1759 lines
74 KiB
Plaintext
1759 lines
74 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * maintenance_custom
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-21 09:15+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 09:15+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
msgid "<br/>REPAIR COST<br/>"
|
|
msgstr "تكلفة الإصلاح"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
msgid "<br/>TOTAL LOSSES <br/>"
|
|
msgstr "إجمالي الخسائر"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
msgid "<br/>TOTAL STAFF<br/>"
|
|
msgstr "مجموع الموظفين"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
msgid "<span class=\"badge badge-warning float-right\">Canceled</span>"
|
|
msgstr "ألغيت"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
msgid "<span class=\"ml8\">hours</span>"
|
|
msgstr "ساعات"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
msgid "ASSIGN STAFF"
|
|
msgstr "تعيين الموظفين"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__acquisition_date
|
|
msgid "Acquisition Date"
|
|
msgstr "تاريخ الاستحواذ"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_job__active
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipments_jobs__active
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "نشيط"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance_custom.hr_equipment_order_action
|
|
msgid "Add a new maintenance request"
|
|
msgstr "إضافة طلب صيانة جديد"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance_custom.maintenance_summary_dashboard_action
|
|
msgid "Add a new record in the Equipment Category"
|
|
msgstr "أضف رقمًا قياسيًا جديدًا في فئة المعدات"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "Administrator"
|
|
msgstr "مدير"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_matrial_line__account_id
|
|
msgid "Analytic Account"
|
|
msgstr "الحساب التحليلي"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__asset_id
|
|
msgid "Asset"
|
|
msgstr "الاصــــول"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_equipment_job__period_type__hour
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_equipments_jobs__period_type__hour
|
|
msgid "By Hour"
|
|
msgstr "بالساعة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.spare_part_report
|
|
msgid "CATEGORY"
|
|
msgstr "فئة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
msgid "CLOSED ORDERS"
|
|
msgstr "أوامر مغلقة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_team_report
|
|
msgid "CLOSED TASKS"
|
|
msgstr "المهام المغلقة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.spare_part_report
|
|
msgid "CONSUMPTION"
|
|
msgstr "استهلاك"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "CORRECTION ACTION"
|
|
msgstr "إجراء التصحيح"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.spare_part_report
|
|
msgid "COST"
|
|
msgstr "يكلف"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_stage__stage_type__cancel
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "إلغــاء"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.spare_part_report
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "فئة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_checklist_line__checklist_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__checklist_lines
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_request_form_checklist
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
msgid "Checklist"
|
|
msgstr "الخـــامــات"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_request_form_checklist
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
msgid "Checklist For Inspection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__total_close
|
|
msgid "Closed"
|
|
msgstr "مغلق"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_task__is_done
|
|
msgid "Complete ?"
|
|
msgstr "مكتمل ؟"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__done_time
|
|
msgid "Complete Time"
|
|
msgstr "الوقت الكامل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_stage__stage_type__confirm
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "طلــب صيــانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: code:addons/maintenance_custom/wizard/maintenance_report_wiz.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Connot Find any Request/Order ."
|
|
msgstr "لا يمكن العثور على أي طلب / طلب."
