# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * exp_employee_custody # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-01-31 10:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-31 10:22+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_needaction msgid "Action Needed" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_ids #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_ids msgid "Activities" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_exception_decoration msgid "Activity Exception Decoration" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_state #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_state msgid "Activity State" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_type_icon #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_type_icon msgid "Activity Type Icon" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view msgid "Add Comments here ...." msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__advantage_line_id msgid "Advantage Line" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__amount #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view msgid "Amount" msgstr "المبلغ" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_attachment_count msgid "Attachment Count" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__call_compute_function msgid "Call Compute Function" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__create_uid msgid "Created by" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__create_date msgid "Created on" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__current_date #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__current_date msgid "Current Date" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.ui.menu,name:exp_employee_custody.custody_submenu msgid "Custody" msgstr "العُهــده" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__custody_line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__custody_line_id msgid "Custody Line" msgstr "عهد الموظف" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view msgid "Custody Lines" msgstr "عهد الموظفين" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_tree_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_tree_view msgid "Date" msgstr "التاريخ" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view msgid "Date Delivering" msgstr "تاريخ الاستلام" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__deduction_amount #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__deduction_amount #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view msgid "Deduction Amount" msgstr "قيمة الخصم" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__department_id #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__department_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_tree_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_tree_view msgid "Department" msgstr "الإدارة" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view msgid "Description" msgstr "الوصف" #. module: exp_employee_custody #: code:addons/exp_employee_custody/models/employee_custody.py:0 #: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view #, python-format msgid "Direct Manager" msgstr "المدير المباشر" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view msgid "Directed Manager" msgstr "المدير المباشر" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__display_name msgid "Display Name" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: code:addons/exp_employee_custody/models/employee_custody.py:0 #: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0 #, python-format msgid "Draft" msgstr "مبدئي" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_tree_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_tree_view msgid "Employee" msgstr "الموظف" #. module: exp_employee_custody #: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0 #, python-format msgid "Employee \"%s\" has not contract !" msgstr "الموظف \"%s\" ليس لديه عقد!" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.actions.act_window,name:exp_employee_custody.employee_custody_action #: model:ir.ui.menu,name:exp_employee_custody.employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_tree_view msgid "Employee Custody" msgstr "العهد الغير مالية" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__employee_custody_line msgid "Employee Custody Line" msgstr "عهد الموظف" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__employee_id #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__employee_id msgid "Employee" msgstr "الموظف" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view msgid "Employee Info" msgstr "معلومات الموظف" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view msgid "Employee Number" msgstr "رقم الموظف" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__employee_return_custody_line_id msgid "Employee Return Custody Line" msgstr "عهد الموظف المرجعة" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model,name:exp_employee_custody.model_custom_employee_custody msgid "Employee custody" msgstr "العهد الغير مالية" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__employee_no #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__employee_no msgid "Employee number" msgstr "رقم الموظف" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_follower_ids msgid "Followers" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_type_icon #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_type_icon msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__from_hr_department #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__from_hr_department msgid "From Hr Department" msgstr "من موظف آخر" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view msgid "HR Manager" msgstr "مدير الموارد البشرية" #. module: exp_employee_custody #: code:addons/exp_employee_custody/models/employee_custody.py:0 #: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__custom_employee_custody__state__admin #: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__hr_custody_receiving__state__admin #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view #, python-format msgid "Human Resources Manager" msgstr "تصديق الموارد البشرية" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__id #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__id msgid "ID" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_exception_icon #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_exception_icon msgid "Icon" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_exception_icon #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_exception_icon msgid "Icon to indicate an exception activity." msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view msgid "Identification code" msgstr "رقم المتسلسل" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_unread #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_needaction #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view msgid "Invisible field to Call compute function" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_is_follower msgid "Is Follower" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__job_id #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__job_id msgid "Job Position" msgstr "المناصب الوظيفية" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view msgid "Job Title" msgstr "الوظيفة" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_has_error msgid "Message Delivery error" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_ids msgid "Messages" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__my_activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__my_activity_date_deadline msgid "My Activity Deadline" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__name #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__name msgid "Name" msgstr "الاسم" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view msgid "Nationality" msgstr "الجنسية" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__country_id #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__country_id msgid "Nationality (Country)" msgstr "الجنسية (البلد)" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_summary #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_summary msgid "Next Activity Summary" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_type_id msgid "Next Activity Type" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__note #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__note #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__note #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__note #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view msgid "Note" msgstr "ملاحظات" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view msgid "Notes" msgstr "ملاحظات" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_has_error_counter msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_unread_counter msgid "Number of unread messages" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view msgid "Other Employee" msgstr "موظف آخر" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__quantity #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__quantity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view msgid "Quantity" msgstr "الكمية" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view msgid "Re-fill" msgstr "تحديث عهد الموظف" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__receiving_custody msgid "Receiving Custody" msgstr "تسوية العهده" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__receiving_date msgid "Receiving Date" msgstr "تاريخ الاستلام" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.actions.act_window,name:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_action #: model:ir.ui.menu,name:exp_employee_custody.receiving_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_tree_view msgid "Receiving Employee Custody" msgstr "تسوية عهد الموظف" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view msgid "Receiving Info" msgstr "معلومات الارجاع" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__receiving_quantity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view msgid "Receiving Quantity" msgstr "الكمية المرجعة" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model,name:exp_employee_custody.model_hr_custody_receiving msgid "Receiving custody" msgstr "تسوية العهده" #. module: exp_employee_custody #: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0 #, python-format msgid "Receiving quantity can not be greater than original quantity" msgstr "الكمية المرجعة لا يمكن أن تكون أكبر من الكمية المستلمة" #. module: exp_employee_custody #: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0 #: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0 #, python-format msgid "Receiving quantity can not be negative value " msgstr "لا يمكن أن تكون كمية الاستلام قيمة سالبة" #. module: exp_employee_custody #: code:addons/exp_employee_custody/models/employee_custody.py:0 #: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view #, python-format msgid "Refuse" msgstr "رفض" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_user_id #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_user_id msgid "Responsible User" msgstr "المستخدم المسؤول" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view msgid "Rest To Draft" msgstr "إرجاع لمبدئي" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__return_custody_line_ids msgid "Return Custody Line" msgstr "عهد الموظف المرجعة" #. module: exp_employee_custody #: code:addons/exp_employee_custody/models/employee_custody.py:0 #: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__custom_employee_custody__state__done #: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__hr_custody_receiving__state__done #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view #, python-format msgid "Return Done" msgstr "تم ارجاع العهده" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view msgid "Return Lines" msgstr "عناصر العهد المرجعة" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__salary_rule_id msgid "Salary Rule" msgstr "قاعده الراتب" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__salary_rule_flag msgid "Salary Rule Flag" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view msgid "Salary rule" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view msgid "Salary rule flag" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view msgid "Save contract advantage line" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__serial #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__serial msgid "Serial" msgstr "متسلسل" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view msgid "Set to draft" msgstr "إرجاع لمبدئي" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__state #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__state msgid "State" msgstr "الحالة" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view msgid "Statement of Custody" msgstr "العهد المرجعة" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_tree_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_tree_view msgid "Status" msgstr "الحالة" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_state #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_state msgid "" "Status based on activities\n" "Overdue: Due date is already passed\n" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view msgid "Submit" msgstr "إرسال" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_exception_decoration msgid "Type of the exception activity on record." msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_unread msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: code:addons/exp_employee_custody/models/employee_custody.py:0 #: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__custom_employee_custody__state__approve #: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__hr_custody_receiving__state__approve #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view #, python-format msgid "Warehouse Keeper" msgstr "إعتماد مسؤول المخزن" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view msgid "Warehouse keeper" msgstr "إعتماد مسؤول المخزن" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__website_message_ids msgid "Website Messages" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__website_message_ids msgid "Website communication history" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: code:addons/exp_employee_custody/models/employee_custody.py:0 #: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0 #, python-format msgid "You can not delete record in state not in draft" msgstr "لا يمكن حذف السجل اذا كان في حالة غير مبدئي" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model,name:exp_employee_custody.model_employee_custody_line msgid "employee.custody.line" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model,name:exp_employee_custody.model_employee_return_custody_line msgid "employee.return.custody.line" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view msgid "line" msgstr "بند" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view msgid "receiving_custody" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: code:addons/exp_employee_custody/models/employee_custody.py:0 #: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__custom_employee_custody__state__submit #: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__hr_custody_receiving__state__submit #, python-format msgid "send" msgstr "إرسال" #. module: exp_employee_custody #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view msgid "submit" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__custom_employee_custody__state__direct #: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__hr_custody_receiving__state__direct msgid "المدير المباشر" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__custom_employee_custody__state__refuse #: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__hr_custody_receiving__state__refuse msgid "رفض" msgstr "" #. module: exp_employee_custody #: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__custom_employee_custody__state__draft #: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__hr_custody_receiving__state__draft msgid "مسودة" msgstr ""