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_grant_benefit
msgid "Benefits - Profiles"
msgstr "الملف الشخصي - المستفيد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__benefits_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__benefits_count
msgid "Benefits Count"
msgstr "عدد المستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__benefit_wiz__report_type__benefit_month
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.benefit_month_payment_sponsorship_menu_report
msgid "Benefits Month Payments"
msgstr "المدفوعات الشهرية للمستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.benefit_month_report_action
msgid "Benefits Month Report"
msgstr "تقرير المستفيدين الشهرى"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__benefit_wiz__report_type__benefit
msgid "Benefits Payment"
msgstr "دفعة المستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.benefit_payment_sponsorship_menu_report
msgid "Benefits Payments"
msgstr "دفعات المستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.sponsor_report_menu_action
msgid "Benefits Payments Report"
msgstr "تقرير المستفيدين الشهرى"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__benefit_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__benefit_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__benefit_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__benefit_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__benefit_ids
msgid "Benefits Records"
msgstr "سجلات الاستحقاقات"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_share
#, python-format
msgid "Birth Date"
msgstr "تاريخ الميلاد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__benefit_type__both
msgid "Both"
msgstr "كلاهما"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__branch_custom_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_items__branch_custom_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__branch_custom_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__branch_custom_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_machine__branch_custom_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_points_of_sale_custom__branch_custom_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__branch_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__branch_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__branch_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__branch_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__branch_custom_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__branch_custom_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__branch_custom_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_unconditional_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.payment_machine_view_search
msgid "Branch"
msgstr "الفرع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.payment_machine_view_form
msgid "Branch & Journal"
msgstr "الفرع واليومية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__branch_custom_id
msgid "Branch Custom"
msgstr "الفرع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__branch_group_id
msgid "Branch Group"
msgstr "الفروع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__manager_id
#: model:res.groups,name:odex_takaful.branch_manager_group
msgid "Branch Manager"
msgstr "مدير الفرع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_payment_machine__branch_custom_id
msgid "Branch where this payment machine is located"
msgstr "الفرع الذي توجد فيه ماكينة الدفع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_transfer_deduction_wizard__branch_ids
#, python-format
msgid "Branches"
msgstr "الفروع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_journal__branch_ids
msgid "Branchs"
msgstr "الفروع المسموح بها"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,name:odex_takaful.group_can_activate_sponsor
msgid "Can Activate Inactive Sponsors"
msgstr "يمكن تفعيل الكفلاء غير النشطين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__can_edit_benefit
msgid "Can Edit Benefit"
msgstr "يمكنه تعديل المستفيد"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,comment:odex_takaful.group_can_make_sponsorship_payment
msgid "Can Make Payments For Sponsorships?"
msgstr "هل يمكن إجراء مدفوعات للكفلاء؟"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,comment:odex_takaful.group_can_recieve_sponsorship_payment
msgid "Can Recieve Payments For Sponsorships?"
msgstr "هل يمكن الحصول على مدفوعات مقابل الكفالة؟"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,comment:odex_takaful.group_replace_sponsor
msgid "Can Replace Sponsor on Donation Lines"
msgstr "يمكنه استبدال الكافل في أسطر التبرعات"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,comment:odex_takaful.group_show_donation_item_product
msgid "Can Show Donation Item Product?"
msgstr "يمكنه عرض منتج بند التبرع؟"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,comment:odex_takaful.group_refund_approval
msgid "Can make Approval for refund?"
msgstr "يمكنه الموافقة على الاسترداد؟"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,comment:odex_takaful.group_can_activate_sponsor
msgid "Can make Sponsor active again?"
msgstr "هل يمكن جعل الكافل نشطًا مرة أخرى؟"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__month_payment__state__cancel
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.add_benefit_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.add_details_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donation_extension_history_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donation_extension_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_cancel_wizard_report_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_payment_wizard_report_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.makfuleen_wizard_report_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.refund_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.replace_benefit_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.replace_sponsor_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.sponsor_report_menu_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.sponsorship_cancellation_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.transfer_deduction_wizard_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_account_payment_register_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_esterdad_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_global_extension_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_otp_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_payment_details_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_replacement_wiz_form
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_esterdad_wizard__cancel_date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_cancel_report_pdf
msgid "Cancel Date"
msgstr "تاريخ الإلغاء"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.account_move_view1
msgid "Cancel Form"
msgstr "إلغاء النموذج"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_notification.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_notification__notification_type__cancel_kafala
#, python-format
msgid "Cancel Kafala"
msgstr "الغاء الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_esterdad_wizard__cancel_reason
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_cancel_report_pdf
msgid "Cancel Reason"
msgstr "سبب الإلغاء"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__cancel_record_id
msgid "Cancel Record"
msgstr "إلغاء السجل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_config_settings__cancel_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_scheduling_line__cancel_refund
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__cancel_refund
msgid "Cancel Refund Time"
msgstr "وقت الإلغاء للإرجاع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_cancel_report_pdf
msgid "Cancel Type"
msgstr "نوع الإلغاء"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donation_extension_history_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Canceld"
msgstr "ملغي"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donation_extension_history__state__cancel
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__state__cancel
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_states__name__canceled
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__state__canceled
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_view_search
msgid "Canceled"
msgstr "مستردة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_cancel_report_pdf
msgid "Canceled Kafalat Count"
msgstr "عدد الكفالات الملغاة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.report,name:odex_takaful.kafalat_cancel_report_pdf_act
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.canceled_kafalat_report_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_cancel_report_pdf
msgid "Canceled Kafalat Report"
msgstr "تقرير الكفالات الملغاه"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.kafalat_cancel_wizard_report_action
msgid "Canceled Kafalat Report Wizard Window"
msgstr "نافذة معالج تقرير الكفالات الملغاه"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__cancel_reason_id
msgid "Cancellation Entry"
msgstr "إدخال الإلغاء"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__reason
msgid "Cancellation Reason"
msgstr "سبب الإلغاء"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__cancel_type
msgid "Cancellation Type"
msgstr "نوع الإلغاء"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_cancellation__state__cancel
msgid "Cancelled"
msgstr "مستردة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__cancel_user_id
msgid "Cancelled By"
msgstr "تم الإلغاء بواسطة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
#, python-format
msgid "Charity Bank"
msgstr "بنك الجمعية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__check_due_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_extension_payment_wizard_line__check_due_date
msgid "Check Due Date"
msgstr "تاريخ الإستحقاق"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__check_lines
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__check_lines
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__check_lines
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__check_lines
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__check_lines
msgid "Check Lines"
msgstr "فحص الأسطر"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__check_number
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_extension_payment_wizard_line__check_number
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__check_number
msgid "Check Number"
msgstr "رقم الشيك"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.server,name:odex_takaful.scheduler_check_sponsorship_end_date_send_whatsapp_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:odex_takaful.scheduler_check_sponsorship_end_date_send_whatsapp_action
#: model:ir.cron,name:odex_takaful.scheduler_check_sponsorship_end_date_send_whatsapp_action
msgid "Check Sponsorship End Date To Send Wahtsapp Message to Sponsor"
msgstr "Check Sponsorship End Date To Send Whatsapp Message to Sponsor"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_details_lines.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "Choose Donation Items"
msgstr "أختر بنود التبرع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsor_search_view
msgid "City"
msgstr "المدينة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__close_to_be_canceled_date
msgid "Close To Cancel Date"
msgstr "قريب من تاريخ الإلغاء"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__state__closed
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_states__name__closed
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__state__closed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_view_search
msgid "Closed"
msgstr "مغلق"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "Closing Statement"
msgstr "العبارة الختامية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__code
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment_line__code
msgid "Code"
msgstr "الكود"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__note
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__company_id
msgid "Company"
msgstr "الشركة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsor_search_view
msgid "Company Type"
msgstr "نوع الشركة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_form
msgid "Compute Sponsorships"
msgstr "احتساب الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/static/src/xml/takaful_dashboard.xml:0
msgid "Conditional Donations"
msgstr "تبرعات مشروطة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.donations_conditional_action
msgid "Conditional Donations (Families)"
msgstr "تبرعات مشروطة (لأسر)"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.donations_conditional_action
msgid "Conditional donations are donations directed to specific families"
msgstr "التبرعات المشروطة هي تبرعات موجهة لأسر محددة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_cancel_wizard_report_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_payment_wizard_report_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.makfuleen_wizard_report_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_esterdad_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_otp_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_payment_details_wizard_form
msgid "Confirm"
msgstr "تاكيد"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Confirm Data"
msgstr "تأكيد البيانات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__confirm_date
msgid "Confirm Date"
msgstr "تاريخ التأكيد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment__confirm_payment_refund
msgid "Confirm Payment Refund"
msgstr "تأكيد استرداد الدفعة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment__confirm_payment_refund_image
msgid "Confirm Payment Refund Image"
msgstr "صورة تأكيد استرداد الدفعة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_replacement_process_form
msgid "Confirm Replacement"
msgstr "تأكيد الإستبدال"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_esterdad_wizard__confirmed
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__state__confirmed
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_states__name__confirmed
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__state__confirmed
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_conditional_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_unconditional_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_view_search
msgid "Confirmed"
msgstr "مؤكد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__confirm_user_id
msgid "Confirmed By"
msgstr "تم التأكيد بواسطة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "Contact image"
msgstr "صورة جهة الاتصال"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "Contacts are associated with sponsorships"
msgstr "جهات الاتصال مرتبطة بكفالات"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__contribution_value
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_payment_report_pdf
#, python-format
msgid "Contribution Value"
msgstr "قيمة المساهمة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__total_contribution
msgid "Contributions Total"
msgstr "مجموع المساهمات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__count
msgid "Count"
msgstr "العدد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__create_date
msgid "Create Date"
msgstr "تاريخ الإنشاء"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Create Joint"
msgstr "إنشاء مشترك"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_notification.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_notification__notification_type__create_kafala
#, python-format
msgid "Create Kafala"
msgstr "إنشاء الكفالة "
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__month_payment__state__create
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_form
msgid "Create Lines"
msgstr "إنشاء البنود"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.server,name:odex_takaful.scheduler_monthly_create_sponsorship_invoice_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:odex_takaful.scheduler_monthly_create_sponsorship_invoice_action
#: model:ir.cron,name:odex_takaful.scheduler_monthly_create_sponsorship_invoice_action
msgid "Create Sponsorships Invoices Scheduler"
msgstr "إنشاء جدول فواتير الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__create_uid
msgid "Create Uid"
msgstr "المنشئ"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__user_id
msgid "Create User"
msgstr "المنشئ"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.donations_items_action
msgid "Create a Donation Item"
msgstr "إنشاء بند التبرع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.benefit_month_payment_action
msgid "Create a Month Payment"
msgstr "إنشاء دفعة شهرية"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.sponsorship_states_action
msgid "Create a Sponsorship States"
msgstr "إنشاء حالات الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.action_sponsorship_scheduling_line
msgid "Create a new Sponsorship Scheduling Line"
msgstr "إنشاء سطر جدولة كفالة جديد"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.points_of_sale_custom_action
msgid "Create a points of sale"
msgstr "إنشاء نقاط البيع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.benefit_month_payment_line_action
msgid "Create the Month Payment Line"
msgstr "إنشاء بند الدفع الشهري"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.sponsorship_cancellation_action
msgid "Create the Sponsorship Cancellation"
msgstr "إنشئ عملية إلغاء الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.takaful_sponsorship_payment_action
msgid "Create the Sponsorship Payment"
msgstr "إنشاء دفعة الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.action_replacement_process
msgid "Create your first Replacement Process"
msgstr "أنشئ عملية إستبدال"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.action_payment_machine
msgid "Create your first payment machine"
msgstr "أنشئ أول ماكينة دفع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "Created %s users for imported sponsors."
msgstr "تم إنشاء %s مستخدم للكفلاء المستوردين."
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_add_benefit_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_add_details_wiz__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefit_wiz__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donate_for_another_person__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_replacement_log__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_items__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_esterdad_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_extension_payment_wizard_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_otp_confirmation_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_machine__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_points_of_sale_custom__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_preferred_communication__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_details_lines__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_reasons__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_wiz__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_benefit_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_sponsor_wizard__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_reasons__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_benefit_arrears__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_reason_stop__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_scheduling_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_states__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_contribution__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_message_template__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_payment_method__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_push_notification__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor_operation__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_kafalat_cancel__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_kafalat_payment__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_makfuleen__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_transfer_deduction_wizard__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_add_benefit_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_add_details_wiz__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefit_wiz__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donate_for_another_person__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_replacement_log__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_items__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_esterdad_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_extension_payment_wizard_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_otp_confirmation_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_machine__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_points_of_sale_custom__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_preferred_communication__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_details_lines__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_reasons__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_wiz__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_benefit_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_sponsor_wizard__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_reasons__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_benefit_arrears__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_reason_stop__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_scheduling_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_states__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_contribution__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_message_template__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_payment_method__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_push_notification__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor_operation__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_kafalat_cancel__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_kafalat_payment__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_makfuleen__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_transfer_deduction_wizard__create_date
msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
msgid "Creation Date"
msgstr "تاريخ الإنشاء"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_items__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_esterdad_wizard__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_extension_payment_wizard_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_details_lines__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_benefit_arrears__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_scheduling_line__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_contribution__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor_operation__currency_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__currency_id
msgid "Currency"
msgstr "العملة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__current_end_date
msgid "Current End Date"
msgstr "تاريخ الانتهاء الحالي"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__overdue_kafalat_amount
msgid "Current Overdue Kafalat Amount"
msgstr "مبلغ الكفالة المستحقة حاليًا"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_sponsor_wizard__old_sponsor_id
msgid "Current Sponsor"
msgstr "الكافل الحالي"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__is_active_sponsorship
msgid "Currently Has Sponsorship?"