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
msgid "Corrective Maintenance"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_spare__cost
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
msgid "Cost"
|
|
msgstr "يكلف"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_view_form_inherit
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipments_jobs_view_form
|
|
msgid "Create Jobs"
|
|
msgstr "خلق فرص عمل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
msgid "Create Purchase Request"
|
|
msgstr "انشــاء أمـر شـــراء"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_checklist_line__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_equipment_locations__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_job__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_task__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipments_jobs__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_failure__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_report_wiz__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_spare__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_task__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_rootfailure__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_matrial_line__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "انشأ من قبل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_checklist_line__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_equipment_locations__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_job__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_task__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipments_jobs__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_failure__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_report_wiz__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_spare__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_task__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_rootfailure__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_matrial_line__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "تم إنشاؤها على"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
msgid "DATE"
|
|
msgstr "تاريخ"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "DATE/TIME"
|
|
msgstr "التاريخ / الوقت"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_team_report
|
|
msgid "DEPARMENT"
|
|
msgstr "الادارة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "DOWNTIME"
|
|
msgstr "العطل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "DOWNTIME AND LOSSES"
|
|
msgstr " العطل والخسائر"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_equipment_job__period_type__day
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_equipments_jobs__period_type__day
|
|
msgid "Daily"
|
|
msgstr "يوميًا"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_team_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.spare_part_report
|
|
msgid "Date From"
|
|
msgstr "التاريخ من"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_team_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.spare_part_report
|
|
msgid "Date To"
|
|
msgstr "التاريخ ل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance_custom.field_maintenance_request__request_date
|
|
msgid "Date requested for the maintenance to happen"
|
|
msgstr "تاريخ إجراء الصيانة المطلوب"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_job__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_task__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipments_jobs__name
|
|
msgid "Decription"
|
|
msgstr "الوصف"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,help:maintenance_custom.field_matrial_line__uom_id
|
|
msgid "Default unit of measure used for all stock operations."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_report_wiz__department_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__department_id
|
|
msgid "Department"
|
|
msgstr "الادارة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_team_report
|
|
msgid "Departments"
|
|
msgstr "الإدارات"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_checklist_line__description
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_equipment_locations__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_rootfailure__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__name
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "وصف"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_matrial_line__name
|
|
msgid "Descrption"
|
|
msgstr "الوصف"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_checklist_line__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_equipment_locations__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_job__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_task__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipments_jobs__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_failure__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_report_wiz__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_spare__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_task__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_rootfailure__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_stage__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_matrial_line__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_product_template__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_purchase_request__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_report_maintenance_custom_equipment_report__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_report_maintenance_custom_general_maintenance_report__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_report_maintenance_custom_maintenance_team_report__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_report_maintenance_custom_spare_part_report__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "الاسم المعروض"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "تـم الاصــلاح"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__down_time
|
|
msgid "Down Time"
|
|
msgstr "وقت التعطل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.spare_part_report
|
|
msgid "Down-Time"
|
|
msgstr "وقت التعطل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_summary_kanban
|
|
msgid "Downtime"
|
|
msgstr "التوقف"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_stage__stage_type__draft
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr "مسودة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_task__duration
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "Duration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "EQUIPMENT"
|
|
msgstr "معدات"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "EQUIPMENT CONDITION"
|
|
msgstr "حالة المعدات"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
msgid "Email cc"
|
|
msgstr " نسخةالبريد الإلكتروني "
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__employee_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_task__employee_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "Employee"
|
|
msgstr "الموظف"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_failure__user_ids
|
|
msgid "Engineers"
|
|
msgstr "المهندسين"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__out_entity_id
|
|
msgid "Entity"
|
|
msgstr "كيان"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.actions.report,name:maintenance_custom.action_equipment_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_job__equipment_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_report_wiz__equipment_ids
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_report_wiz__report_type__equipment
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.spare_part_report
|
|
msgid "Equipment"
|
|
msgstr "معدات"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_report_wiz__category_ids
|
|
msgid "Equipment Category"
|
|
msgstr "فئة المعدات"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_request__entry_source__job
|
|
msgid "Equipment Job"
|
|
msgstr "وظيفة المعدات"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance_custom.equipments_locations_action
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipments_locations_view_tree
|
|
msgid "Equipment Locations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance_custom.action_equipment_report_wiz
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance_custom.equipment_report_menu
|
|
msgid "Equipment Reports"
|
|
msgstr "تقارير المعدات"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipments_jobs__equipment_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipments_jobs__equipments_id
|
|
msgid "Equipments"
|
|
msgstr "المعدات"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance_custom.equipments_locations_menu
|
|
msgid "Equipments Locations"
|
|
msgstr "مواقع المعدات"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__estimated_time
|
|
msgid "Estimated Duration"
|
|
msgstr "المدة المقدرة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_task__time
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "Executing Time"
|
|
msgstr "وقت التنفيذ"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "FAILED COMPONANT"
|
|
msgstr "تعطل المركب"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "FAILURE"
|
|
msgstr "فشل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "FAILURE CAUSE"
|
|
msgstr "سبب الفشل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "FAILURE TYPE"
|
|
msgstr "نوع العطل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__failure_desc
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
msgid "Failure Description"
|
|
msgstr "وصف العطل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__failure_cause_id
|
|
msgid "Failure Root Cause"
|
|
msgstr "السبب الرئيسي للعطل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_report_wiz__failure_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__failure_id
|
|
msgid "Failure Type"
|
|
msgstr "نوع العطل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance_custom.maintenance_failure_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance_custom.menu_failure_types
|
|
msgid "Failure Types"
|
|
msgstr "أنواع الفشل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "Failure report"
|
|
msgstr "تقرير الفشل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
msgid "Failure root cause"
|
|
msgstr "السبب الرئيسي للعطل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_failure_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_failure_view_tree
|
|
msgid "Fiulre Types"
|
|
msgstr "أنواع الفشل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance_custom.hr_equipment_order_action
|
|
msgid ""
|
|
"Follow the process of the request and communicate with the collaborator."
|
|
msgstr "تابع عملية الطلب وتواصل مع المتعاون."
