odex25_standard/odex25_hr/web_dashboard/i18n/km.po

170 lines
5.2 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_dashboard
#
# Translators:
# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2020
# Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2020\n"
"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: km\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: web_dashboard
#. openerp-web
#: code:addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard_controller.js:0
#, python-format
msgid "%s Analysis"
msgstr "%s ការព្យាករណ៍"
#. module: web_dashboard
#: model:ir.model,name:web_dashboard.model_ir_actions_act_window_view
msgid "Action Window View"
msgstr "សកម្មភាពWindow View"
#. module: web_dashboard
#: model:ir.model,name:web_dashboard.model_base
msgid "Base"
msgstr "មូលដ្ឋាន"
#. module: web_dashboard
#. openerp-web
#: code:addons/web_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Column:"
msgstr "ជួរឈរ:"
#. module: web_dashboard
#. openerp-web
#: code:addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard_view.js:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_dashboard.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__dashboard
#: model:ir.model.fields.selection,name:web_dashboard.selection__ir_ui_view__type__dashboard
#, python-format
msgid "Dashboard"
msgstr "ប៉ាណ្ណូបរិធានស្ទង់"
#. module: web_dashboard
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard.field_ir_actions_act_window_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard.field_ir_http__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard.field_ir_ui_view__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ"
#. module: web_dashboard
#. openerp-web
#: code:addons/web_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Domain Label:"
msgstr "ត្រួតត្រាស្លាក:"
#. module: web_dashboard
#. openerp-web
#: code:addons/web_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Domain:"
msgstr "កម្មសិទ្ធិ:"
#. module: web_dashboard
#. openerp-web
#: code:addons/web_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Field:"
msgstr "វិស័យ"
#. module: web_dashboard
#. openerp-web
#: code:addons/web_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Group Operator:"
msgstr "ក្រុមប្រតិបត្តិ:"
#. module: web_dashboard
#: model:ir.model,name:web_dashboard.model_ir_http
msgid "HTTP Routing"
msgstr "HTTP ជុំវិញ"
#. module: web_dashboard
#. openerp-web
#: code:addons/web_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Help:"
msgstr "ការជួយ:"
#. module: web_dashboard
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard.field_ir_actions_act_window_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard.field_ir_http__id
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard.field_ir_ui_view__id
msgid "ID"
msgstr "អត្តសញ្ញាណ"
#. module: web_dashboard
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard.field_ir_actions_act_window_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard.field_ir_http____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard.field_ir_ui_view____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "កាលបរិច្ឆេតកែប្រែចុងក្រោយ"
#. module: web_dashboard
#. openerp-web
#: code:addons/web_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Modifiers:"
msgstr "ពាក្យសម្រាប់បញ្ជាក់ន័យ:"
#. module: web_dashboard
#. openerp-web
#: code:addons/web_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:0
#: code:addons/web_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Name:"
msgstr "ឈ្មោះៈ"
#. module: web_dashboard
#. openerp-web
#: code:addons/web_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "String:"
msgstr "ខ្សែអក្សរ:"
#. module: web_dashboard
#. openerp-web
#: code:addons/web_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Value Label:"
msgstr "ស្លាកតម្លៃ:"
#. module: web_dashboard
#. openerp-web
#: code:addons/web_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Value:"
msgstr "តម្លៃ:"
#. module: web_dashboard
#: model:ir.model,name:web_dashboard.model_ir_ui_view
msgid "View"
msgstr "មើល"
#. module: web_dashboard
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard.field_ir_actions_act_window_view__view_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard.field_ir_ui_view__type
msgid "View Type"
msgstr "មើលប្រភេទ"
#. module: web_dashboard
#. openerp-web
#: code:addons/web_dashboard/static/src/xml/dashboard.xml:0
#, python-format
msgid "Widget:"
msgstr "ធាតុក្រាហ្វិក:"