msgstr "هل يوجد كفالة حاليا؟"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.server,name:odex_takaful.scheduler_sponsorship_workflow_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:odex_takaful.scheduler_sponsorship_workflow_action
#: model:ir.cron,name:odex_takaful.scheduler_sponsorship_workflow_action
msgid "Daily Manage Sponsorship Workflow Scheduler"
msgstr "جدول سير عمل إدارة الكفالة اليومية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_res_config_settings
msgid "Dashboard Configuration Settings"
msgstr "إعدادات لوحة المعلومات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment_line__date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_benefit_arrears__date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_contribution__date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor_operation__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_payment_report_pdf
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefit_wiz__date_from
msgid "Date From"
msgstr "تاريخ البداية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefit_wiz__date_to
msgid "Date To"
msgstr "تاريخ النهاية"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/benefit_month_payment_wiz.py:0
#, python-format
msgid "Date To Should Be Greater Than Date From"
msgstr "يجب أن يكون التاريخ إلى أكبر من التاريخ من"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_scheduling_line__scheduled_date
msgid "Date when the payment should be automatically processed"
msgstr "التاريخ الذي يجب معالجة الدفعة فيه تلقائياً"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__debit_payment_file_attachment
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__debit_payment_file_attachment
msgid "Debit Payment Attachment"
msgstr "الأمر المستديم"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__debit_payment_attachment_file_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__debit_payment_attachment_file_name
msgid "Debit Payment File Name"
msgstr "ملف الأمر المستديم"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "Delivery"
msgstr "توصيل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_points_of_sale_custom__department_name
msgid "Department Name"
msgstr "اسم القسم"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_reason_stop__sequence
msgid "Determine the display order"
msgstr "تحديد ترتيب العرض"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__direct_debit_amount
msgid "Direct Debit Amount"
msgstr "مبلغ الإستقطاع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
#, python-format
msgid "Direct Debit End"
msgstr "تاريخ نهاية الاستقطاع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__direct_debit_end_date
msgid "Direct Debit End Date"
msgstr "تاريخ انتهاء الإستقطاع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__direct_debit_partner_bank_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__direct_debit_partner_bank_id
msgid "Direct Debit Partner Bank"
msgstr "بنك المتبرع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
#, python-format
msgid "Direct Debit Start"
msgstr "تاريخ بداية الاستقطاع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__direct_debit_start_date
msgid "Direct Debit Start Date"
msgstr "تاريخ بداية الإستقطاع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__diseases_attachment_ids
msgid "Diseases Attachment"
msgstr "الأمراض"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_add_benefit_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_add_details_wiz__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefit_wiz__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donate_for_another_person__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_replacement_log__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_items__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_esterdad_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_extension_payment_wizard_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_otp_confirmation_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_machine__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_points_of_sale_custom__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_preferred_communication__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_details_lines__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_reasons__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_wiz__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_benefit_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_sponsor_wizard__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_reasons__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_report_odex_takaful_benefit_month_payment_bank_sheet__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_report_odex_takaful_benefit_month_payment_report_pdf__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_report_odex_takaful_benefit_month_payment_report_xlsx__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_report_odex_takaful_benefit_payment_report_pdf__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_report_odex_takaful_kafalat_cancel_report_pdf__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_report_odex_takaful_kafalat_payment_report_pdf__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_report_odex_takaful_makfuleen_report_pdf__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_benefit_arrears__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_reason_stop__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_scheduling_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_states__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_contribution__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_message_template__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_payment_method__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_push_notification__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor_operation__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_kafalat_cancel__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_kafalat_payment__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_makfuleen__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_transfer_deduction_wizard__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "الاسم المعروض"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__display_type
msgid "Display Type"
msgstr "نوع العرض"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__district_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__district_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__district_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__district_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__city_id
msgid "District"
msgstr "الحي"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__donate_for_another_person
msgid "Donate For Another Person"
msgstr "التبرع لشخص آخر"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__donation_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__donation_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_items__fixed_donation_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__donation_amount
msgid "Donation Amount"
msgstr "المبلغ"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
#, python-format
msgid "Donation Catalog"
msgstr "كتالوج التبرعات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_product_product__donation_category
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_product_template__donation_category
msgid "Donation Category"
msgstr "فئة التبرع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__donation_date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_conditional_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_unconditional_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
#, python-format
msgid "Donation Date"
msgstr "تاريخ التبرع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_add_benefit_wizard__donation_detail_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__donation_detail_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__donation_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_replacement_log__donation_detail_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_sponsor_wizard__donation_detail_id
msgid "Donation Detail"
msgstr "تفاصيل التبرع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_scheduling_line__donation_detail_linked_id
msgid "Donation Detail Linked"
msgstr "تفاصيل التبرع المرتبطة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_family_member__donation_details_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.family_member_form_inherit_donation_button
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Donation Details"
msgstr "تفاصيل الكفالة/التبرع المشروط"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/family_member.py:0
#, python-format
msgid "Donation Details Lines"
msgstr "بنود تفاصيل التبرع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_company__donation_ended_sms_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_config_settings__donation_ended_sms_template_id
msgid "Donation Ended SMS Template"
msgstr "قالب رسالة SMS انتهاء التبرع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_donation_extension_history
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.menu_donation_extension_history
msgid "Donation Extension History"
msgstr "سجلات التمديد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_company__donation_extension_reminder_sms_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_config_settings__donation_extension_reminder_sms_template_id
msgid "Donation Extension Reminder SMS Template"
msgstr "قالب رسالة SMS تذكير تمديد التبرع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_donation_extension_wizard
msgid "Donation Extension Wizard"
msgstr "معالج تمديد التبرع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_donation_extension_wizard_line
msgid "Donation Extension Wizard Line"
msgstr "سطر معالج تمديد التبرع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_form
msgid "Donation Information"
msgstr "معلومات التبرع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__product_template_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_conditional_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_unconditional_tree
msgid "Donation Item"
msgstr "بند التبرع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_donations_items
msgid "Donation Items"
msgstr "بنود التبرع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_extension_payment_wizard_line__donation_line_ids
msgid "Donation Line"
msgstr "سطر التبرع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__donation_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__donation_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__donation_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__donation_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__donation_line_ids
msgid "Donation Lines"
msgstr "أسطر التبرعات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__donation_mechanism
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__donation_mechanism
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__donation_mechanism
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
msgid "Donation Mechanism"
msgstr "صفة التبرع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__product_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_items__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
msgid "Donation Name"
msgstr "بند التبرع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__donation_qty
msgid "Donation QTY"
msgstr "الكمية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__donation_qty
msgid "Donation Qty"
msgstr "كمية التبرع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_donation_replacement_log
msgid "Donation Replacement Log"
msgstr "سجل استبدال التبرعات"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__donation_type
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__donation_types
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_items__donation_type
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_items__donation_types
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
#, python-format
msgid "Donation Type"
msgstr "نوع التبرع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/donation_extension_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Donation has been extended for %s month(s)."
msgstr "تم تمديد التبرع لمدة %s شهر(أشهر)."
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.donations_main_menu
msgid "Donations"
msgstr "التبرعات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__donations_count
msgid "Donations Count"
msgstr "عدد البنود"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.donations_details_lines_action
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__donations_details_lines
msgid "Donations Details Lines"
msgstr "بنود الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__donations_details_lines_mechanism_ids
msgid "Donations Details Lines Mechanism"
msgstr "التفاصيل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.donations_details_lines_replace_action
msgid "Donations Details Lines Replacement"
msgstr "مستفيدين بحاجة للاستبدال"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.donations_details_lines_waiting_action
msgid "Donations Details Lines waiting"
msgstr "كفلاء بحاجة لمستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.donations_items_action
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.menu_donations_items
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_items_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_items_tree
msgid "Donations Items"
msgstr "بنود التبرعات"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,name:odex_takaful.donation_officer_group
msgid "Donations Officer"
msgstr "موظف نقاط بيع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.kafalat_main_menu
msgid "Donations POS"
msgstr "نقاط بيع التبرعات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__registered_type__donor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_conditional_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_conditional_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_unconditional_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_unconditional_tree
msgid "Donor"
msgstr "المتبرع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_account_payment_register_form
msgid "Donor Bank Account"
msgstr "حساب المتبرع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Donor Information"
msgstr "بيانات المتبرع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__state__draft
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__month_payment__state__draft
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__replacement_process__state__draft
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__res_partner__state__draft
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_cancellation__state__draft
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_payment__state__draft
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_states__name__draft
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__state__draft
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_conditional_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_unconditional_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_view_search
msgid "Draft"
msgstr "مسودة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__due_code
msgid "Due Code"
msgstr "الكود المستحق"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__due_date
msgid "Due Date"
msgstr "تاريخ الاستحقاق"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_grant_due_invoice_form
msgid "Due Payment"
msgstr "السداد المستحق"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__due_invoice_ids
msgid "Due Payments"
msgstr "المدفوعات المستحقة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_grant_due_invoice_tree
msgid "Due Payments List"
msgstr "قائمة المدفوعات المستحقة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_product_product__target_donation
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_product_template__target_donation
msgid "Duration Targeted"
msgstr "المدة المستهدفة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__editable
msgid "Editable"
msgstr "قابل للتعديل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.manager_donations_details_lines_app_menu
msgid "Editable Sponsorship Lines"
msgstr "تعديل تفاصيل بنود التبرعات"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.family_member_search_inherit
msgid "Educated"
msgstr "متعلم"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__education_level_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.family_member_search_inherit
msgid "Education Level"
msgstr "المرحلة التعليمية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__education_level
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_family_member__education_levels
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__education_level
msgid "Education Levels"
msgstr "مستويات التعليم"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__education_status
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__education_status
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__education_status
msgid "Education Status"
msgstr "حالة التعليم"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_push_notification__email
msgid "Email"
msgstr "البريد الإلكتروني"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_transfer_deduction_wizard__end_date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_payment_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.makfuleen_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
#, python-format
msgid "End Date"
msgstr "تاريخ الانتهاء"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "End Date Must Be More Than Start Date in Months"
msgstr "يجب أن يكون تاريخ النهاية أكبر من تاريخ البدء بالأشهر"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__product_template__donation_category__endowment
msgid "Endowment"
msgstr "وقف"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_states__name__wait_pay
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__state__wait_pay
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_view_search
msgid "Enter Payment Details"
msgstr "قيد الدفع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/res_partner.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "Enter a valid Saudi mobile number"
msgstr "أدخل رقم جوال سعودي صحيح"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__entry_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_contribution__entry_id
msgid "Entry"
msgstr "دخول"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_bank_statement_line__esterdad_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_move__esterdad_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment__esterdad_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_otp_confirmation_wizard__esterdad_id
msgid "Esterdad"
msgstr "استرداد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.action_esterdad_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_esterdad_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_esterdad_wizard_tree
msgid "Esterdad Wizard"
msgstr "معالج الاسترداد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__supporter_status__yes
msgid "Exist"
msgstr "خروج"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_tree_replace
msgid "Exit Period"
msgstr "فترة الخروج"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__expected_cancel_date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_payment_report_pdf
msgid "Expected Cancel Date"
msgstr "تاريخ الإلغاء المتوقع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donation_extension_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Extend"
msgstr "تمديد"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_details_lines.py:0
#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
#: model:ir.actions.server,name:odex_takaful.action_extend_donation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_form
#, python-format
msgid "Extend Donation"
msgstr "تمديد الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__state__extended
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
msgid "Extended"
msgstr "ممددة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__user_id
msgid "Extended By"
msgstr "تم التمديد بواسطة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_extension_history.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_tree
#, python-format
msgid "Extension"
msgstr "التمديد"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_extension_history.py:0
#, python-format
msgid "Extension - %s - %s"
msgstr "تمديد - %s - %s"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/donation_extension_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Extension - %s - %s month(s)"
msgstr "تمديد - %s - %s شهر (أشهر)"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__extension_amount
msgid "Extension Amount"
msgstr "مبلغ التمديد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__extension_date
msgid "Extension Date"
msgstr "تاريخ التمديد"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donation_extension_wizard_form
msgid "Extension Details"
msgstr "تفاصيل التمديد"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_details_lines.py:0
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.action_donation_extension_history
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__extension_history_ids
#, python-format
msgid "Extension History"
msgstr "سجل التمديد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__invoice_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__extension_invoice_id
msgid "Extension Invoice"
msgstr "فاتورة التمديد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__extension_months
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard__months
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__months
msgid "Extension Months"
msgstr "أشهر التمديد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_extension_payment_wizard_line
msgid "Extension Payment Wizard Line"
msgstr "سطر معالج دفع التمديد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.report,name:odex_takaful.extension_receipt_report
msgid "Extension Receipt"
msgstr "إيصال التمديد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__extension_ref
msgid "Extension Reference"
msgstr "مرجع التمديد"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.action_donation_extension_history
msgid "Extension history will appear here when donations are extended."
msgstr "سيظهر سجل التمديد هنا عند تمديد التبرعات."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/donation_extension_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Extension months must be greater than 0."
msgstr "يجب أن تكون أشهر التمديد أكبر من 0."
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__extension_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_form
msgid "Extensions"
msgstr "التمديدات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_company__faal_kheer_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_company__faal_kheer_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_config_settings__faal_kheer_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_config_settings__faal_kheer_user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_settings_view2
msgid "Faal Kheer Partner"
msgstr "شريك فعل خير"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_settings_view2
msgid "Faal Kheer User And branch"
msgstr "مستخدم وفرع فعل خير"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_company__faal_kheer_branch_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_config_settings__faal_kheer_branch_id
msgid "Faal Kheer branch"
msgstr "فرع فعل خير"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_details_lines.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/replacement_process.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/replacement_process.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "Failed to send WhatsApp message: %s"
msgstr "فشل إرسال رسالة الواتساب: %s"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__family_ids
msgid "Families"
msgstr "الاسر المستفيدة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__family_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__family_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__family_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_conditional_search
msgid "Family"
msgstr "ملف الأسرة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__family_category_ids
msgid "Family Category"
msgstr "فئة الأسرة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__family_domain_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__family_domain_ids
msgid "Family Domain"
msgstr "نطاق الأسرة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.server,name:odex_takaful.ir_cron_family_member_restriction_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:odex_takaful.ir_cron_family_member_restriction
#: model:ir.cron,name:odex_takaful.ir_cron_family_member_restriction
msgid "Family Member Restriction"
msgstr "قيود أفراد الأسرة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__members_ids
msgid "Family Members"
msgstr "أفراد الأسر المستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__gender__female
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__replacement_wiz__gender__female
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__gender__female
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.family_member_search_inherit
msgid "Female"
msgstr "أنثى"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponsorship_payment_model.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_payment__state__financial
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_payment_form
#, python-format
msgid "Financial"
msgstr "مالى"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_contribution_model.py:0
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_takaful_contribution
#, python-format
msgid "Financial Contribution"
msgstr "المساهمة المالية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.takaful_financial_contribution_action
msgid "Financial Contributions"
msgstr "المساهمات المالية"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_contribution_tree
msgid "Financial Contributions List"
msgstr "قائمة المساهمات المالية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__grant_benefit_invoice__operation_type__financial_gift
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_contribution__operation_type__gift
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsor_operation__operation_type__gift
#: model:product.product,name:odex_takaful.financial_gift
#: model:product.template,name:odex_takaful.financial_gift_product_template
msgid "Financial Gift"
msgstr "هدية مالية"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_contribution_model.py:0
#, python-format
msgid "Financial contribution by order %s"
msgstr "مساهمة مالية بالأمر %s"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_contribution_model.py:0
#, python-format
msgid "Financial contribution for:"
msgstr "مساهمة مالية لصالح:"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr "المتابعون"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__message_channel_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__message_channel_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__message_channel_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__message_channel_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__message_channel_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__message_channel_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr "المتابعون (القنوات)"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr "المتابعون (الشركاء)"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_month_payment__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_replacement_process__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_payment__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr "رمز الخط الرائع ، على سبيل المثال FA- المهام"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__payment_option__once
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__payment_option__once
msgid "For Once"
msgstr "لمرة واحدة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "For the purpose of sponsorship entitlement"
msgstr "بغرض إستحقاق كفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__partner_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "From"
msgstr "من"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_line__from_benefit_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process_line__from_benefit_id
msgid "From Benefit"
msgstr "المستفيد الحالي"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_line__from_benefit_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process_line__from_benefit_ids
msgid "From Benefits (Group)"
msgstr "(مجموعة)المستفيدين الحاليين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_kafalat_cancel__from_date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_cancel_report_pdf
msgid "From Date"
msgstr "من تاريخ"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_config_settings__twilio_from_whatsapp
msgid "From WhatsApp Number"
msgstr "من رقم الواتساب"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_notification.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_notification__notification_type__full_payment
#, python-format
msgid "Full Payment"
msgstr "دفع كلى"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_scheduling_line__status__fully_refund
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_states__name__fully_refund
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__state__fully_refund
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_sponsorship_scheduling_line_search
msgid "Fully Refund"
msgstr "إرجاع كامل"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_notification.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_notification__notification_type__refund_full_kafala
#, python-format
msgid "Fully Refund Kafala"
msgstr "ارجاع كلى الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__sponsorship_class__fully
msgid "Fully Sponsorship"
msgstr "كفالة كاملة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__gender
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__gender
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__gender
msgid "Gender"
msgstr "الجنس"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_contribution__benefit_type__general
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsor_operation__benefit_type__general
msgid "General"
msgstr "عام"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_family_member__general_restriction
msgid "General Restriction"
msgstr "تقييد عام"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__payment_machine__machine_type__gidea
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.payment_machine_view_search
msgid "Gidea"
msgstr "جيديا"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Gifter Information"
msgstr "معلومات مقدم الهدية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.sponsor_setting_menu
msgid "Global Settings"
msgstr "الإعدادات العامة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__sponsorship_type__group
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__grant_benefit_invoice__benefit_target__group
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__replacement_line__sponsorship_type__group
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__replacement_process_line__sponsorship_type__group
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__sponsorship_type__group
msgid "Group"
msgstr "إختيار مجموعة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_conditional_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_unconditional_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.payment_machine_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsor_search_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_sponsorship_scheduling_line_search
msgid "Group By"
msgstr "تجميع حسب"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_base_automation__groups_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_ir_actions_server__groups_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_ir_cron__groups_id
msgid "Groups"
msgstr "المجموعات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__has_bank_account
msgid "Has Another Account?"