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_report_wiz__time_from
|
|
msgid "From"
|
|
msgstr "من"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.actions.report,name:maintenance_custom.action_general_maintenance_report
|
|
msgid "General Maintenance"
|
|
msgstr "صيانة عامة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance_custom.action_maintenance_report_wiz
|
|
msgid "General Maintenance Reports"
|
|
msgstr "تقارير الصيانة العامة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_report_wiz__report_type__general
|
|
msgid "General Report"
|
|
msgstr "تقرير عام"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.spare_part_report
|
|
msgid "HIGH PRIORITY"
|
|
msgstr "ذا أهيمة عليا"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "HOW FAILURE WAS DETECTED"
|
|
msgstr "كيف تم اكتشاف الفشل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/maintenance_custom/static/src/xml/report_template.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Hello"
|
|
msgstr "مرحبًا"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__total_high
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_request__priority__3
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "مرتفع"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_summary_kanban
|
|
msgid "Hour(s)"
|
|
msgstr "ساعات"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_checklist_line__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_equipment_locations__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_job__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_task__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipments_jobs__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_failure__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_report_wiz__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_spare__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_task__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_rootfailure__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_stage__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_matrial_line__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_product_template__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_purchase_request__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_report_maintenance_custom_equipment_report__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_report_maintenance_custom_general_maintenance_report__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_report_maintenance_custom_maintenance_team_report__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_report_maintenance_custom_spare_part_report__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "المُعرف"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_report_wiz__machine_status__in_service
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_request__machine_status__in_service
|
|
msgid "In Service"
|
|
msgstr "في الخدمة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_custom.model_checklist_line
|
|
msgid "Inspection Checklist For Maintenance Lines"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_job__attachment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipments_jobs__attachment
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__attachment
|
|
msgid "Instruction Document"
|
|
msgstr "وثيقة التعليمات"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_report_wiz__team_type__in
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_request__team_type__in
|
|
msgid "Internal Team"
|
|
msgstr "فريق داخلي"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_matrial_line__product_id
|
|
msgid "Item"
|
|
msgstr "المنتج"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: code:addons/maintenance_custom/models/maintenance.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Item Quantity MUST be at Least ONE!"
|
|
msgstr "عفوا الكمية يجب ان تكون علي الأقل تساوي كمية واحدة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__product_category_ids
|
|
msgid "Items Categories"
|
|
msgstr "فئات المنتجات"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
msgid "JOB NO"
|
|
msgstr "وظيفة رقم"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment__job_ids
|
|
msgid "Job"
|
|
msgstr "وظيفة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment__job_ids_for_equipments
|
|
msgid "Job Ids For Equipments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.spare_part_report
|
|
msgid "LOSSES"
|
|
msgstr "خسائر"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "LOSSES OF PRODUCTION"
|
|
msgstr "فقدان الإنتاج"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_checklist_line____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_equipment_locations____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_job____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_task____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipments_jobs____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_failure____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_report_wiz____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_spare____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_task____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_rootfailure____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_stage____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_matrial_line____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_product_template____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_purchase_request____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_report_maintenance_custom_equipment_report____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_report_maintenance_custom_general_maintenance_report____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_report_maintenance_custom_maintenance_team_report____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_report_maintenance_custom_spare_part_report____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "آخر تعديل في"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_checklist_line__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_equipment_locations__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_job__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_task__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipments_jobs__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_failure__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_report_wiz__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_spare__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_task__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_rootfailure__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_matrial_line__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_checklist_line__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_equipment_locations__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_job__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_task__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipments_jobs__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_failure__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_report_wiz__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_spare__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_task__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_rootfailure__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_matrial_line__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "آخر تحديث في"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__line_ids
