201 lines
7.5 KiB
Plaintext
201 lines
7.5 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * sh_website_wtsapp
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.1alpha1\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-02 09:25+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-02 09:25+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_res_config_settings__sww_color
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_website__sww_color
|
|
msgid "Background Color"
|
|
msgstr "Color de fondo"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sh_website_wtsapp.selection__website__sww_position__bottom-center
|
|
msgid "Bottom Center"
|
|
msgstr "Parte inferior central"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sh_website_wtsapp.selection__website__sww_position__bottom-left
|
|
msgid "Bottom Left"
|
|
msgstr "Abajo a la izquierda"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sh_website_wtsapp.selection__website__sww_position__bottom-right
|
|
msgid "Bottom Right"
|
|
msgstr "Abajo a la derecha"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_res_config_settings__sww_link_btn_title
|
|
msgid "Button Title"
|
|
msgstr "Título del botón"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model,name:sh_website_wtsapp.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Ajustes de configuración"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sh_website_wtsapp.selection__website__sww_type__contact
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Contacto"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_res_config_settings__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_website__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nombre para mostrar"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sh_website_wtsapp.selection__website__sww_style__fball
|
|
msgid "Floating Ball"
|
|
msgstr "Bola flotante"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sh_website_wtsapp.selection__website__sww_style__fbutton
|
|
msgid "Floating Button"
|
|
msgstr "Botón flotante"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sh_website_wtsapp.selection__website__sww_type__chat
|
|
msgid "Group Chat"
|
|
msgstr "Grupo de chat"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_res_config_settings__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_website__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "CARNÉ DE IDENTIDAD"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_res_config_settings__sww_banner_img
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_website__sww_banner_img
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Imagen"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_res_config_settings____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_website____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Última modificación el"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_website__sww_link_btn_title
|
|
msgid "Link Button Name"
|
|
msgstr "Nombre del botón de enlace"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sh_website_wtsapp.selection__website__sww_position__center
|
|
msgid "Mid Center"
|
|
msgstr "Centro medio"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sh_website_wtsapp.selection__website__sww_position__left
|
|
msgid "Mid Left"
|
|
msgstr "Medio Izquierdo"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sh_website_wtsapp.selection__website__sww_position__right
|
|
msgid "Mid Right"
|
|
msgstr "Media derecha"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sh_website_wtsapp.sh_inherit_res_config_settings_view_form_for_whatsapp_chat_and_share
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sh_website_wtsapp.sh_website_whatsapp_website_form
|
|
msgid ""
|
|
"Omit any zeroes, brackets or dashes when adding the phone number in "
|
|
"international format."
|
|
msgstr ""
|
|
"Omita los ceros, corchetes o guiones cuando agregue el número de teléfono en"
|
|
"formato internacional."
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_res_config_settings__sww_position
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_website__sww_position
|
|
msgid "Position"
|
|
msgstr "Posición"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_res_config_settings__sww_style
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_website__sww_style
|
|
msgid "Style"
|
|
msgstr "Estilo"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_res_config_settings__sww_text_color
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_website__sww_text_color
|
|
msgid "Text Color"
|
|
msgstr "Color de texto"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sh_website_wtsapp.selection__website__sww_position__top-center
|
|
msgid "Top Center"
|
|
msgstr "Centro Superior"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sh_website_wtsapp.selection__website__sww_position__top-left
|
|
msgid "Top Left"
|
|
msgstr "Arriba a la izquierda"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:sh_website_wtsapp.selection__website__sww_position__top-right
|
|
msgid "Top Right"
|
|
msgstr "Parte superior derecha"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_res_config_settings__sww_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_website__sww_type
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipo"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:res.config.settings,sww_link_btn_title:sh_website_wtsapp.sh_default_website_whatsapp_data
|
|
msgid "WHATSAPP"
|
|
msgstr "WHATSAPP"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model,name:sh_website_wtsapp.model_website
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "Sitio web"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_res_config_settings__sww_is_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_website__sww_is_wtsapp
|
|
msgid "WhatsApp Chat"
|
|
msgstr "Chat de WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_res_config_settings__sww_cn
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_website__sww_cn
|
|
msgid "WhatsApp Contact No"
|
|
msgstr "Contacto de WhatsApp No"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_res_config_settings__sww_message
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_website__sww_message
|
|
msgid "WhatsApp Default Message"
|
|
msgstr "Mensaje predeterminado de WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_res_config_settings__sww_chat
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:sh_website_wtsapp.field_website__sww_chat
|
|
msgid "WhatsApp Group Chat"
|
|
msgstr "Chat grupal de WhatsApp"
|
|
|
|
#. module: sh_website_wtsapp
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sh_website_wtsapp.sh_inherit_res_config_settings_view_form_for_whatsapp_chat_and_share
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sh_website_wtsapp.sh_website_whatsapp_website_form
|
|
msgid "WhatsApp Live Chat"
|
|
msgstr "Chat en vivo de WhatsApp"
|