msgstr "هل لديك حساب آخر؟"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__has_arrears
msgid "Has Arrears"
msgstr "لديه متأخرات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__has_kafala_delay
msgid "Has Kafala Delay?"
msgstr "هل تأخرت الكفالة؟"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__has_needs
msgid "Has Needs"
msgstr "لديه احتياجات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__has_delay
msgid "Has Payment Delay?"
msgstr "هل هناك تأخير في الدفع؟"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__family_member__kafala_status__have_kafala
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.family_member_search_inherit
msgid "Have Kafala"
msgstr "مكفول"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__family_member__kafala_status__have_not_kafala
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.family_member_search_inherit
msgid "Have not Kafala"
msgstr "غير مكفول"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.module.category,description:odex_takaful.module_category_kufula
msgid "Helps you manage Kafleen and Kafalat in kufula System"
msgstr "يساعدك على إدارة الكفلاء والكفالات في نظام الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__hide_beneficiary_group
msgid "Hide Beneficiary Group"
msgstr "إخفاء مجموعة المستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_share
msgid "IBAN"
msgstr "رقم الآي بان"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__iban
msgid "IBAN / Account Number"
msgstr "رقم الحساب / الآيبان"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_add_benefit_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_add_details_wiz__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefit_wiz__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donate_for_another_person__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_replacement_log__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_items__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_esterdad_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_extension_payment_wizard_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_otp_confirmation_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_machine__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_points_of_sale_custom__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_preferred_communication__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_details_lines__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_reasons__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_wiz__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_benefit_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_sponsor_wizard__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_reasons__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_report_odex_takaful_benefit_month_payment_bank_sheet__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_report_odex_takaful_benefit_month_payment_report_pdf__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_report_odex_takaful_benefit_month_payment_report_xlsx__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_report_odex_takaful_benefit_payment_report_pdf__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_report_odex_takaful_kafalat_cancel_report_pdf__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_report_odex_takaful_kafalat_payment_report_pdf__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_report_odex_takaful_makfuleen_report_pdf__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_benefit_arrears__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_reason_stop__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_scheduling_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_states__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_contribution__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_message_template__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_payment_method__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_push_notification__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor_operation__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_kafalat_cancel__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_kafalat_payment__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_makfuleen__id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_transfer_deduction_wizard__id
msgid "ID"
msgstr "المُعرف"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#, python-format
msgid "Iban"
msgstr "الآيبان"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment__IBN_number
msgid "Ibn Number"
msgstr "رقم ابن"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr "الأيقونة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_month_payment__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_replacement_process__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_payment__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr "الأيقونة للإشارة إلى استثناء النشاط"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_esterdad_wizard__id_num
msgid "Id Num"
msgstr "رقم الهوية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_donation_extension_history__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_donation_extension_history__message_unread
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_donations_details_lines__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_donations_details_lines__message_unread
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_month_payment__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_month_payment__message_unread
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_replacement_process__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_replacement_process__message_unread
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__message_unread
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_payment__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_payment__message_unread
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr "إذا كان محددًا، فهناك رسائل جديدة تحتاج لرؤيتها."
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_donation_extension_history__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_donation_extension_history__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_donations_details_lines__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_donations_details_lines__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_month_payment__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_month_payment__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_replacement_process__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_replacement_process__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_payment__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_payment__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "إذا كان محددًا، فقد حدث خطأ في تسليم بعض الرسائل."
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_payment_machine__active
msgid "If unchecked, the machine will be archived and hidden"
msgstr "إذا تم إلغاء التحديد، سيتم أرشفة الماكينة وإخفاؤها"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.family_member_search_inherit
msgid "Illiterate"
msgstr "أمي"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "Inactive"
msgstr "غير نشط"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsor_search_view
msgid "Inactive Sponsors"
msgstr "الكفلاء غير النشطون"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__sponsorship_type__person
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__grant_benefit_invoice__benefit_target__person
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__replacement_line__sponsorship_type__person
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__replacement_process_line__sponsorship_type__person
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__sponsorship_type__person
msgid "Individual"
msgstr "إختيار فرد"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "Invalid Orphans or Widows account, Please configure it"
msgstr "حساب الأيتام أو الأرامل غير صالح، يرجى تكوينه"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__operation_invoice_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "Invoice"
msgstr "فاتورة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_grant_benefit_model.py:0
#, python-format
msgid "Invoice Ref: "
msgstr "مرجع الفاتورة:"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_donation_extension_history__invoice_id
msgid "Invoice created for this extension"
msgstr "الفاتورة المنشأة لهذا التمديد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_grant_benefit_invoice
msgid "Invoice for Beneficiaries"
msgstr "فاتورة للمستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_details_lines__invoiced
msgid "Invoiced"
msgstr "مفوتر"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__invoice_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__invoice_count
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_esterdad_wizard_form
#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "الفواتير"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__is_canceled_refund
msgid "Is Canceled Refund"
msgstr "هل الاسترداد ملغي"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_contribution__is_confirmed
msgid "Is Confirmed"
msgstr "تم التأكيد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard__is_different_payment
msgid "Is Different Payment"
msgstr "طرف دفع متعددة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__is_donations_coordinator
msgid "Is Donations Coordinator"
msgstr "مسئول التبرعات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__fixed_value
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__fixed_value
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_items__fixed_value
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_product_product__fixed_value
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_product_template__fixed_value
msgid "Is Fixed Value?"
msgstr "هل القيمة ثابتة؟"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr "متابع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__is_fully_refund
msgid "Is Fully Refund"
msgstr "هل تم استرداد المبلغ بالكامل؟"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__is_gift
msgid "Is Gift To Person"
msgstr "هي هدية للشخص"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__is_invoiced
msgid "Is Invoiced?"
msgstr "هل تم إصدار الفاتورة؟"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__is_paid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_benefit_arrears__is_paid
msgid "Is Paid"
msgstr "هل تم الدفع؟"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__is_partial_refund
msgid "Is Partial Refund"
msgstr "هل هناك استرداد جزئي؟"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__is_recorded
msgid "Is Recorded In Beneficiaries"
msgstr "هل هو مسجل في المستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_bank_statement_line__is_refund_sponsorship
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_move__is_refund_sponsorship
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment__is_refund_sponsorship
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__is_refund_sponsorship
msgid "Is Refund Sponsorship"
msgstr "هل تم الارجاع على الكفالة؟"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment__is_benefit_registered
msgid "Is Registered To Beneficiary"
msgstr "هل هو مسجل للمستفيد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_family_member__is_restricted
msgid "Is Restricted ?"
msgstr "مقيد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__is_sponsorship_coordinator
msgid "Is Sponsorship Coordinator"
msgstr "هل هو مسئول الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_family_member__is_new
msgid "Is new ?"
msgstr "هل هو جديد؟"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,comment:odex_takaful.takaful_group_user_sponsor
msgid "Is this user a Sponsor?"
msgstr "هل هذا المستخدم كافل؟"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__user_id
msgid "Issued By"
msgstr "تم الإصدار بواسطة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_account_journal
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_points_of_sale_custom__journal_id
msgid "Journal"
msgstr "دفتر اليومية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_extension_payment_wizard_line__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_machine__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_payment_method__journal_id
msgid "Journal"
msgstr "بنك الجمعية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_account_move
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__journal_entry_ids
msgid "Journal Entry"
msgstr "قيد اليومية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__journal_entry_count
msgid "Journal Entry Count"
msgstr "عدد قيود اليومية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__journal_entry_count_vendor
msgid "Journal Entry Count Vendor"
msgstr "عدد قيود المورد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr "عنصر اليومية"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.family_member_form_inherit_donation_button
msgid "Kafala Information"
msgstr "بيانات الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_family_member__kafala_status
msgid "Kafala Status"
msgstr "حالة الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "Kafalat"
msgstr "كفالات و نقاط بيع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_takaful_wizard_report_kafalat_cancel
msgid "Kafalat Cancel Report"
msgstr "تقرير إلغاء الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_payment_report_pdf
msgid "Kafalat Overdue Count"
msgstr "عدد الكفالات المتأخرة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.payment_overdue_report_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_payment_report_pdf
msgid "Kafalat Overdue Report"
msgstr "تقرير كفالات المتأخرة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.report,name:odex_takaful.kafalat_payment_report_pdf_act
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_takaful_wizard_report_kafalat_payment
msgid "Kafalat Payment Report"
msgstr "تقرير مدفوعات الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.kafalat_payment_wizard_report_action
msgid "Kafalat Payment Report Wizard Window"
msgstr "نافذة معالج تقرير مدفوعات الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.takaful_kufula_app_top_menu
msgid "Kafalat System"
msgstr "كفالة و نقاط بيع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__kafel_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__kafel_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__kafel_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__kafel_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__kafel_id
msgid "Kafel"
msgstr "كافل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.takaful_settings_menu
msgid "Kufala Global Settings"
msgstr "الإعدادات العامة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.takaful_app_top_menu
msgid "Kufala Settings"
msgstr "إعدادات الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.module.category,name:odex_takaful.module_category_kufula
msgid "Kufula System"
msgstr "نظام الكفلاء ونقاط البيع"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,name:odex_takaful.group_kufula_user
msgid "Kufula User"
msgstr "مستخدم الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__last_digits
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__last_digits
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__last_digits
msgid "Last Digits"
msgstr "رقم الحساب"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__last_invoice_date
msgid "Last Invoice"
msgstr "آخر فاتورة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_add_benefit_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_add_details_wiz____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefit_wiz____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donate_for_another_person____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_replacement_log____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_items____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_esterdad_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_extension_payment_wizard_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_otp_confirmation_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_machine____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_points_of_sale_custom____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_preferred_communication____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_details_lines____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_reasons____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_wiz____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_benefit_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_sponsor_wizard____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_reasons____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_report_odex_takaful_benefit_month_payment_bank_sheet____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_report_odex_takaful_benefit_month_payment_report_pdf____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_report_odex_takaful_benefit_month_payment_report_xlsx____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_report_odex_takaful_benefit_payment_report_pdf____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_report_odex_takaful_kafalat_cancel_report_pdf____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_report_odex_takaful_kafalat_payment_report_pdf____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_report_odex_takaful_makfuleen_report_pdf____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_benefit_arrears____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_reason_stop____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_scheduling_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_states____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_contribution____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_message_template____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_payment_method____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_push_notification____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor_operation____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_kafalat_cancel____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_kafalat_payment____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_makfuleen____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_transfer_deduction_wizard____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "آخر تعديل في"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_add_benefit_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_add_details_wiz__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefit_wiz__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donate_for_another_person__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_replacement_log__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_items__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_esterdad_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_extension_payment_wizard_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_otp_confirmation_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_machine__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_points_of_sale_custom__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_preferred_communication__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_details_lines__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_reasons__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_wiz__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_benefit_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_sponsor_wizard__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_reasons__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_benefit_arrears__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_reason_stop__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_scheduling_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_states__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_contribution__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_message_template__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_payment_method__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_push_notification__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor_operation__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_kafalat_cancel__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_kafalat_payment__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_makfuleen__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_transfer_deduction_wizard__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_add_benefit_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_add_details_wiz__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefit_wiz__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donate_for_another_person__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_replacement_log__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_items__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_esterdad_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_extension_payment_wizard_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_otp_confirmation_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_machine__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_points_of_sale_custom__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_preferred_communication__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_details_lines__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_reasons__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_wiz__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_benefit_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_sponsor_wizard__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_reasons__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_benefit_arrears__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_reason_stop__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_scheduling_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_states__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_contribution__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_message_template__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_payment_method__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_push_notification__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor_operation__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_kafalat_cancel__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_kafalat_payment__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_makfuleen__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_transfer_deduction_wizard__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,comment:odex_takaful.group_sponsor_department_access
msgid "Limits sponsor records to user's department"
msgstr "يحدد سجلات الكفلاء بقسم المستخدم"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard__line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__line_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donation_extension_wizard_form
msgid "Lines"
msgstr "البنود"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_tree_waiting
msgid "Link Beneficiary"
msgstr "ربط مستفيد"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_product_template_tree_sponsorship
msgid "Link to Sponsorship"
msgstr "اضافة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__load_amount
msgid "Load Amount Per Person"
msgstr "كمية التحميل للشخص الواحد"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "Logo"
msgstr "الشعار"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_machine__code
msgid "Machine Code"
msgstr "كود الماكينة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.payment_machine_view_form
msgid "Machine Information"
msgstr "معلومات الماكينة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_machine__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.payment_machine_view_form
msgid "Machine Name"
msgstr "اسم الماكينة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment__machine_reference
msgid "Machine Reference"
msgstr "رقم مرجع الماكينة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_machine__machine_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.payment_machine_view_search
msgid "Machine Type"
msgstr "نوع الماكينة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.constraint,message:odex_takaful.constraint_payment_machine_code_unique
msgid "Machine code must be unique!"