|
|
msgid "Line"
|
|
msgstr "بند"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment__location2
|
|
msgid "Location2"
|
|
msgstr "مستخدمة في الموقع"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance_custom.equipments_locations_action
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipments_locations_view_tree
|
|
msgid "Equipment Locations"
|
|
msgstr "مواقع المعدات"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__total_loss
|
|
msgid "Loss of Production"
|
|
msgstr "فقدان الإنتاج"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
msgid "Losses"
|
|
msgstr "خسائر"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__total_low
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_request__priority__1
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "منخفض"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
msgid "MAINTENANCE Type"
|
|
msgstr "نوع الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
msgid "MAN POWER"
|
|
msgstr "قوة الرجل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "MANAGER"
|
|
msgstr "مدير"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
msgid "Machine"
|
|
msgstr "العنصر"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_report_wiz__machine_status
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__machine_status
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
msgid "Machine Status"
|
|
msgstr "حالة الجهاز"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_purchase_request__maintenance_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_view_form_inherit
|
|
msgid "Maintenance"
|
|
msgstr "الصيانة الدورية"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_job__start_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipments_jobs__start_date
|
|
msgid "Maintenance Begin Date"
|
|
msgstr "تاريخ بدء الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__start_time
|
|
msgid "Maintenance Begin Time"
|
|
msgstr "وقت بدء الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_job__maintenance_time
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipments_jobs__maintenance_time
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__maintenance_time
|
|
msgid "Maintenance Duration"
|
|
msgstr "مدة الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_custom.model_maintenance_equipment
|
|
msgid "Maintenance Equipment"
|
|
msgstr "معدات الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance_custom.maintenance_equipments_group_action
|
|
msgid "Maintenance Equipments"
|
|
msgstr "معدات الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance_custom.menu_m_group_form
|
|
msgid "Maintenance Equipments Group"
|
|
msgstr "جدول الصيانة الدورية"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.actions.report,name:maintenance_custom.action_report_maintenance
|
|
msgid "Maintenance Form"
|
|
msgstr "استمارة الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
msgid "Maintenance Order"
|
|
msgstr "أمر الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:res.groups,name:maintenance_custom.maintenance_order_stage_visibility_stage_group
|
|
msgid "Maintenance Order Acceptation"
|
|
msgstr "تـأكـيد الذهـاب الـى طــلب الصيـانـة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:res.groups,name:maintenance_custom.maintenance_order_stage_cancel_visibility_stage_group
|
|
msgid "Maintenance Order Cancel"
|
|
msgstr "إلغــاء طــــلب الصـــيانــة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:res.groups,name:maintenance_custom.maintenance_order_done
|
|
msgid "Maintenance Order Done"
|
|
msgstr "تــم الاصـــــلاح"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:res.groups,name:maintenance_custom.maintenance_order_set_to_draft
|
|
msgid "Maintenance Order ٍSet To Draft"
|
|
msgstr "إعــادة كمسـودة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance_custom.hr_equipment_order_action
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__order_chart
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance_custom.menu_m_request_form
|
|
msgid "Maintenance Orders"
|
|
msgstr "أوامر الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: code:addons/maintenance_custom/models/maintenance.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Maintenance Purchase Orders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance_custom.maintenance_report_menu
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_report_wiz_view
|
|
msgid "Maintenance Reports"
|
|
msgstr "تقارير الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_custom.model_maintenance_request
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_task__request_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_job_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipments_jobs_view_form
|
|
msgid "Maintenance Request"
|
|
msgstr "طلب الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_custom.model_maintenance_stage
|
|
msgid "Maintenance Stage"
|
|
msgstr "مرحلة الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance_custom.maintenance_summary_dashboard_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance_custom.maintenance_summary_dashboard_menu
|
|
msgid "Maintenance Summary"
|
|
msgstr "ملخص الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.actions.report,name:maintenance_custom.action_maintenance_team_report
|
|
msgid "Maintenance Team"
|
|
msgstr "فريق الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance_custom.team_report_menu
|
|
msgid "Maintenance Team Reports"
|
|
msgstr "تقارير فريق الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
msgid "Maintenance Work"
|
|
msgstr "العمل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__maintenance_category
|
|
msgid "Maintenance category "
|
|
msgstr "فئة الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__maintenance_work
|
|
msgid "Maintenance works"
|
|
msgstr "أعمال الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_custom.model_matrial_line
|
|
msgid "Matrial maintenacerequest line"
|
|
msgstr "الخامات اللازمة للصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
msgid "Matrials"
|
|
msgstr "الخــامـــات"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_report_wiz__employee_ids
|
|
msgid "Members"
|
|
msgstr "أعضاء"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_equipment_job__period_type__month
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_equipments_jobs__period_type__month
|
|
msgid "Monthly"
|
|
msgstr "شهريا"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_team_report
|
|
msgid "NAME"
|
|
msgstr "اسم العطل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_team_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.spare_part_report
|
|
msgid "NO"
|
|
msgstr "لا"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.spare_part_report
|
|
msgid "NO. OF WORK ORDER"
|
|
msgstr "لا. من أجل العمل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_checklist_line__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_failure__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "اسم العطل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: code:addons/maintenance_custom/models/maintenance.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "جديد"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_job__next_action_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipments_jobs__next_action_date
|
|
msgid "Next Preventive"
|
|
msgstr "موعد الصيانة القادم"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_stage__next_stage_ids
|
|
msgid "Next Stage"
|
|
msgstr "المرحلة القادمة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__total_normal
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_request__priority__2
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "عادي"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_team_report
|
|
msgid "ON-TIME"
|
|
msgstr "في الوقت المحدد"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_team_report
|
|
msgid "OPEN ORDERS"
|
|
msgstr "أوامر مفتوحة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_team_report
|
|
msgid "OPENNED TASKS"
|
|
msgstr "المهام المفتوحة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_team_report
|
|
msgid "OVER DUE TASKS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
msgid "OVER DUUE TASKS"
|
|
msgstr "أكثر من المهام المستحقة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_team_report
|
|
msgid "OVERDUE"
|
|
msgstr "تجاوز"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: code:addons/maintenance_custom/models/maintenance.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only team members for current department team can perform this action"
|
|
msgstr "يمكن فقط لأعضاء الفريق لفريق القسم الحالي تنفيذ هذا الإجراء"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: code:addons/maintenance_custom/models/maintenance.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Only user who create the work order can perform this action"
|
|
msgstr "يمكن فقط للمستخدم الذي أنشأ أمر العمل تنفيذ هذا الإجراء"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__total_open
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr "يفتح"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
msgid "Opreater"
|
|
msgstr "المشغل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_request__entry_source__order
|
|
msgid "Order Request"
|
|
msgstr "طلب"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_stage__stage_type__for_order
|
|
msgid "Orders"
|
|
msgstr "امر صيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_report_wiz__machine_status__out_service
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_request__machine_status__out_service
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_summary_kanban
|
|
msgid "Out of Service"
|
|
msgstr "خارج الخدمة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_report_wiz__team_type__out
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_request__team_type__out
|
|
msgid "Outsite Entity"
|
|
msgstr "كيان خارجي"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.spare_part_report
|
|
msgid "PART"
|
|
msgstr "جزء"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
msgid "PLANNED VS UNPLANNED"
|
|
msgstr "مخطط مقابل غير مخطط"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_team_report
|
|
msgid "POSITION"
|
|
msgstr "موقع"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
msgid "PRIORITY"
|
|
msgstr "أولوية"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_report_wiz__machine_status__part
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_request__machine_status__part
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_summary_kanban
|
|
msgid "Partially effect"
|
|
msgstr "تأثير جزئي"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__partner_id
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "الشريك"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "Pending"
|
|
msgstr "قيد الانتظار"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_job__period_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipments_jobs__period_type
|
|
msgid "Period Type"
|
|
msgstr "نوع الفترة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__total_planned
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_request__maintenance_category__planned
|
|
msgid "Planned"
|
|
msgstr "مخطط"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__planned_chart
|
|
msgid "Planned Maintenacne"
|
|
msgstr "صيانة مخطط لها مسبقا"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
msgid "Preventive Maintenance"
|
|
msgstr "الصيانة الوقائية"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_job__period
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipments_jobs__period
|
|
msgid "Preventive Maintenance Frequency"
|
|
msgstr "تردد الصيانة الوقائية"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_stage__pre_stage_ids
|
|
msgid "Previous Stage"
|
|
msgstr "المرحلة السابقة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_report_wiz_view
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr "مطبعة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__dis_priority
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__priority
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__priority_chart
|
|
msgid "Priority"
|
|
msgstr "الأولوية"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_custom.model_product_template
|
|
msgid "Product Template"