msgstr "كود الماكينة يجب أن يكون فريداً!"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr "المرفق الرئيسي"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.server,name:odex_takaful.activate_sponsor_multi
msgid "Make Active"
msgstr "إجعله نشطا"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,name:odex_takaful.group_can_make_sponsorship_payment
msgid "Make Sponsorship Payments"
msgstr "إجراء مدفوعات الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.makfuleen_report_pdf
msgid "Makfool Name/Makfuleen Names"
msgstr "اسم المستفيد/اسماء المستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.report,name:odex_takaful.makfuleen_report_pdf_act
#: model:ir.actions.server,name:odex_takaful.action_makfuleen_report
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.makfuleen_report_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.makfuleen_report_pdf
msgid "Makfuleen Report"
msgstr "تقرير المستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_takaful_wizard_report_makfuleen
msgid "Makfuleen Report For Selected Sponsor(s)"
msgstr "تقرير المستفيدين للكافل المختار"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.makfuleen_wizard_report_action
msgid "Makfuleen Report Wizard Window"
msgstr "نافذة معالج تقرير المستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__gender__male
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__replacement_wiz__gender__male
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__gender__male
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.family_member_search_inherit
msgid "Male"
msgstr "ذكر"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_cancellation__cancel_type__user
msgid "Manually"
msgstr "يدويًا"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__marketer_id
msgid "Marketer"
msgstr "المسوّق"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__max_needs_percent
msgid "Max Needs Percentage"
msgstr "نسبة الاحتياجات القصوى"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__replacement_process__registered_type__member
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__registered_type__member
msgid "Member"
msgstr "عضو"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_family_member
msgid "Member - Profiles"
msgstr "عضو - الملفات الشخصية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__member_id
msgid "Member Name"
msgstr "اسم العضو"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_add_benefit_wizard__members_domain_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__members_domain_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_benefit_wizard__members_domain_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_line__members_domain_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process_line__members_domain_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__members_domain_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__members_domain_ids
msgid "Members Domain"
msgstr "نطاق الأعضاء"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__points_of_sale_custom__department_name__men
msgid "Men"
msgstr "الرجال"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_message_template__body
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_notification__message
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_push_notification__body
msgid "Message"
msgstr "الرسالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr "خطأ في تسليم الرسائل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.takaful_message_template_action
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_takaful_message_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_message_template_form
msgid "Message Template"
msgstr "قالب الرسالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__gifter_message
msgid "Message To Gifter"
msgstr "رسالة إلى صاحب الهدية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.message_type_menu
msgid "Message Types"
msgstr "أنواع الرسائل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__message_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.inherit_takaful_sponsorship_notification_form
msgid "Messages"
msgstr "الرسائل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.takaful_message_template_menu
msgid "Messages Templates"
msgstr "قوالب الرسائل"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_message_template_tree
msgid "Messages Templates List"
msgstr "قائمة قوالب الرسائل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__payment_method
msgid "Method Of Payment"
msgstr "طريقة الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__min_needs_percent
msgid "Min Needs Percentage"
msgstr "نسبة الاحتياجات الدنيا"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__sponsor_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_esterdad_wizard__mobile
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_push_notification__mobile
msgid "Mobile"
msgstr "الجوال"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "Mobile Number"
msgstr "رقم الجوال"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "Mobile:"
msgstr "الجوال:"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment_line__month_id
msgid "Month"
msgstr "شهر"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_report_pdf
msgid "Month :"
msgstr "شهر:"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__month_code
msgid "Month Code"
msgstr "كود الشهر"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.benefit_month_payment_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_line_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_payment_report_pdf
msgid "Month Payment"
msgstr "الدفعة الشهرية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.report,name:odex_takaful.benefit_month_payment_report_pdf_act
msgid "Month Payment Report"
msgstr "تقرير الدفعات الشهرية"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#, python-format
msgid "Month Payment Sheet"
msgstr "ورقة الدفعات الشهرية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.report,name:odex_takaful.benefit_month_payment_share_report_pdf_act
msgid "Month Payments Shares PDF"
msgstr "أسهم الدفعات الشهرية PDF"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.report,name:odex_takaful.benefit_month_payment_report_xlsx_act
msgid "Month Payments Shares Xlsx"
msgstr "أسهم دفعات شهرية XLSX"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_benefit_arrears__month_amount
msgid "Month Sponsorship Amount"
msgstr "مبلغ الكفالة الشهري"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_scheduling_line__month_year
msgid "Month Year"
msgstr "الشهر/ السنة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_sponsorship_scheduling_line_search
msgid "Month/Year"
msgstr "شهر/سنه"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__payment_option__month
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__payment_option__month
msgid "Monthly"
msgstr "شهرياً"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_tree
msgid "Months"
msgstr "الأشهر"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donation_extension_wizard_form
msgid "Months Amount"
msgstr "مبلغ الأشهر"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "Move Entries"
msgstr "حركة الإدخالات"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "Moves"
msgstr "الحركات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__my_activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__my_activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__my_activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__my_activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr "نهاية الوقت المعين للنشاط"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/static/src/xml/takaful_dashboard.xml:0
msgid "My Conditional Donations"
msgstr "تبرعاتي المشروطة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_view_search
msgid "My Documents"
msgstr "مستنداتي"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/static/src/xml/takaful_dashboard.xml:0
msgid "My Sponsorships"
msgstr "كفالاتي"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/static/src/xml/takaful_dashboard.xml:0
msgid "My Unconditional Donations"
msgstr "تبرعاتي غير المشروطة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#, python-format
msgid "N/A"
msgstr "غير متوفر"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_preferred_communication__name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_reasons__name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_reasons__name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_payment_method__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_line_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_payment_machine__name
msgid "Name or identifier of the payment machine"
msgstr "اسم أو معرّف ماكينة الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_contribution__need_id
msgid "Need"
msgstr "يحتاج"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__to_renew
msgid "Need To Renew?"
msgstr "هل تحتاج إلى تجديد؟"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__grant_benefit_invoice__operation_type__need_contribution
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_contribution__operation_type__contribution
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsor_operation__operation_type__contribution
msgid "Needs Contribution"
msgstr "يحتاج إلى مساهمة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.donations_details_lines_to_replace_app_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_search
msgid "Needs Replacement"
msgstr "مستفيدين بحاجة للاستبدال"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__payment_machine__machine_type__neoleap
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.payment_machine_view_search
msgid "Neoleap"
msgstr "نيوليب"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_conf.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_conf.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_month_payment.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_month_payment.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_month_payment.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr "جديد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_replacement_log__new_benefit
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_benefit_wizard__new_members_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__new_members_id
msgid "New Benefit"
msgstr "المستفيد الجديد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__new_direct_debit
msgid "New Direct Debit"
msgstr "حالة الإستقطاع الجديده"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__new_end_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__new_end_date
msgid "New End Date"
msgstr "تاريخ الانتهاء الجديد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__new_family_id
msgid "New Family"
msgstr "المستفيد الجديد عائلة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_sponsor_wizard__new_sponsor_id
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__replacement_process__sponsor_donor_type__new_sponsor
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__sponsor_donor_type__new_sponsor
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__sponsor_or_donor_type__new_sponsor
msgid "New Sponsor"
msgstr "مشترك جديد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr "الموعد النهائي للنشاط التالي"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__activity_summary
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__activity_summary
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__activity_summary
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__activity_summary
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr "ملخص النشاط التالي"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__activity_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__activity_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__activity_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__activity_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr "نوع النشاط التالي"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__next_due_date
msgid "Next Payment Date"
msgstr "تاريخ الدفع القادم"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__is_gift__no
msgid "No"
msgstr "لا"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.takaful_financial_contribution_action
msgid "No Any Financial Contribution!"
msgstr "لا يوجد أي مساهمة مالية!"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.takaful_sponsor_operation_action
msgid "No Any Sponsor Operations"
msgstr "لا يوجد أي عمليات كفالة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.sponsorship_benefit_arrears_action
msgid "No Any Sponsorships Arrears"
msgstr "لا يوجد أي متأخرات في الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.benefit_grant_due_invoice_action
msgid "No Due Payments for Beneficiaries"
msgstr "لا توجد مدفوعات مستحقة للمستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_contribution_model.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "No Journal for Sponsorships, Please configure it"
msgstr "لا يوجد يومية للكفالات، يرجى تكوينها"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.takaful_message_template_action
msgid "No Message Template"
msgstr "لا يوجد قالب رسالة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.takaful_push_notification_action
msgid "No Notification Messege"
msgstr "لا توجد رسالة إشعار"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "No Whatsapp notification of type 'Create Kafala' found."
msgstr "لم يتم العثور على إشعار واتساب من نوع 'إنشاء كفالة'."
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.donations_conditional_action
msgid "No conditional donations found"
msgstr "لا توجد تبرعات مشروطة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#, python-format
msgid "No data found for the selected criteria."
msgstr "لم يتم العثور على بيانات للمعايير المختارة."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/add_benefit_wizard.py:0
#: code:addons/odex_takaful/wizards/replace_sponsor_wizard.py:0
#, python-format
msgid "No donation detail line found."
msgstr "لم يتم العثور على سطر تفاصيل التبرع."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/donation_extension_wizard.py:0
#, python-format
msgid "No donation detail line selected."
msgstr "لم يتم تحديد بند تفاصيل التبرع."
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.action__replacement_log_history
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.action_donation_extension_history
msgid "No extension history found"
msgstr "لم يتم العثور على سجل تمديد"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "No fiscal year periods in this date."
msgstr "لا توجد فترات سنة مالية في هذا التاريخ."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_details_lines.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/sponsorship_scheduling_line.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "No invoice found for this sponsorship."
msgstr "لم يتم العثور على فاتورة لهذه الكفالة."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/esterdad.py:0
#, python-format
msgid "No invoices matching the specified references"
msgstr "لا توجد فواتير مطابقة للمراجع المحددة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_details_lines.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_details_lines.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_details_lines.py:0
#, python-format
msgid "No message found in 'Before Kafala End Date' notification."
msgstr "لم يتم العثور على رسالة في إشعار 'قبل تاريخ انتهاء الكفالة'."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "No message found in 'Create Kafala' notification."
msgstr "لم يتم العثور على رسالة في إشعار 'إنشاء كفالة'."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "No notification of type 'Create Kafala' found."
msgstr "لم يتم العثور على إشعار من نوع 'إنشاء كفالة'."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_details_lines.py:0
#, python-format
msgid "No notification of type Before Kafala End Date found."
msgstr "لم يتم العثور على إشعار من نوع 'قبل تاريخ انتهاء الكفالة'."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/esterdad.py:0
#, python-format
msgid "No references found in selected payments"
msgstr "لا توجد مراجع في الدفعات المحددة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/add_benefit_wizard.py:0
#: code:addons/odex_takaful/wizards/replace_sponsor_wizard.py:0
#, python-format
msgid "No sponsorship found for this donation detail line."
msgstr "لم يتم العثور على كفالة لسطر تفاصيل التبرع هذا."
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_action
msgid "No sponsorship items found"
msgstr "لا توجد بنود كفالات"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
msgid "No sponsorship scheduling lines found for the selected criteria."
msgstr "لم يتم العثور على جدولة الكفالات للمعايير المختارة."
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.donations_unconditional_action
msgid "No unconditional donations found"
msgstr "لا توجد تبرعات غير مشروطة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.donations_unconditional_action
msgid "Unconditional Donations"
msgstr "تبرعات غير مشروطة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/esterdad.py:0
#, python-format
msgid "No user assigned to this sponsor"
msgstr "لا يوجد مستخدم مخصص لهذا كافل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__non_benefit_reason
msgid "Non Benefit Reason"
msgstr "سبب عدم الاستفادة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/replace_sponsor_wizard.py:0
#, python-format
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__res_partner__kafel_state__not_active
msgid "Not Active"
msgstr "غير نشط"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.family_member_form_inherit_donation_button
msgid "Not Available For Sponsorship"
msgstr "غير متاح للكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__supporter_status__no
msgid "Not Exist"
msgstr "غير موجود"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__product_template__target_donation__not_target
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.product_template_search_odex_takaful
msgid "Not Target"
msgstr "تبرعات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donate_for_another_person__note
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__note
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__display_type__line_note
msgid "Note"
msgstr "ملاحظة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__note
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_contribution__note
msgid "Note/Message"
msgstr "ملاحظة/رسالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__notes
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_machine__notes
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_cancel_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.payment_machine_view_form
msgid "Notes"
msgstr "الملاحظات"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_push_notification.py:0
#, python-format
msgid "Notification"
msgstr "الإشعار"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.takaful_push_notification_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_push_notification_form
msgid "Notification Message"
msgstr "رسالة الإشعار"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_notification__name
msgid "Notification Name"
msgstr "إسم الإشعار"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_notification__notification_state_ids
msgid "Notification State"
msgstr "حالات الإشعار"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_notification__notification_type
msgid "Notification Type"
msgstr "نوع الإشعار"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.takaful_notification_menu
msgid "Notifications"
msgstr "الإشعارات"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_push_notification_tree
msgid "Notifications Messages List"
msgstr "قائمة رسائل الإشعارات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_takaful_notification
msgid "Notifications for Takaful Settings"
msgstr "التنبيهات الخاصة بإعدادات نظام تكافل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__notify_by_app
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__notify_by_app
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__notify_by_app
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__notify_by_app
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__notify_by_app
msgid "Notify By App"
msgstr "إشعار عبر التطبيق"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__notify_by_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__notify_by_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__notify_by_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__notify_by_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__notify_by_sms
msgid "Notify By SMS"
msgstr "إشعار عبر الرسائل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__notify_month_day
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__notify_month_day
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__notify_month_day
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__notify_month_day
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__notify_month_day
msgid "Notify Month Day"
msgstr "يوم الإشعار الشهري"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_report_pdf
msgid "Number :"
msgstr "رقم :"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__number_of_family_member
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_family_member__number_of_family_member
msgid "Number Of Family Member"
msgstr "عدد افراد الاسرة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr "عدد الإجراءات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr "عدد الاخطاء"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_donation_extension_history__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_donations_details_lines__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_month_payment__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_replacement_process__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_payment__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr "عدد الرسائل التي تتطلب إجراء"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_donation_extension_history__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_donations_details_lines__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_month_payment__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_replacement_process__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_payment__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr "عدد الرسائل الحادث بها خطأ في التسليم"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_donation_extension_wizard__months
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__months
msgid "Number of months to extend"
msgstr "عدد الأشهر للتمديد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_donation_extension_history__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_donations_details_lines__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_month_payment__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_replacement_process__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_payment__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr "عدد الرسائل الجديدة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/esterdad.py:0
#, python-format
msgid "OTP Confirmation"
msgstr "تأكيد رمز التحقق"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.action_otp_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_otp_wizard_form
msgid "OTP Confirmation Wizard"
msgstr "معالج تأكيد رمز التحقق"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_benefit_wizard__old_members_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__old_members_id
msgid "Old Benefit"
msgstr "المستفيد الحالي"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__old_direct_debit
msgid "Old Direct Debit"
msgstr "حالة الإستقطاع الحاليه"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__old_end_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__old_end_date
msgid "Old End Date"
msgstr "تاريخ الانتهاء السابق"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__old_family_id
msgid "Old Family"
msgstr "المستفيد القديم عائلة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__old_payment_month_count
msgid "Old Payment Month Count"
msgstr "عدد أشهر الدفع السابق"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/donation_extension_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Only active donations can be extended. Line: {}"
msgstr "فقط التبرعات النشطة يمكن تمديدها. السطر: {}"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__operation_id
msgid "Operation"
msgstr "عملية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__operation_code
msgid "Operation Code"
msgstr "رمز العملية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_contribution__name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor_operation__name
msgid "Operation Name"
msgstr "إسم العملية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor_operation__operation_on
msgid "Operation Time"
msgstr "وقت العملية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor_operation__title
msgid "Operation Title"
msgstr "عنوان العملية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__operation_type
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_contribution__operation_type
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor_operation__operation_type
msgid "Operation Type"
msgstr "نوع العملية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor_operation__origin_id
msgid "Origin"
msgstr "المصدر"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.report,name:odex_takaful.action_report_orphan_mother
msgid "Orphan Mother Report"
msgstr "تقرير أم اليتيم"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,comment:odex_takaful.group_orphan_replacement
#: model:res.groups,name:odex_takaful.group_orphan_replacement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Orphan Replacement"
msgstr "إستبدال مستفيد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.report,name:odex_takaful.action_report_orphan
msgid "Orphan Report"
msgstr "تقرير اليتيم"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__benefit_type__orphan
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__family_member__benefit_group__orphan
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__grant_benefit_invoice__benefit_type__orphan
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_contribution__benefit_type__orphan
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsor_operation__benefit_type__orphan
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__benefit_type__orphan
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.family_member_search_inherit
msgid "Orphans"
msgstr "الأيتام"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.family_member_search_inherit
msgid "Orphans / Widows"
msgstr "الأيتام / الأرامل"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_form
msgid "Orphans List"
msgstr "قائمة الأيتام"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__with_orphan_ids
msgid "Orphans Names Of Widow"
msgstr "أسماء أيتام الأرامل"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Orphans and Widows List"
msgstr "قائمة الأيتام والأرامل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__family_member__benefit_group__other
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__payment_machine__machine_type__other
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.payment_machine_view_search
msgid "Other"
msgstr "أخرى"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_machine__machine_type_other
msgid "Other Machine Type"
msgstr "نوع ماكينة أخرى"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__direct_debit_filter__other
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
msgid "Other Payments"
msgstr "طرق اخرى"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_otp_confirmation_wizard__otp
msgid "Otp"
msgstr "رمز التحقق"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_otp_confirmation_wizard__otp_code
msgid "Otp Code"
msgstr "رمز التحقق"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__overdue_amount
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_payment_report_pdf
msgid "Overdue Amount"
msgstr "المبلغ المتأخر"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "Overdue Amount:"
msgstr "المبلغ المتأخر:"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__due_days
msgid "Overdue in Days"
msgstr "متأخرة بالأيام"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "Overdue in Sponsorships Payment of Total %s"
msgstr "متأخر في سداد الكفالة بنسبة إجمالية %s"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donation_extension_history__state__paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__state__paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__month_payment__state__paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_payment__state__paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_scheduling_line__status__paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_states__name__paid
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__state__paid