|
|
msgstr "قالب الصنف"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance_custom.menu_product_template_action
|
|
msgid "Products"
|
|
msgstr "منتجات"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__purchase_order_count
|
|
msgid "Purchase Order Count"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_custom.model_purchase_request
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
msgid "Purchase Request"
|
|
msgstr "طلبات الشراء"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__purchase_create
|
|
msgid "Purchase_create"
|
|
msgstr "انشاء طلب شراء"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_matrial_line__qty
|
|
msgid "Qty"
|
|
msgstr "الكمية"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_spare__quantity
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "كمية"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "REPAIR COMPLATE DATE AND TIME"
|
|
msgstr "تاريخ ووقت اكتمال الإصلاح"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "REPAIR DURATION"
|
|
msgstr "مدة الإصلاح"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "REPAIRING AND CORRECTION ACTION"
|
|
msgstr "إجراء الإصلاح والتصحيح"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "REQUEST INFORMATION"
|
|
msgstr "طلب معلومات"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "REQUEST NO"
|
|
msgstr "رقم الطلب"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "REQUESTER"
|
|
msgstr "الطلب"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_failure_view_form
|
|
msgid "Related Engineers"
|
|
msgstr "المهندسين ذوي الصلة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_task__job_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_task__jobs_id
|
|
msgid "Related Maintenance Job"
|
|
msgstr "وظيفة الصيانة ذات الصلة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_spare__request_id
|
|
msgid "Related Request"
|
|
msgstr "طلب ذو صلة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_job_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipments_jobs_view_form
|
|
msgid "Related Tasks"
|
|
msgstr "المهام ذات الصلة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
msgid "Reopen Request"
|
|
msgstr "إعادة فتح الطلب"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.spare_part_report
|
|
msgid "Repair COST"
|
|
msgstr "تكلفة الإصلاح"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_stage__stage_type__repair_done
|
|
msgid "Repair Done"
|
|
msgstr "تم الإصلاح"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__total_repair
|
|
msgid "Repaired"
|
|
msgstr "تم الاصلاح"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_report_wiz__report_type
|
|
msgid "Report Type"
|
|
msgstr "نوع التقرير"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__request_date
|
|
msgid "Request Date"
|
|
msgstr "تاريخ الطلب"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
msgid "Request Details"
|
|
msgstr "طلب تفاصيل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__code
|
|
msgid "Request No"
|
|
msgstr "رقم الطلب"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_request__entry_source__request
|
|
msgid "Request Order"
|
|
msgstr "تقديم طلب"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:res.groups,name:maintenance_custom.request_order_stage
|
|
msgid "Request Order Acceptation"
|
|
msgstr "تــأكيد الذهـــاب ألــى أمـر الصـــيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_matrial_line__request_id
|
|
msgid "Request Ref."
|
|
msgstr "طلب شراء"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
msgid "Requester"
|
|
msgstr "مقدم الطلب"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.spare_part_report
|
|
msgid "S/N"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.spare_part_report
|
|
msgid "SDG"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.spare_part_report
|
|
msgid "STOCK"
|
|
msgstr "مخزون"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "SUPERVISOR"
|
|
msgstr "المختص"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_task__sequence
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr "تسلسل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__entry_source
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "مصدر"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_spare__spare_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_product_product__is_spare
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_product_template__is_spare
|
|
msgid "Spare"
|
|
msgstr "قطعة غيار"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_report_wiz__spare_categ_ids
|
|
msgid "Spare Category"
|
|
msgstr "فئة قطعة الغيار"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.spare_part_report
|
|
msgid "Spare Part"
|
|
msgstr "قطعة غيار"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.actions.report,name:maintenance_custom.action_spare_part_report
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_report_wiz__spare_ids
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_report_wiz__report_type__spare
|
|
msgid "Spare Parts"
|
|
msgstr "قطع غيار"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance_custom.action_spare_report_wiz
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:maintenance_custom.spare_report_menu
|
|
msgid "Spare Parts Reports"
|
|
msgstr "تقارير قطع الغيار"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__spare_ids
|
|
msgid "Spares"
|
|
msgstr "قطع غيار"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__stage_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_stage__stage_type
|
|
msgid "Stage Type"
|
|
msgstr "نوع المرحلة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "حالة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_report_wiz__user_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
msgid "Supervisor"
|
|
msgstr "المختص"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
msgid "TEAM"
|
|
msgstr "فريق"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
msgid "TITLE"
|
|
msgstr "عنوان"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.spare_part_report
|
|
msgid "TOTAL DOWNTIME"
|
|
msgstr "الوقت الإجمالي"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.spare_part_report
|
|
msgid "TOTAL EQUIPMENT"
|
|
msgstr "معدات كاملة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.spare_part_report
|
|
msgid "TOTAL LOSSES"
|
|
msgstr "إجمالي الخسائر"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_team_report
|
|
msgid "TOTAL Tasks"
|
|
msgstr "إجمالي المهام"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.spare_part_report
|
|
msgid "TOTAL WORK ORDERS"
|
|
msgstr "إجمالي أوامر العمل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "Task Title"
|
|
msgstr "عنوان المهمة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_job__task_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipments_jobs__task_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__task_ids
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
msgid "Tasks"
|
|
msgstr "مهام"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.report_maintenance_request
|
|
msgid "Tasks Details"
|
|
msgstr "تفاصيل المهام"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__maintenance_team_id
|
|
msgid "Team"
|
|
msgstr "فريق"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
msgid "Team Member"
|
|
msgstr "عضو الفريق"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__dis_employee_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__employee_ids
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_report_wiz__report_type__team
|
|
msgid "Team Members"
|
|
msgstr "أعضاء الفريق"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_report_wiz__team_type
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__team_type
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
msgid "Team Type"
|
|
msgstr "نوع الفريق"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:maintenance_custom.action_team_report_wiz
|
|
msgid "Teams Reports"
|
|
msgstr "تقارير الفرق"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/maintenance_custom/static/src/xml/chart_template.xml:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This is some simple HTML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_job_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipments_jobs_view_form
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "عنوان"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_report_wiz__time_to
|
|
msgid "To"
|
|
msgstr "إلى"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__tool_ids
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_product_product__is_tool
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_product_template__is_tool
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
msgid "Tools"
|
|
msgstr "أدوات الصيانة المستخدمة "
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_spare__total
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "إجمالي"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__total_downtime
|
|
msgid "Total Downtime"
|
|
msgstr "إجمالي وقت التعطل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__total_orders
|
|
msgid "Total Orders"
|
|
msgstr "إجمالي الطلبات"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__total_outservice
|
|
msgid "Total Out of Service"
|
|
msgstr "إجمالي خارج الخدمة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__total_partially_effect
|
|
msgid "Total Partiall Effect"
|
|
msgstr "التأثير الجزئي الكلي"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.hr_equipment_order_view_form
|
|
msgid "Total amount"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_summary__total_unplanned
|
|
msgid "Un Planned"
|
|
msgstr "غير مخطط له"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
msgid "Unit"
|
|
msgstr "وحدة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_matrial_line__price_unit
|
|
msgid "Unit Price"
|
|
msgstr "سعر الوحدة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_matrial_line__uom_id
|
|
msgid "Unit of Measure"
|
|
msgstr "وحدة القياس"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
msgid "Units"
|
|
msgstr "وحدات"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_request__maintenance_category__unplanned
|
|
msgid "Unplanned"
|
|
msgstr "غير مخطط له"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__vendor_id
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.equipment_report
|
|
msgid "Vendor"
|
|
msgstr "بائع"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_request__priority__0
|
|
msgid "Very Low"
|
|
msgstr "منخفض جدًا"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
msgid "WORK Stage"
|
|
msgstr "مرحلة العمل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.general_maintenance_report
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_team_report
|
|
msgid "WORKING HOURS"
|
|
msgstr "ساعات العمل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_equipment_job__period_type__weekly
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_equipments_jobs__period_type__weekly
|
|
msgid "Weekly"
|
|
msgstr "أسبوعي"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_equipment_job__period_type__year
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance_custom.selection__maintenance_equipments_jobs__period_type__year
|
|
msgid "Yearly"
|
|
msgstr "سنوي"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: code:addons/maintenance_custom/models/maintenance.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot confrim this request,only requester can perform this action"
|
|
msgstr "لا يمكنك تأكيد هذا الطلب ، يمكن للطالب فقط تنفيذ هذا الإجراء"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: code:addons/maintenance_custom/models/maintenance.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot Make Cancel For This Order Please Contact Your Administrator"
|
|
msgstr "إلغــاء"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: code:addons/maintenance_custom/models/maintenance.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot Make Set To Draft Please Contact Your Administrator"
|
|
msgstr "لا يمكنك إعادة تعين كمسودة برجأ التواصل مع المسؤول"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: code:addons/maintenance_custom/models/maintenance.py:0
|
|
#: code:addons/maintenance_custom/models/maintenance.py:0
|
|
#: code:addons/maintenance_custom/models/maintenance.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot Make This Order Please Contact Your Administrator To Make Your "
|
|
"Order"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: code:addons/maintenance_custom/models/maintenance.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot confirm this request,only requester can perform this action"
|
|
msgstr "لا يمكنك تأكيد هذا الطلب ، يمكن للطالب فقط تنفيذ هذا الإجراء"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: code:addons/maintenance_custom/models/maintenance.py:0
|
|
#: code:addons/maintenance_custom/models/maintenance.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot use confrim this request,only requester can perform this action"
|
|
msgstr "لا يمكنك استخدام تأكيد هذا الطلب ، فقط الطالب يمكنه تنفيذ هذا الإجراء"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: code:addons/maintenance_custom/models/maintenance.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot use go forword to this stage."