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_conditional_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_unconditional_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_sponsorship_scheduling_line_search
msgid "Paid"
msgstr "تم السداد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard__paid_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__paid_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_benefit_arrears__paid_amount
msgid "Paid Amount"
msgstr "المبلغ المدفوع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__paid_month_count
msgid "Paid Months Count"
msgstr "عدد الأشهر المدفوعة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_grant_benefit_model.py:0
#, python-format
msgid "Paid Value: "
msgstr "القيمة المدفوعة:"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__parent_state
msgid "Parent State"
msgstr "حالة الأب"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_notification.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_notification__notification_type__partial_payment
#, python-format
msgid "Partial Payment"
msgstr "دفع جزئى"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_scheduling_line__status__partial_refund
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_states__name__partial_refund
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__state__partial_refund
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_sponsorship_scheduling_line_search
msgid "Partial Refund"
msgstr "الارجاع الجزئى"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__sponsorship_class__partial
msgid "Partial Sponsorship"
msgstr "كفالة جزئية"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_notification.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_notification__notification_type__refund_partial_kafala
#, python-format
msgid "Partially refund Kafala"
msgstr "ارجاع جزئى الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_extension_payment_wizard_line__partner_id
msgid "Partner"
msgstr "شريك"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_extension_payment_wizard_line__partner_bank_id
msgid "Partner Bank"
msgstr "بنك المتبرع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donation_extension_history_form
msgid "Pay"
msgstr "سداد"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Pay All Sponsorships"
msgstr "دفع جميع التبرعات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_esterdad_wizard__pay_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__pay_date
msgid "Pay Date"
msgstr "تاريخ الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_form
msgid "Pay Notify"
msgstr "اشعار الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__notify_for_pay
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__notify_pay_by_app
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__notify_for_pay
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__notify_pay_by_app
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__notify_for_pay
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__notify_pay_by_app
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__notify_for_pay
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__notify_pay_by_app
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__notify_for_pay
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__notify_pay_by_app
msgid "Paying Notify By App"
msgstr "إشعار الدفع عبر التطبيق"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__notify_pay_by_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__notify_pay_by_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__notify_pay_by_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__notify_pay_by_sms
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__notify_pay_by_sms
msgid "Paying Notify By SMS"
msgstr "إشعار الدفع عبر الرسائل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_bank_statement_line__payment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_move__payment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment__payment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__payment_ids
msgid "Payment"
msgstr "دفعة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_extension_payment_wizard_line__payment_amount
msgid "Payment Amount"
msgstr "المبلغ"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_extension_payment_wizard_line__payment_file_attachment
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__payment_attachment
msgid "Payment Attachment"
msgstr "مرفق الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_payment_report_pdf
msgid "Payment Code"
msgstr "كود الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__payment_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__payment_date
msgid "Payment Date"
msgstr "تاريخ الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_esterdad_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_payment_details_wizard_form
msgid "Payment Details"
msgstr "تفاصيل المدفوعات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_bank_statement_line__payment_details_line
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_move__payment_details_line
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment__payment_details_line
msgid "Payment Details Line"
msgstr "بند تفاصيل الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_details_lines__payment_details_line
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_wiz__payment_details_line
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__payment_details_lines
msgid "Payment Details Lines"
msgstr "تفاصيل الدفعية "
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.sponsorship_benefit_arrears_form
msgid "Payment Information"
msgstr "معلومات الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_benefit_arrears__invoice_ids
msgid "Payment Invoices"
msgstr "فواتير المدفوعات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_payment_machine
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment__machine_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__machine_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.payment_machine_view_form
msgid "Payment Machine"
msgstr "ماكينة الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.action_payment_machine
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.menu_payment_machine
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.payment_machine_view_tree
msgid "Payment Machines"
msgstr "ماكينات الدفع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__payment_method
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__takaful_payment_method
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__takaful_payment_method_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_add_details_wiz__payment_method_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__payment_method_display
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_items__payment_method_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_extension_payment_wizard_line__payment_method
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_extension_payment_wizard_line__payment_method_type
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__payment_method
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__payment_method_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_product_product__payment_method_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_product_template__payment_method_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_details_lines__payment_method
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_details_lines__payment_method_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_wiz__payment_method
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_wiz__payment_method_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_payment_method__payment_method
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__payment_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__payment_method_display
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_transfer_deduction_wizard__payment_method_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_unconditional_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_account_payment_register_form
#, python-format
msgid "Payment Method"
msgstr "طريقة الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__payment_method_type
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__payment_method_type
msgid "Payment Method Type"
msgstr "نوع طريقة السداد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__payment_month_count
msgid "Payment Month Count"
msgstr "عدد الأشهر"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_details_lines.py:0
#, python-format
msgid "Payment Month Count Must be Bigger than zero!"
msgstr "عدد أشهر الدفع يجب أن يكون أكبر من صفر!"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__payment_month_count_visibility
msgid "Payment Month Count Visibility"
msgstr "إظهار عدد أشهر الدفع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_details_lines.py:0
#, python-format
msgid "Payment Month Count should be greather than zero!"
msgstr "عدد أشهر الدفع يجب أن يكون أكبر من صفر!"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponsorship_payment_model.py:0
#, python-format
msgid "Payment Month Number should be at least for one month"
msgstr "يجب أن يكون رقم شهر الدفع لمدة شهر واحد على الأقل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__payment_option
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__payment_option
msgid "Payment Option"
msgstr "خيار الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__direct_debit_filter
msgid "Payment Type (Filter)"
msgstr "طريقة الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.report,name:odex_takaful.action_payment_voucher_report
msgid "Payment Voucher Report"
msgstr "تقرير قسيمة الدفع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
#, python-format
msgid "Payment registered successfully"
msgstr "تمت عملية الدفع بنجاح"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_month_payment.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard__payment_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_esterdad_wizard__payment_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_otp_confirmation_wizard__payment_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_form
#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "الدفعات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_sponsorship_payment
msgid "Payments for Sponsorship system in Takaful project"
msgstr "مدفوعات نظام الكفالة في مشروع الكفلاء"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_payment_tree
msgid "Payments List"
msgstr "قائمة المدفوعات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__period_display
msgid "Period"
msgstr "الفترة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor_operation__period_code
msgid "Period Code"
msgstr "رمز الفترة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__sponsorship_duration__permanent
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__product_template__sponsorship_duration__permanent
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__sponsorship_duration__permanent
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
msgid "Permanent"
msgstr "دائمة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "Phone:"
msgstr "الهاتف:"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "Please Check The Amount in donation Line!"
msgstr "مبلغ التبرع صفر الرجاء ادخال قيمة لمبلغ التبرع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "Please Select End Date"
msgstr "الرجاء تحديد تاريخ النهاية"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "Please add at least one line in donation details!"
msgstr "يرجى إضافة بند واحد على الأقل في تفاصيل التبرع!"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/orphan_replacement_wizard.py:0
#: code:addons/odex_takaful/wizards/replace_benefit_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Please determine sponsorship."
msgstr "يرجى تحديد الكفالة."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
#, python-format
msgid "Please enter Bank and 4 Last Digits."
msgstr "يجب ادخال الينك و اخر اربعة ارقام"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
#, python-format
msgid "Please enter Check Due Date."
msgstr "يجب ادخال تاريخ الاستحقاق"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
#, python-format
msgid "Please enter Check Number."
msgstr "يجب ادخال رقم الشيك"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
#, python-format
msgid "Please enter File Attached."
msgstr "يجب رفع المستند المطلوب"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
#, python-format
msgid "Please enter Machine."
msgstr "يجب إختيار الماكينة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
#, python-format
msgid "Please enter Partner Bank ID."
msgstr "يجب ادخال بنك المتبرع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
#, python-format
msgid "Please enter Payment Method."
msgstr "يجب ادخال طريقة الدفع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
#, python-format
msgid "Please enter Reference Number."
msgstr "الرجاء إدخال رقم المرجع."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
#, python-format
msgid "Please enter journal ID."
msgstr "يجب ادخال حساب الجمعية"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.replace_sponsor_wizard_form
msgid "Please provide a reason for replacing the sponsor..."
msgstr "رجاءاً إذكر سبب لنقل الكفالةً"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/replace_sponsor_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Please provide a reason for the replacement."
msgstr "رجاءاً إذكر سبب لنقل الكفالةً"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/add_benefit_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Please select a Benefit."
msgstr "يرجى اختيار مستفيد."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/replace_sponsor_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Please select a new sponsor."
msgstr "يرجى اختيار كافل جديد."
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__points_of_sale
msgid "Point OF sale"
msgstr "نقطة البيع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.points_of_sale_custom_action
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_points_of_sale_custom
msgid "Points Of Sale Custom"
msgstr "نقاط البيع المخصصة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.menu_points_of_sale_custom
msgid "Points of Sale"
msgstr "نقاط البيع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.points_of_sale_custom_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.points_of_sale_custom_tree
msgid "Points of sale custom"
msgstr "نقاط البيع المخصصة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.action_preferred_communication
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__preferred_communication
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__preferred_communication
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__preferred_communication
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__preferred_communication
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__preferred_communication
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__preferred_communication
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.menu_preferred_communication
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_preferred_communication_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_preferred_communication_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "Preferred Communication"
msgstr "طرق التواصل المفضله"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_product_template_tree_sponsorship
msgid "Price"
msgstr "السعر"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.report,name:odex_takaful.benefit_month_payment_bank_Sheet_act
msgid "Print Bank Sheet"
msgstr "طباعة ورقة البنك"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.transfer_deduction_wizard_form_view
msgid "Print Excel"
msgstr "طباعة Excel"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donation_extension_history_form
msgid "Print Extension Receipt"
msgstr "طباعة السند"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.sponsor_report_menu_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.transfer_deduction_wizard_form_view
msgid "Print PDF"
msgstr "طباعة PDF"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Print Sponsorship Receipt"
msgstr "طباعة السند"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_cancel_wizard_report_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_payment_wizard_report_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.makfuleen_wizard_report_form
msgid "Print The Report"
msgstr "طباعة التقرير"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.server,name:odex_takaful.scheduler_process_scheduled_payments_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:odex_takaful.scheduler_process_scheduled_payments_action
#: model:ir.cron,name:odex_takaful.scheduler_process_scheduled_payments_action
msgid "Process Scheduled Payments Daily"
msgstr "معالجة الدفعات المجدولة يومياً"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__product_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_items__product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_conditional_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_unconditional_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.product_template_view_kanban_odex_takaful
msgid "Product"
msgstr "المنتج"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "قالب المنتج"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_product_template_tree_sponsorship
msgid "Products"
msgstr "المنتجات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_takaful_push_notification
msgid "Push Notification"
msgstr "دفع الإخطار"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donation_extension_wizard_form
msgid "Qty"
msgstr "الكمية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_esterdad_wizard__reason
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_reason_stop__name
msgid "Reason"
msgstr "السبب"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_sponsor_wizard__reason
msgid "Reason for Replacement"
msgstr "سبب الاستبدال"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__reason
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__reason
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__reason
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__reason
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__reason
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__reason
msgid "Reason/Justification"
msgstr "السببظ المبرر"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.sponsorship_stop_reason_menu
msgid "Reasons To Stop"
msgstr "أسباب الإلغاء"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__receipt_url
msgid "Receipt URL"
msgstr "رابط الإيصال"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donate_for_another_person__receive_messages
msgid "Receive messages?"
msgstr "هل تتلقى رسائل؟"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,name:odex_takaful.group_can_recieve_sponsorship_payment
msgid "Recieve Sponsorship Payments"
msgstr "تلقي مدفوعات الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_month_payment.py:0
#, python-format
msgid "Recieving Money"
msgstr "استلام الأموال"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__record_type
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_replacement_log__record_type
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__record_type
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_benefit_wizard__record_type
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__record_type
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__record_type
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__record_type
msgid "Record Type"
msgstr "نوع السجل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__record_url
msgid "Record URL"
msgstr "رابط السجل"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.product_template_view_kanban_odex_takaful
msgid "Reduce Quantity"
msgstr "تقليل الكمية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__name
msgid "Ref."
msgstr "المرجع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__machine_reference
msgid "Reference Number"
msgstr "رقم المرجع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_account_payment__machine_reference
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_account_payment_register__machine_reference
msgid "Reference number from the payment machine"
msgstr "رقم المرجع من ماكينة الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_details_lines__journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_wiz__journal_id
msgid "Refund Account Journal"
msgstr "يومية الإرجاع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_details_lines__refund_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_wiz__refund_amount
msgid "Refund Amount"
msgstr "مبلغ الإرجاع "
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/refund_payment_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Refund Amount should be less or equal %s"
msgstr "يجب أن يكون مبلغ الإرجاع أقل أو يساوي %s"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,name:odex_takaful.group_refund_approval
msgid "Refund Approval"
msgstr "موافقة الإرجاع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/refund_payment_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Refund Attachment is required."
msgstr "مطلوب مرفق للإرجاع."
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_settings_view2
msgid "Refund Cancel Time"
msgstr "وقت إلغاء الاسترداد"
#. module: odex_takaful
#: model:mail.template,subject:odex_takaful.email_template_esterdad_confirmation20
msgid "Refund Confirmation - ${object.sponsor_id.name}"
msgstr "تأكيد الاسترداد - ${object.sponsor_id.name}"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_details_lines__refund_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_wiz__refund_date
msgid "Refund Date"
msgstr "تاريخ الإرجاع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_refund_details_lines
msgid "Refund Destails Lines"
msgstr "تفاصيل الإرجاع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Refund Details"
msgstr "تفاصيل الإرجاع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__refund_details_lines_ids
msgid "Refund Details Lines"
msgstr "تفاصيل الإرجاع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Refund Invoices"
msgstr "فاتورة الإرجاع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__refund_move_count
msgid "Refund Move Count"
msgstr "عدد حركات الاسترداد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_refund_reasons
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_details_lines__refund_reason
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_wiz__refund_reason
msgid "Refund Reason"
msgstr "سبب الإرجاع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_add_details_wiz
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_refund_wiz
msgid "Refund Wizard"
msgstr "معالج الإرجاع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_scheduling_line__refunded_amount
msgid "Refunded Amount"
msgstr "المبلغ المسترد"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_form
msgid "Refuse"
msgstr "مرفوض"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__month_payment__state__refused
msgid "Refused"
msgstr "مرفوض"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_details_lines.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/sponsorship_scheduling_line.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#: code:addons/odex_takaful/wizards/donation_extension_wizard.py:0
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_account_payment_register
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_sponsorship_scheduling_line_tree
#, python-format
msgid "Register Payment"
msgstr "تسجيل دفعة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__replacement_process__sponsor_donor_type__registered
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__sponsor_donor_type__registered
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__sponsor_or_donor_type__registered
msgid "Registered"
msgstr "مشترك بالنظام"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__registered_type
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__registered_type
msgid "Registered Type"
msgstr "نوع الإشتراك (كافل)"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__related_benefits_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__related_benefits_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__related_benefits_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__related_benefits_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__related_benefits_count
msgid "Related Benefits Count"
msgstr "عدد المستفيدين المرتبطين"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "Related Donors"
msgstr "كافل/متبرع مرتبط"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__related_move_lines_records_count
msgid "Related Move Lines Records Count"
msgstr "عدد سجلات بنود الحركات ذات الصلة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_extension_payment_wizard_line__remaining
msgid "Remaining"
msgstr "المتبقي"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard__remaining_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__remaining_amount
msgid "Remaining Amount"
msgstr "المبلغ المتبقى"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_benefit_arrears__arrears_amount
msgid "Remine Arrears Amount"
msgstr "إعادة تذكير مبلغ المتأخرات"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_details_lines.py:0
#, python-format
msgid "Removed: <b>%s</b>"
msgstr "تمت الإزالة: <b>%s</b>"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_res_partner
msgid "Renter"
msgstr "المستأجر"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.replace_benefit_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_replacement_wiz_form
msgid "Replace"
msgstr "إستبدال"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_tree_replace
msgid "Replace Beneficiary"
msgstr "استبدال المستفيد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_replace_benefit_wizard
msgid "Replace Benefit"
msgstr "إستبدال مستفيد"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_notification.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_notification__notification_type__replace_orphan
#, python-format
msgid "Replace Orphan / Widow"
msgstr "استبدال يتيم/ارملة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_details_lines.py:0
#: model:res.groups,name:odex_takaful.group_replace_sponsor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.replace_sponsor_wizard_form
#, python-format
msgid "Replace Sponsor"
msgstr "نقل كفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_replace_sponsor_wizard
msgid "Replace Sponsor Wizard"
msgstr "معالج استبدال الكافل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_replacement_wiz
msgid "Replace Wizard"
msgstr "معالج الاستبدال"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_family_member__replaced
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__replaced
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__replaced
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__replaced
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__replacement_process__state__replaced
msgid "Replaced"
msgstr "تم الإستبدال"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_replacement_log__user_id
msgid "Replaced By"
msgstr "تم الإستبدال بواسطة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_replacement_log.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__replacement_count
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__replacement_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_form
#, python-format
msgid "Replacement"
msgstr "الإستبدال"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_replacement_log.py:0
#, python-format
msgid "Replacement - %s - %s"
msgstr "استبدال - %s - %s"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_replacement_log__replacement_date
msgid "Replacement Date"
msgstr "تاريخ الاستبدال"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_states__name__replacement_done
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__state__replacement_done
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_view_search
msgid "Replacement Done"
msgstr "تم الإستبدال"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.replace_benefit_wizard_form
msgid "Replacement Information"
msgstr "بيانات الاستبدال"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_replacement_line
msgid "Replacement Line"
msgstr "سطر الاستبدال"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__replacement_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__replacement_line_ids
msgid "Replacement Lines"
msgstr "إستبدال المستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_details_lines.py:0
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.action__replacement_log_history
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__replacement_log_ids
#, python-format
msgid "Replacement Log"
msgstr "سجل الإستبدال"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.action__replacement_log_history
msgid "Replacement Log will appear here when Benefit donations are replaced."