|
|
msgstr "لا يمكنك استخدام المضي قدما إلى هذه المرحلة."
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: code:addons/maintenance_custom/models/maintenance.py:0
|
|
#: code:addons/maintenance_custom/models/maintenance.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"You cannot use process this request,only supervisor can perform this action"
|
|
msgstr "لا يمكنك استخدام معالجة هذا الطلب ، يمكن للمشرف فقط تنفيذ هذا الإجراء"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: code:addons/maintenance_custom/models/maintenance.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You cannot use return back to this stage."
|
|
msgstr "لا يمكنك استخدام العودة إلى هذه المرحلة."
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_custom.model_equipment_locations
|
|
msgid "equipment.locations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request__product_loss
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_summary_kanban
|
|
msgid "losses of production"
|
|
msgstr "خسائر الإنتاج"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_custom.model_maintenance_equipment_job
|
|
msgid "maintenance.equipment.job"
|
|
msgstr "الصيانة.المعدات.العمل"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_custom.model_maintenance_equipment_task
|
|
msgid "maintenance.equipment.task"
|
|
msgstr "مهمة الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_custom.model_maintenance_equipments_jobs
|
|
msgid "maintenance.equipments.jobs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_custom.model_maintenance_failure
|
|
msgid "maintenance.failure"
|
|
msgstr "فشل الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_custom.model_maintenance_report_wiz
|
|
msgid "maintenance.report.wiz"
|
|
msgstr "تقرير الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_custom.model_maintenance_request_spare
|
|
msgid "maintenance.request.spare"
|
|
msgstr "طلب صيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_custom.model_maintenance_request_task
|
|
msgid "maintenance.request.task"
|
|
msgstr "مهمة الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_custom.model_maintenance_rootfailure
|
|
msgid "maintenance.rootfailure"
|
|
msgstr "الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_custom.model_maintenance_summary
|
|
msgid "maintenance.summary"
|
|
msgstr "ملخص الصيانة"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_request_task__name
|
|
msgid "name"
|
|
msgstr "الإسم"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_custom.model_report_maintenance_custom_equipment_report
|
|
msgid "report.maintenance_custom.equipment_report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_custom.model_report_maintenance_custom_general_maintenance_report
|
|
msgid "report.maintenance_custom.general_maintenance_report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_custom.model_report_maintenance_custom_maintenance_team_report
|
|
msgid "report.maintenance_custom.maintenance_team_report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model,name:maintenance_custom.model_report_maintenance_custom_spare_part_report
|
|
msgid "report.maintenance_custom.spare_part_report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_matrial_line__sum_total
|
|
msgid "sum_total"
|
|
msgstr "الاجمالي"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipment_job__user_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_equipments_jobs__user_id
|
|
msgid "supervisor"
|
|
msgstr "مشرف"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance_custom.maintenance_summary_kanban
|
|
msgid "units"
|
|
msgstr "وحدات"
|
|
|
|
#. module: maintenance_custom
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance_custom.field_maintenance_stage__for_order
|
|
msgid "use for Order ?"
|
|
msgstr "استخدام للطلب؟"
|