msgstr "سيظهر سجل الاستبدال هنا عند استبدال تبرعات المستفيد."
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_replacement_process
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_replacement_process_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_replacement_process_tree
msgid "Replacement Process"
msgstr "عملية الإستبدال"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_replacement_process_line
msgid "Replacement ProcessLine"
msgstr "سطر عملية الاستبدال"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.action_replacement_process
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.inherit_grant_benefit_form_add_replaced
#, python-format
msgid "Replacement Processes"
msgstr "عمليات الإستبدال"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_replacement_log__replacement_reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replace_benefit_wizard__replacement_reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__replacement_reason_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_wiz__replacement_reason_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.replace_benefit_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_replacement_wiz_form
msgid "Replacement Reason"
msgstr "سبب الإستبدال"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.action_replacement_reasons
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_replacement_reasons
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.menu_replacement_reasons
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_replacement_reasons_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_replacement_reasons_tree
msgid "Replacement Reasons"
msgstr "أسباب الإستبدال"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__code
msgid "Replacement Reference"
msgstr "مرجع الإستبدال"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.action_replacement_wiz_window
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_replacement_wiz_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_replacement_wiz_tree
msgid "Replacement Wizard"
msgstr "عملية الإستبدال"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Report"
msgstr "تقرير"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Report Data"
msgstr "بيانات التقرير"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefit_wiz__report_type
msgid "Report Type"
msgstr "نوع التقرير"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Report action '%s' is not a valid QWeb-PDF report."
msgstr "إجراء التقرير '%s' ليس تقرير PDF صالحاً."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Report action '%s' not found."
msgstr "لم يتم العثور على إجراء التقرير '%s'."
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.sponsor_report_menu
msgid "Reports"
msgstr "التقارير"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Request Refund"
msgstr "طلب الاسترداد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_res_company
msgid "Res Company SMS Configuration"
msgstr "إعدادات رسائل الشركة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Reset to Draft"
msgstr "إعادة التعيين لحالة مسودة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment_line__responsible_id
msgid "Responsible Benefit"
msgstr "المستفيد المسئول"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__responsible_user_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__responsible_user_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__responsible_user_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__responsible_user_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__responsible_user_ids
msgid "Responsible Employees"
msgstr "الموظفون المسئولون"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_share
#, python-format
msgid "Responsible ID Number"
msgstr "رقم هوية المسؤول"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_share
#, python-format
msgid "Responsible Name"
msgstr "اسم المسؤول"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment_line__partner_id
msgid "Responsible Partner"
msgstr "شريك المسئول"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__activity_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__activity_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__activity_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__activity_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr "المستخدم المسؤول"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_config_settings__restriction_period
msgid "Restriction Period"
msgstr "فترة التقييد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__sa_iban
msgid "SA"
msgstr "س.ع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr "خطأ في تسليم الرسائل القصيرة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_settings_view2
msgid "SMS Templates"
msgstr "قوالب الرسائل النصيه"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_details_lines__sponsorship_scheduling_line
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_wiz__sponsorship_scheduling_line
msgid "Schedule Details Lines"
msgstr "أسطر تفاصيل الجدولة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_scheduling_line__scheduled_date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_sponsorship_scheduling_line_search
msgid "Scheduled Date"
msgstr "التاريخ المجدول"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_sponsorship_scheduling_line_search
msgid "Scheduled This Week"
msgstr "يدفع هذا الاسبوع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_sponsorship_scheduling_line_search
msgid "Scheduled Today"
msgstr "يدفع اليوم"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_tree
msgid "Scheduling"
msgstr "الجدولة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__sponsorship_scheduling_ref
msgid "Scheduling Sequences"
msgstr "تسلسلات الجدولة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_conditional_search
msgid "Search Conditional Donations"
msgstr "بحث في التبرعات المشروطة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
msgid "Search Donation Details Lines"
msgstr "بحث في أسطر تفاصيل التبرعات"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.payment_machine_view_search
msgid "Search Payment Machines"
msgstr "البحث في ماكينات الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsor_search_view
msgid "Search Sponsors"
msgstr "بحث عن الكفلاء"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_search
msgid "Search Sponsorship Items"
msgstr "بحث في بنود الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_sponsorship_scheduling_line_search
msgid "Search Sponsorship Scheduling Lines"
msgstr "بحث في أسطر جدولة الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_unconditional_search
msgid "Search Unconditional Donations"
msgstr "بحث في التبرعات غير المشروطة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__display_type__line_section
msgid "Section"
msgstr "قسم"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_push_notification__is_read
msgid "Seen"
msgstr "مرئي"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Selected Criteria"
msgstr "المعايير المختارة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.server,name:odex_takaful.scheduler_direct_debit_end_date_reminders_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:odex_takaful.scheduler_direct_debit_end_date_reminders
#: model:ir.cron,name:odex_takaful.scheduler_direct_debit_end_date_reminders
msgid "Send Direct Debit End Date Reminders"
msgstr "إرسال تذكيرات موعد انتهاء الخصم المباشر"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_payment_form
msgid "Send to Finance"
msgstr "إرسال إلى المالية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_push_notification__sent_on
msgid "Sent On"
msgstr "تم الإرسال"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_reason_stop__sequence
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__code
msgid "Sequence"
msgstr "المسلسل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__sequence_no
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_details_lines__sequence_no
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_scheduling_line__sequence_no
msgid "Sequence No"
msgstr "رقم التسلسل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_points_of_sale_custom__name
msgid "Sequence/Point Name"
msgstr "اسم التسلسل/النقطة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__serial_code
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__serial_code
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__serial_code
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__serial_code
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__serial_code
msgid "Serial Code"
msgstr "الرقم التسلسلي"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_payment_machine__code
msgid "Serial number or code of the payment machine"
msgstr "الرقم التسلسلي أو كود ماكينة الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_ir_actions_server
msgid "Server Action"
msgstr "إجراء السيرفر"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__short_receipt_url
msgid "Short Receipt URL"
msgstr "رابط الإيصال المختصر"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__show_add_benefit_button
msgid "Show Add Benefit Button"
msgstr "عرض زر إضافة مستفيد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__show_cancel_button
msgid "Show Cancel Button"
msgstr "عرض زر الإلغاء"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_items__show_donation_item
msgid "Show Donation Item"
msgstr "إظهار بند التبرع"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,name:odex_takaful.group_show_donation_item_product
msgid "Show Donation Item Product"
msgstr "عرض منتج بند الخدمة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__show_extend_button
msgid "Show Extend Button"
msgstr "إظهار زر التمديد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__show_payment_details
msgid "Show Payment Details"
msgstr "إظهار تفاصيل الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__show_payment_group
msgid "Show Payment Group"
msgstr "عرض مجموعة الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__show_register_payment
msgid "Show Register Payment"
msgstr "عرض تسجيل الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__show_replaced_button
msgid "Show Replaced Button"
msgstr "عرض زر الاستبدال"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#, python-format
msgid "Sorry, there are no results for this selection !"
msgstr "عذرا، لا توجد نتائج لهذا الاختيار!"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_payment_machine__machine_type_other
msgid "Specify the machine type if not listed above"
msgstr "حدد نوع الماكينة إذا لم يكن مدرجاً أعلاه"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__sponsor_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_replacement_log__sponsor_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__sponsor_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_esterdad_wizard__sponsor_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_family_member__sponsor_related_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_details_lines__sponsor_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_wiz__sponsor_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_scheduling_line__sponsor_id
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__replacement_process__registered_type__sponsor
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__registered_type__sponsor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
#, python-format
msgid "Sponsor"
msgstr "الكافل"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,name:odex_takaful.group_sponsor_department_access
msgid "Sponsor - Department Access"
msgstr "حصر الكفلاء بناء على الفرع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__sponsor_donor_type
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__sponsor_donor_type
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__sponsor_or_donor_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Sponsor / Donor Type"
msgstr "نوع الكافل/المتبرع "
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,name:odex_takaful.takaful_group_user_sponsor
msgid "Sponsor Account"
msgstr "حساب الكافل"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__sponsor_account_number
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
#, python-format
msgid "Sponsor Account Number"
msgstr "رقم حساب المتبرع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
#, python-format
msgid "Sponsor Bank"
msgstr "بنك المتبرع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__bank_journal_id
msgid "Sponsor Bank Journal"
msgstr "يومية بنك الكافل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__bank_name
msgid "Sponsor Bank Name"
msgstr "اسم ابنك الكافل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__bank_id
msgid "Sponsor Bank Number"
msgstr "رقم الحساب البنكى الخاص بالكافل"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Sponsor Branch"
msgstr "فرع الكافل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donate_for_another_person__sponsor_id_number
msgid "Sponsor ID Number"
msgstr "رقم هوية"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.replace_sponsor_wizard_form
msgid "Sponsor Information"
msgstr "تفاصيل نقل الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
#, python-format
msgid "Sponsor Mobile"
msgstr "جوال المتبرع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donate_for_another_person__sponsor_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_esterdad_wizard__sponsor_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__sponsor_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__sponsor_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__sponsor_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__sponsor_name
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_kafalat_payment__sponsor_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_makfuleen__sponsor_id
msgid "Sponsor Name"
msgstr "اسم الكافل/المتبرع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__sponsor_note
msgid "Sponsor Note"
msgstr "ملاحظات الكافل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.takaful_sponsor_operation_action
msgid "Sponsor Operation"
msgstr "عملية الكافل"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/res_partner.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsor_operation_form
#, python-format
msgid "Sponsor Operations"
msgstr "عمليات الكافل"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsor_operation_tree
msgid "Sponsor Operations List"
msgstr "قائمة عمليات الكفلاء"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_family_member__sponsor_id
msgid "Sponsor Partner"
msgstr "شريك الكافل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donate_for_another_person__sponsor_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__sponsor_phone
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__sponsor_phone
msgid "Sponsor Phone"
msgstr "رقم الهاتف"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/replace_sponsor_wizard.py:0
#: code:addons/odex_takaful/wizards/replace_sponsor_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Sponsor Replaced"
msgstr "تم استبدال الكافل"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsor_search_view
msgid "Sponsor State"
msgstr "حالة الكافل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__sponsor_title
msgid "Sponsor Title"
msgstr "لقب الكافل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_push_notification__user_id
msgid "Sponsor User"
msgstr "مستخدم الكافل"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/replace_sponsor_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Sponsor has been successfully replaced from %s to %s"
msgstr "تم استبدال الكافل بنجاح من %s إلى %s"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "Sponsor is already active"
msgstr "الكافل نشط بالفعل"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Sponsor/Donor Name"
msgstr "اسم الكافل/المتبرع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_transfer_deduction_wizard__sponsor_ids
#, python-format
msgid "Sponsors"
msgstr "المتبرعين"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsor_tree
msgid "Sponsors List"
msgstr "قائمة الكفلاء"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.takaful_sponsor_menu
msgid "Sponsors Record"
msgstr "سجل الكفلاء"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__month_amount
msgid "Sponsorship Amount"
msgstr "مبلغ الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_sponsorship_benefit_arrears
msgid "Sponsorship Arrears for a Beneficiary"
msgstr "متأخرات الكفالة للمستفيد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__sponsorship_class
msgid "Sponsorship Beneficiaries Classification"
msgstr "تصنيف المستفيدين من الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__benefit_count
msgid "Sponsorship Beneficiaries Number"
msgstr "عدد المستفيدين من الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__benefit_type
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__benefit_type
msgid "Sponsorship Beneficiary Type"
msgstr "نوع المستفيد"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__sponsorship_branch_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
#, python-format
msgid "Sponsorship Branch"
msgstr "الفرع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.sponsorship_cancellation_action
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_sponsorship_cancellation
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.sponsorship_cancellation_form
#, python-format
msgid "Sponsorship Cancellation"
msgstr "إلغاء الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:mail.template,subject:odex_takaful.email_template_sponsorship_confirmation10
msgid "Sponsorship Confirmation - ${object.sponsor_id.name}"
msgstr "تأكيد الكفالة - ${object.sponsor_id.name}"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__sponsorship_creation_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__sponsorship_creation_date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_view_search
#, python-format
msgid "Sponsorship Creation Date"
msgstr "تاريخ الإنشاء"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
#, python-format
msgid "Sponsorship Creator"
msgstr "اسم المحصل"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
msgid "Sponsorship Creator Branch"
msgstr "فرع المحصل"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_form
#, python-format
msgid "Sponsorship Details"
msgstr "تفاصيل الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_month_payment.py:0
#, python-format
msgid "Sponsorship Due Payments"
msgstr "مدفوعات الكفالة المستحقة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__sponsorship_duration
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_payment_report_pdf
msgid "Sponsorship Duration"
msgstr "مدة الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__duration_in_certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__duration_in_certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__duration_in_certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__duration_in_certificate
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__duration_in_certificate
msgid "Sponsorship Duration In Certificate"
msgstr "مدة الكفالة في الشهادة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_product_product__sponsorship_duration
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_product_template__sponsorship_duration
msgid "Sponsorship Duration Type"
msgstr "نوع الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__end_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_family_member__sponsorship_end_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__end_date
msgid "Sponsorship End Date"
msgstr "تاريخ إنتهاء الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "Sponsorship Entitlement"
msgstr "إستحقاق كفالة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "Sponsorship Entitlement Number %s"
msgstr "استحقاق الكفالة رقم %s"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,name:odex_takaful.sponsorship_restrict_orphan_group
msgid "Sponsorship General Restriction"
msgstr "قيود الكفالة العامة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_form
msgid "Sponsorship Information"
msgstr "معلومات الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_action
msgid "Sponsorship Items"
msgstr "بنود الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.donations_details_lines_app_menu
msgid "Sponsorship Lines"
msgstr "بنود الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__month_count
msgid "Sponsorship Months Count"
msgstr "عدد أشهر الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment_line__s_code
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_benefit_arrears__code
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__code
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_share
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_payment_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
#, python-format
msgid "Sponsorship Number"
msgstr "عدد الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/res_partner.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.takaful_sponsorship_payment_action
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__sponsorship_payment
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_payment_form
#, python-format
msgid "Sponsorship Payment"
msgstr "مدفوعات الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.menu_replacement_root
msgid "Sponsorship Processes"
msgstr "عمليات الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.action_config_sponsorship_stop
msgid "Sponsorship Reason"
msgstr "أسباب الإلغاء"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.report,name:odex_takaful.takaful_sponsorship_receipt_report
#: model:res.groups,name:odex_takaful.group_print_receipt
msgid "Sponsorship Receipt"
msgstr "إيصال الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_settings_view2
msgid "Sponsorship Restriction Period"
msgstr "فترة قيود الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_form
msgid "Sponsorship Scheduling"
msgstr "جدولة الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_bank_statement_line__sponsorship_scheduling_line
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_move__sponsorship_scheduling_line
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment__sponsorship_scheduling_line
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__sponsorship_scheduling_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__sponsorship_scheduling_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__sponsorship_scheduling_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_refund_details_lines__sponsorship_scheduling_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__sponsorship_scheduling_line_ids
msgid "Sponsorship Scheduling Line"
msgstr "بند جدولة الرعاية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.action_sponsorship_scheduling_line
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_sponsorship_scheduling_line_tree
msgid "Sponsorship Scheduling Lines"
msgstr "جدولة التبرعات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__start_date
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__start_date
msgid "Sponsorship Start Date"
msgstr "تاريخ بداية الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.makfuleen_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_sponsorship_scheduling_line_search
msgid "Sponsorship State"
msgstr "حالة الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.sponsorship_states_action
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.menu_sponsorship_states_items
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.sponsorship_states_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.sponsorship_states_tree
msgid "Sponsorship States"
msgstr "حالات الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_sponsorship_reason_stop
msgid "Sponsorship Stop Reason"
msgstr "أسباب الإلغاء"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,name:odex_takaful.sponsorship_system_manager_group
msgid "Sponsorship System Manager"
msgstr "مدير نظام الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__sponsorship_type
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__sponsorship_duration
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__sponsorship_type
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_line__sponsorship_type
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process_line__sponsorship_type
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__sponsorship_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_payment_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.makfuleen_report_pdf
msgid "Sponsorship Type"
msgstr "نوع الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.makfuleen_report_pdf
msgid "Sponsorship Value"
msgstr "قيمة الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_grant_benefit_model.py:0
#, python-format
msgid "Sponsorship: "
msgstr "طلبات التبرعات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_sponsorship_states
msgid "SponsorshipS States"
msgstr "حالات الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.sponsorship_benefit_arrears_action
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__arrears_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.sponsorship_benefit_arrears_form
msgid "Sponsorships Arrears"
msgstr "متأخرات الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.sponsorship_benefit_arrears_tree
msgid "Sponsorships Arrears List"
msgstr "قائمة متأخرات الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.sponsorship_cancellation_tree
msgid "Sponsorships Cancellations List"
msgstr "قائمة إلغاء الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__sponsorships_computed
msgid "Sponsorships Computed"
msgstr "تم حساب الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__payment_month_number
msgid "Sponsorships Number To Pay"
msgstr "رقم الكفالة المطلوب دفعه"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,name:odex_takaful.sponsorship_officer_group
msgid "Sponsorships Officer"
msgstr "مسئول الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_transfer_deduction_wizard__start_date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_payment_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.makfuleen_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
#, python-format
msgid "Start Date"
msgstr "تاريخ البداية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__state
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__state
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__state
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__state
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__state
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__state
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_states__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_conditional_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_unconditional_search
msgid "State"
msgstr "الحالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__kafel_state
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__kafel_state
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__kafel_state
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__kafel_state
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__kafel_state
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_scheduling_line__status
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_share
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_payment_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_payment_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_sponsorship_scheduling_line_search
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.res_partner_view_form
msgid "Status Active"
msgstr "الحالة نشط"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.res_partner_view_form
msgid "Status Not Active"
msgstr "الحالة غير نشط"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_message_template__title
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_push_notification__title
msgid "Subject"
msgstr "العنوان"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.refund_wizard_form
msgid "Submit"
msgstr "إرسال"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__month_payment__state__submit
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_form
msgid "Submit To Pay"
msgstr "إرسال للدفع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/account_payment_register.py:0
#: code:addons/odex_takaful/wizards/add_benefit_wizard.py:0
#: code:addons/odex_takaful/wizards/donation_extension_wizard.py:0
#: code:addons/odex_takaful/wizards/replace_sponsor_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Success"
msgstr "نجاح"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__supporter_status
msgid "Supporter"
msgstr "داعم"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.action_takaful_payment_method
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.menu_takaful_payment_method
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_payment_method_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_payment_method_tree
msgid "Takaful Payment Method"
msgstr "طرق الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_view_search
msgid "Takaful SponsorShip Search"
msgstr "البحث عن كفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_bank_statement_line__takaful_sponsorship_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_move__takaful_sponsorship_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_move_line__takaful_sponsorship_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment__takaful_sponsorship_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__takaful_sponsorship_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Takaful Sponsorship"
msgstr "كفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__product_template__target_donation__target
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.product_template_search_odex_takaful
msgid "Target"
msgstr "حملات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit_invoice__benefit_target
msgid "Target of Beneficiaries"
msgstr "هدف المستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_donations_details_lines__display_type
msgid "Technical field for UX purpose."
msgstr "حقل تقني لأغراض تجربة المستخدم."
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_message_template__template_name
msgid "Template Name"
msgstr "اسم القالب"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.constraint,message:odex_takaful.constraint_takaful_message_template_template_name_uniq
msgid "Template Name Is Already Exist!"
msgstr "اسم القالب موجود بالفعل!"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__sponsorship_duration__temporary
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__product_template__sponsorship_duration__temporary
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__sponsorship_duration__temporary
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
msgid "Temporary"
msgstr "سنوية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_bank_statement_line__benefit_invoice_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_move__benefit_invoice_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment__benefit_invoice_ids
msgid "The Beneficiaries"
msgstr "المستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "The Bill/Refund date is required to validate this document."
msgstr "تاريخ الفاتورة/الاسترداد مطلوب لتصديق هذا المستند."
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_contribution_form
msgid "The Financial Contribution"
msgstr "المساهمة المالية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__gifter_mobile
msgid "The Gifter Mobile"
msgstr "جوال المانح"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__gifter_name
msgid "The Gifter Name"
msgstr "اسم المانج"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__gifter_id
msgid "The Gifter To"
msgstr "المهدي إلى"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "The IBAN number must contain exactly 22 digits."
msgstr "يجب أن يحتوي رقم الآيبان على 22 رقمًا بالضبط."
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.constraint,message:odex_takaful.constraint_res_partner_id_number_uniq
msgid "The ID Number Already Exist!"
msgstr "رقم الهوية موجود مسبقاً!"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor_operation__month
msgid "The Month"
msgstr "الشهر"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/reports/month_payment_report.py:0
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.takaful_sponsor_action
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment_line__sponsor_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_benefit_arrears__sponsor_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__sponsor_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_contribution__sponsor_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsor_operation__sponsor_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_report_pdf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.benefit_month_payment_share
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_cancel_report_pdf
#, python-format
msgid "The Sponsor"
msgstr "الكافل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.takaful_sponsorship_action
msgid "The Sponsorship"
msgstr "طلبات التبرعات"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "The Sponsorship Invoices"
msgstr "فواتير الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "The account number should contain only digits."
msgstr "ينبغي أن يحتوي رقم الحساب على أرقام فقط."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/esterdad.py:0
#, python-format
msgid "The entered number is incorrect"
msgstr "الرقم المدخل خاطئ"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "The entry %s (id %s) is already posted."
msgstr "القيد %s (المعرف %s) مرحل بالفعل."
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "The sponsor"
msgstr "الكافل"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_unconditional_search
msgid "This Month"
msgstr "هذا الشهر"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "This Sponsorship is not confirmed"
msgstr "لم يتم تأكيد هذا التبرع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_unconditional_search
msgid "This Week"
msgstr "هذا الأسبوع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "This move is configured to be auto-posted on %s"
msgstr "تم إعداد هذا القيد ليتم ترحيله تلقائياً في %s"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "This move will be posted at the accounting date: %(date)s"
msgstr "سيتم ترحيل هذا القيد في التاريخ المحاسبي: %(date)s"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "Title"
msgstr "اللقب"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "To"
msgstr "الى"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_line__to_benefit_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process_line__to_benefit_id
msgid "To Benefit"
msgstr "المستفيد الجديد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_line__to_benefit_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process_line__to_benefit_ids
msgid "To Benefits (Group)"
msgstr "(مجموعة)المستفيدين الجدد"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "To Cancel"
msgstr "للإلغاء"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_wizard_report_kafalat_cancel__to_date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_cancel_report_pdf
msgid "To Date"
msgstr "تاريخ النهاية"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
msgid "To Pay"
msgstr "مسودة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__state__replace
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
msgid "To Replace"
msgstr "للاستبدال"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_unconditional_search
msgid "Today"
msgstr "اليوم"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__amount
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__amount
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donation_extension_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_sponsorship_scheduling_line_tree
msgid "Total Amount"
msgstr "المبلغ الإجمالي"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__total_donation_amount
msgid "Total Donation Amount"
msgstr "إجمالي المبلغ"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard__total_extension_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__total_donation_amount
msgid "Total Extension Amount"
msgstr "إجمالي مبلغ الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__total_kafala_value
msgid "Total Kafala Value"
msgstr "إجمالي قيمة الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__total_months_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__total_months_amount
msgid "Total Months Amount"
msgstr "اجمالي مبلغ الشهور"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.kafalat_payment_report_pdf
msgid "Total Overdues"
msgstr "إجمالي المتأخرات"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.makfuleen_report_pdf
msgid "Total Payment"
msgstr "المبلغ الإجمالي"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_payment_tree
msgid "Total Payments"
msgstr "المبالغ الإجمالية"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_sponsorship_scheduling_line_tree
msgid "Total Refunded"
msgstr "إجمالي المسترد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__total_sponsorship_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__total_waqf_and_donation_amount
msgid "Total Sponsorship Amount"
msgstr "إجمالي المبلغ"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__benefit_arrears_value
msgid "Total Sponsorships Arrears"
msgstr "إجمالي متأخرات الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__total_months_amount
msgid "Total amount for the extension period"
msgstr "إجمالي المبلغ لفترة التمديد"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "Total amount should be less or equal %s"
msgstr "اجمالي المبلغ يجب ان يكون اقل من او يساوى %s"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__total_donation_amount
msgid "Total extension amount (amount × months)"
msgstr "إجمالي مبلغ التمديد (المبلغ × الأشهر)"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_transfer_deduction_document
msgid "Total lines found:"
msgstr "إجمالي الأسطر الموجودة:"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Total lines found: %s"
msgstr "إجمالي الأسطر الموجودة: %s"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:odex_takaful.action_sponsorship_scheduling_line
msgid "Track and manage sponsorship payment schedules for beneficiaries."
msgstr "تتبع وإدارة جداول دفع الكفالات للمستفيدين."
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__transaction_file_attachment
msgid "Transaction Attachment"
msgstr "المستند"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__transaction_attachment_file_name
msgid "Transaction File Name"
msgstr "فايل المستند"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__transfer_receipt
msgid "Transfer Receipt"
msgstr "إيصال التحويل"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.action_transfer_deduction_wizard
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.menu_transfer_deduction_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.transfer_deduction_wizard_form_view
#, python-format
msgid "Transfer and Deduction Report"
msgstr "تقرير الحوالة والاستقطاع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.report,name:odex_takaful.action_report_transfer_deduction_pdf
msgid "Transfer and Deduction Report (PDF)"
msgstr "تقرير الحوالة والاستقطاع (PDF)"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_transfer_deduction_wizard
msgid "Transfer and Deduction Report Wizard"
msgstr "معالج تقرير التحويل والخصم"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/transfer_deduction_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Transfer_Deduction_Report_%(date)s.xlsx"
msgstr "Transfer_Deduction_Report_%(date)s.xlsx"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_config_settings__twilio_account_sid
msgid "Twilio Account SID"
msgstr "معرف حساب Twilio"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_config_settings__twilio_auth_token
msgid "Twilio Auth Token"
msgstr "رمز مصادقة Twilio"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment__payment_method_line_id_type
msgid "Type"
msgstr "النوع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_month_payment__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_replacement_process__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_payment__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "نوع النشاط الاستثنائي على السجل."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/static/src/xml/takaful_dashboard.xml:0
msgid "Unconditional"
msgstr "غير مشروط"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/static/src/xml/takaful_dashboard.xml:0
msgid "Unconditional Donations"
msgstr "تبرعات غير مشروطة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_scheduling_line__status__under_refund
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_sponsorship_scheduling_line_search
msgid "Under Refund"
msgstr "تحت الاسترداد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_states__name__under_refund
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__state__under_refund
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_view_search
msgid "Under Refund Procedure"
msgstr "تحت إجراء الإرجاع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_states__name__under_replacement
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__state__under_replacement
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_view_search
msgid "Under Replacement"
msgstr "تحت إجراء الإستبدال"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__education_status__under_study_age
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__replacement_wiz__education_status__under_study_age
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__education_status__under_study_age
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.family_member_search_inherit
msgid "Under Study Age"
msgstr "تحت سن الدراسة"
#. module: odex_takaful
#: model:product.product,uom_name:odex_takaful.financial_gift
#: model:product.product,uom_name:odex_takaful.sponsorship
#: model:product.template,uom_name:odex_takaful.financial_gift_product_template
#: model:product.template,uom_name:odex_takaful.sponsorship_product_template
msgid "Units"
msgstr "الوحدات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__sponsor_or_donor_type__unknown
msgid "Unknown"
msgstr "فاعل خير"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_takaful_sponsor_form
msgid "Unlink Partners"
msgstr "إلغاء ربط الشركاء"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__sponsorship_scheduling_line__status__unpaid
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_sponsorship_scheduling_line_search
msgid "Unpaid"
msgstr "غير مدفوع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__message_unread
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__message_unread
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__message_unread
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__message_unread
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__message_unread
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__message_unread
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr "الرسائل الجديدة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr "عدد الرسائل الجديدة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_tree
msgid "Unregistered Sponsor Name"
msgstr "كافل غير مسجل بالنظام"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,name:odex_takaful.group_update_sensible_fields
msgid "Updating Months Count & Start Date"
msgstr "تعديل عدد الأشهر وتاريخ البدء في بنود التبرعات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment_register__show_last_digits
msgid "Use 4 Digits"
msgstr "استخدام اخر اربعة خانات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_takaful_push_notification__email
msgid "Used to log into the system"
msgstr "يستخدم لتسجيل الدخول إلى النظام"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_otp_confirmation_wizard__user_id
msgid "User"
msgstr "مستخدم"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/res_partner.py:0
#, python-format
msgid "User Generation Complete"
msgstr "اكتمل إنشاء المستخدمين"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "Vendor Invoices"
msgstr "أذونات الصرف"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__res_partner__state__verified
msgid "Verified"
msgstr "تم التحقق"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
msgid "View Scheduling Lines"
msgstr "عرض جدولة التبرع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__total_voucher
msgid "Voucher Total"
msgstr "إجمالي القسيمة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__voucher_ids
msgid "Vouchers"
msgstr "القسائم"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__state__waiting
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_sponsorship_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
msgid "Waiting"
msgstr "في الانتظار"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__waiting_date
msgid "Waiting Date"
msgstr "تاريخ الانتظار"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_tree_waiting
msgid "Waiting Duration"
msgstr "مدة الانتظار"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_benefits_representative__wait_cancel_day
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_external_benefits__wait_cancel_day
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_grant_benefit__wait_cancel_day
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_partner__wait_cancel_day
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_res_users__wait_cancel_day
msgid "Waiting For Cancellation"
msgstr "في انتظار الإلغاء"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__actual_end_date
msgid "Waiting Period"
msgstr "مدة الانتظار"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.donations_details_lines_waiting_app_menu
msgid "Waiting for Beneficiary"
msgstr "كفلاء بحاجة لمستفيدين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__donation_type__waqf
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__donation_types__waqf
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_items__donation_type__waqf
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_items__donation_types__waqf
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
msgid "Waqf"
msgstr "وقف"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_history__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr "رسائل الموقع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_donation_extension_history__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_donations_details_lines__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_month_payment__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_replacement_process__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_sponsorship_payment__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr "سجل تواصل الموقع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_settings_view2
msgid "Whatsapp API Integration"
msgstr "تكامل واجهة الواتساب"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__is_widow_orphan
msgid "Widow with Her Orphans?"
msgstr "أرملة مع أيتامها؟"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__benefit_type__widow
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__family_member__benefit_group__widow
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__grant_benefit_invoice__benefit_type__widow
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_contribution__benefit_type__widow
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsor_operation__benefit_type__widow
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__benefit_type__widow
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.family_member_search_inherit
msgid "Widows"
msgstr "أم الايتام"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_form
msgid "Widows List"
msgstr "قائمة الأرامل"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
msgid "With Beneficiary"
msgstr "مع مستفيد"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_details_lines.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__donation_mechanism__with_conditions
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__donation_mechanism__with_conditions
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
#, python-format
msgid "With Conditions"
msgstr "مشروط"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
msgid "Without Beneficiary"
msgstr "بدون مستفيد"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/donation_details_lines.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__donation_mechanism__without_conditions
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__donation_mechanism__without_conditions
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
#, python-format
msgid "Without Conditions"
msgstr "غير مشروط"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_extension_payment_wizard_line__wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_line__wiz_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_replacement_process_line__process_id
msgid "Wizard"
msgstr "معالج"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__points_of_sale_custom__department_name__women
msgid "Women"
msgstr "إمرأة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__is_gift__yes
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donation_extension_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_sponsorship_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_account_payment_register_form
msgid "You Can Type 4 Digits"
msgstr "يمكنك إدخال آخر اربعة أرقام"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "You can only reset to draft a confirmed sponsorship."
msgstr "يمكنك الارسال الى مسودة للتبرعات المؤكدة فقط"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "You cannot Add more than one sponsorship"
msgstr "لا يمكنك إضافة أكثر من كفالة واحدة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/replacement_process.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "You cannot delete this record"
msgstr "لا يمكنك حذف هذا السجل"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "You cannot do this. The refund period has expired."
msgstr "لا يمكنك القيام بذلك لتجاوز المدة المحددة للاسترداد."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/sponsorship_scheduling_line.py:0
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#: code:addons/odex_takaful/wizards/refund_payment_wizard.py:0
#, python-format
msgid "You have Refund invoice not paid"
msgstr "لديك فاتورة مرتجع لم يتم دفعها"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_month_payment.py:0
#, python-format
msgid "You have recieved money in tolal of %s in your account."
msgstr "لقد تلقيت مبلغًا إجماليًا قدره %s في حسابك."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/account_move.py:0
#, python-format
msgid "You need to add a line before posting."
msgstr "يجب إضافة بند قبل الترحيل."
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__charity_bank_id
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_payment_details_lines__charity_journal_id
msgid "charity Bank"
msgstr "بنك الجمعية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_donate_for_another_person
msgid "donate.for.another.person"
msgstr "الشخص المراد التبرع عنه"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_donations_details_lines
msgid "donations.details.lines"
msgstr "بنود تفاصيل التبرعات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__education_status__educated
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__replacement_wiz__education_status__educated
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__education_status__educated
msgid "educated"
msgstr "متعلم"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_esterdad_wizard
msgid "esterdad.wizard"
msgstr "معالج الاسترداد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__education_status__illiterate
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__replacement_wiz__education_status__illiterate
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__takaful_sponsorship__education_status__illiterate
msgid "illiterate"
msgstr "أمي لا يقرأ ولا يكتب"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_month_payment
msgid "month.payment"
msgstr "شهر.الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_month_payment_line
msgid "month.payment.line"
msgstr "شهر. الدفع. بند"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.report,print_report_name:odex_takaful.action_payment_voucher_report
msgid "object.print_report_name()"
msgstr "object.print_report_name()"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_replacement_log__old_benefit
msgid "old Benefit"
msgstr "المستفيد القديم"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.add_details_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.refund_wizard_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.replace_sponsor_wizard_form
msgid "or"
msgstr "أو"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_otp_confirmation_wizard
msgid "otp.confirmation.wizard"
msgstr "معالج تأكيد رمز التحقق"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_payment_details_lines
msgid "payment.details.lines"
msgstr "أسطر تفاصيل الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_preferred_communication
msgid "preferred.communication"
msgstr "طريقة التواصل المفضلة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_replacement_log__replacement_ref
msgid "replacement Reference"
msgstr "المرجع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_report_odex_takaful_benefit_month_payment_bank_sheet
msgid "report.odex_takaful.benefit_month_payment_bank_sheet"
msgstr "تقرير كشف البنك للمستحقات الشهرية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_report_odex_takaful_benefit_month_payment_report_pdf
msgid "report.odex_takaful.benefit_month_payment_report_pdf"
msgstr "تقرير PDF للمستحقات الشهرية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_report_odex_takaful_benefit_month_payment_report_xlsx
msgid "report.odex_takaful.benefit_month_payment_report_xlsx"
msgstr "تقرير Excel للمستحقات الشهرية"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_report_odex_takaful_benefit_payment_report_pdf
msgid "report.odex_takaful.benefit_payment_report_pdf"
msgstr "تقرير PDF لدفعات المستحقات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_report_odex_takaful_kafalat_cancel_report_pdf
msgid "report.odex_takaful.kafalat_cancel_report_pdf"
msgstr "تقرير PDF للكفالات الملغاة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_report_odex_takaful_kafalat_payment_report_pdf
msgid "report.odex_takaful.kafalat_payment_report_pdf"
msgstr "تقرير PDF لدفعات الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_report_odex_takaful_makfuleen_report_pdf
msgid "report.odex_takaful.makfuleen_report_pdf"
msgstr "تقرير PDF للمكفولين"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_sponsorship_scheduling_line
msgid "sponsorship.scheduling.line"
msgstr "سطر جدولة الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment__state
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_month_payment_line__state
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_cancellation__state
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_payment__state
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_scheduling_line__sponsorship_state
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_takaful_sponsorship__state
msgid "state"
msgstr "الحالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_takaful_payment_method
msgid "takaful.payment.method"
msgstr "طريقة دفع التكافل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_takaful_sponsor
msgid "takaful.sponsor"
msgstr "كافل التكافل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model,name:odex_takaful.model_takaful_sponsor_operation
msgid "takaful.sponsor.operation"
msgstr "عملية كافل التكافل"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/orphan_replacement_wizard.py:0
#: code:addons/odex_takaful/wizards/replace_benefit_wizard.py:0
#, python-format
msgid "type of record not determine."
msgstr "لم يتم تحديد نوع السجل."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/models/takaful_sponorship_model.py:0
#, python-format
msgid "voucher Payment"
msgstr "قسيمة الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
msgid "أسرة:"
msgstr "أسرة:"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "اسم الأرملة"
msgstr "اسم الأرملة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "اسم الكافل"
msgstr "اسم الكافل"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
msgid "اسم اليتيم"
msgstr "اسم اليتيم"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "التأمينات الاجتماعية"
msgstr "التأمينات الاجتماعية"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_extension_receipt_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
msgid "التفاصيل"
msgstr "التفاصيل"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "التقدير"
msgstr "التقدير"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "الجنسية"
msgstr "الجنسية"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "الحالة الصحية"
msgstr "الحالة الصحية"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "الراتب التقاعدي"
msgstr "الراتب التقاعدي"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "الضمان الاجتماعي"
msgstr "الضمان الاجتماعي"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
msgid "العدد:"
msgstr "العدد:"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "العمر"
msgstr "العمر"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_extension_receipt_document
msgid "الفترة الجديدة"
msgstr "الفترة الجديدة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_extension_receipt_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
msgid "المبلغ"
msgstr "المبلغ"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "المجموع"
msgstr "المجموع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
msgid "المدة"
msgstr "المدة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "المرحلة الدراسية"
msgstr "المرحلة الدراسية"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
msgid "بكل امتنان نشكر لك تبرعك الكريم، ونسأل الله أن يجعلك ممن يرافقون النبي"
msgstr "بكل امتنان نشكر لك تبرعك الكريم، ونسأل الله أن يجعلك ممن يرافقون النبي"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_extension_receipt_document
msgid "بكل امتنان نشكر لك تجديد كفالتك، ونسأل الله أن يجعلك ممن يرافقون النبي"
msgstr "بكل امتنان نشكر لك تجديد كفالتك، ونسأل الله أن يجعلك ممن يرافقون النبي"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_esterdad_wizard_form
msgid "بيانات المتبرع"
msgstr "بيانات المتبرع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "تاريخ نهاية الكفالة"
msgstr "تاريخ نهاية الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "تقرير أم اليتيم"
msgstr "تقرير أم اليتيم"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
msgid "تقرير اليتيم"
msgstr "تقرير اليتيم"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "تم الالتحاق في إنسان عام"
msgstr "تم الالتحاق في إنسان عام"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "حالة الأسرة"
msgstr "حالة الأسرة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid ""
"حين يصبح الأثر إنسانًا له اسم وقصة وابتسامة.. <br/> نعلم أن الكفالة ليست "
"نهاية، بل بداية لعطاء مستدام، وأثر يصنع الفرق."
msgstr ""
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "راتب الأم"
msgstr "راتب الأم"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "رقم الجوال"
msgstr "رقم الجوال"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "رقم الملف"
msgstr "رقم الملف"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
msgid "شهر"
msgstr "شهر"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_extension_receipt_document
msgid "شهور التمديد:"
msgstr "شهور التمديد:"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "عدد أفراد الأسرة"
msgstr "عدد أفراد الأسرة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "عنوان الأسرة"
msgstr "عنوان الأسرة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "مبلغ الإيجار"
msgstr "مبلغ الإيجار"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_extension_receipt_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
msgid "مرحباً"
msgstr "مرحباً"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "مصادر دخل الأسرة"
msgstr "مصادر دخل الأسرة"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_extension_receipt_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
msgid "من:"
msgstr "من:"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_extension_receipt_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
msgid "نوع التبرع"
msgstr "نوع التبرع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_orphan_mother_document
msgid "نوع السكن"
msgstr "نوع السكن"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_extension_receipt_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
msgid "وسيلة الدفع"
msgstr "وسيلة الدفع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_extension_receipt_document
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.report_sponsorship_receipt_document
msgid "ونتشرف دائما باستقبال عطائك المستمر لدعم أبنائكم الأيتام."
msgstr "ونتشرف دائما باستقبال عطائك المستمر لدعم أبنائكم الأيتام."
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/static/src/xml/takaful_dashboard.xml:0
msgid "Conditional"
msgstr "مشروط"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.donations_unconditional_menu
msgid "Unconditional Donations"
msgstr "تبرعات غير مشروطة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.donations_conditional_menu
msgid "Conditional Donations"
msgstr "تبرعات مشروطة (لأسر)"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.donations_details_lines_app_menu
msgid "Sponsorship Lines"
msgstr "بنود الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.kafalat_main_menu
msgid "Donations POS"
msgstr "نقاط بيع التبرعات"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.sponsorship_lines_menu
msgid "Sponsorships"
msgstr "الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/static/src/xml/takaful_dashboard.xml:0
msgid "Donation"
msgstr "تبرع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/static/src/xml/takaful_dashboard.xml:0
msgid "Sponsorship"
msgstr "كفالة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/static/src/xml/takaful_dashboard.xml:0
msgid "Cash"
msgstr "نقدي"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/static/src/xml/takaful_dashboard.xml:0
msgid "Bank Transfer"
msgstr "تحويل بنكي"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/static/src/xml/takaful_dashboard.xml:0
msgid "Check"
msgstr "شيك"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/static/src/xml/takaful_dashboard.xml:0
msgid "Direct Debit"
msgstr "استقطاع"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment__direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donation_extension_wizard_line__direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_donations_details_lines__direct_debit
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_sponsorship_scheduling_line__direct_debit
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__account_payment_register__takaful_payment_method__direct_debit
#: model:ir.model.fields.selection,name:odex_takaful.selection__donations_details_lines__direct_debit_filter__direct
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.donations_details_lines_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_sponsorship_scheduling_line_search
msgid "Direct Debit"
msgstr "إستقطاع"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/static/src/xml/takaful_dashboard.xml:0
msgid "Network"
msgstr "شبكة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/static/src/xml/takaful_dashboard.xml:0
msgid "Pending Replacements"
msgstr "استبدالات معلقة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/static/src/xml/takaful_dashboard.xml:0
msgid "Total Collections"
msgstr "إجمالي التحصيلات"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/static/src/xml/takaful_dashboard.xml:0
msgid "Pending Payment"
msgstr "دفعات معلقة"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/static/src/xml/takaful_dashboard.xml:0
msgid "Total Sponsored"
msgstr "إجمالي المكفولين"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/static/src/xml/takaful_dashboard.xml:0
msgid "My Records"
msgstr "سجلاتي"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/static/src/xml/takaful_dashboard.xml:0
msgid "All Records"
msgstr "كل السجلات"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_account_payment_search_inherit_takaful
msgid "Has Branch"
msgstr "لديه فرع"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_account_payment_search_inherit_takaful
msgid "Payment Method (by Name)"
msgstr "طريقة السداد (بالاسم)"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_account_payment__payment_method_name
msgid "Payment Method Name"
msgstr "اسم طريقة السداد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_global_extension_wizard__number_of_months
msgid "Number of Months"
msgstr "أشهر التمديد"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_global_extension_wizard_form
msgid "Confirm"
msgstr "تاكيد"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.model.fields,field_description:odex_takaful.field_global_extension_wizard__line_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_global_extension_wizard_form
msgid "Donation Lines"
msgstr "الكفالات"
#. module: odex_takaful
#: code:addons/odex_takaful/wizards/global_extension_wizard.py:0
#, python-format
msgid "Extend Donation"
msgstr "تمديد الكفالة"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.act_window,name:odex_takaful.action_global_extension_wizard
#: model:ir.ui.menu,name:odex_takaful.menu_global_extension_wizard
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.view_global_extension_wizard_form
msgid "Global Extension"
msgstr "التمديد الشامل"
#. module: odex_takaful
#: model:ir.actions.server,name:odex_takaful.server_action_print_mother_and_orphan_reports
msgid "Print Mother/Orphan Report"
msgstr "طباعة تقرير أم اليتيم/اليتيم"
#. module: odex_takaful
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:odex_takaful.takaful_account_move_inherit_form
msgid "Previous Payments"
msgstr "المدفوعات السابقة"
#. module: odex_takaful
#: model:res.groups,name:odex_takaful.group_refund_change_mobile
msgid "Change Sponsor Mobile in Refund Wizard"
msgstr "تغيير جوال الكافل في معالج الاسترداد"