odex30_standard/odex30_base/data_chart/i18n/ar_SY.po

263 lines
9.4 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * data_chart
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 11:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-15 11:38+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_report_action_id
msgid "Action"
msgstr "الإجراء"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_report_report_names
msgid "Cols Names"
msgstr "أسماء اﻷعمدة"
#. module: data_chart
#: model:ir.ui.view,arch_db:data_chart.data_chart_report_view_form
msgid "Create Menu"
msgstr "إنشاء القائمة"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_data_item_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_model_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_report_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_report_cols_names_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_data_item_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_model_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_report_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_report_cols_names_create_date
msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: data_chart
#: model:ir.ui.menu,name:data_chart.data_chart_menu_root
msgid "Data Chart"
msgstr "مخطط البيانات"
#. module: data_chart
#: model:ir.model,name:data_chart.model_report_cols_names
msgid "Data Chart Data Cols Names"
msgstr "Data Chart Data Cols Names"
#. module: data_chart
#: model:ir.model,name:data_chart.model_data_chart_data_item
msgid "Data Chart Data Item"
msgstr "Data Chart Data Item"
#. module: data_chart
#: model:ir.model,name:data_chart.model_data_chart_report
msgid "Data Chart Report"
msgstr "Data Chart Report"
#. module: data_chart
#: model:ir.ui.view,arch_db:data_chart.data_chart_report_view_form
msgid "Data Items"
msgstr "وحدات بيانات"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_data_item_data_item
msgid "Data node"
msgstr "وحدة بيانات"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_basemodel_extend_custom_data_chart_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_data_item_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_model_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_report_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_report_cols_names_d_name
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_report_cols_names_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "الاسم المعروض"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_report_footer
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_report_groups_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:data_chart.data_chart_report_view_form
msgid "Groups"
msgstr "المجموعات"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_report_header
msgid "Header"
msgstr "Header"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_basemodel_extend_custom_data_chart_id
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_data_item_id
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_model_id
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_report_id
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_report_cols_names_id
msgid "ID"
msgstr "المعرف"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_basemodel_extend_custom_data_chart___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_data_item___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_model___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_report___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_report_cols_names___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "آخر تعديل في"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_data_item_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_model_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_report_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_report_cols_names_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_data_item_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_model_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_report_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_report_cols_names_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_report_menu_id
msgid "Menu"
msgstr "القائمة"
#. module: data_chart
#: selection:data.chart.report,type:0
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_model_model
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_report_model_id
msgid "Model"
msgstr "النموذج"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_report_data_items_ids
msgid "Models"
msgstr "نماذج"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_data_item_name
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_report_name
msgid "Name"
msgstr "اﻹسم"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_model_options
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_report_parent_menu_id
msgid "Parent Menu"
msgstr "القائمة الأصل"
#. module: data_chart
#: selection:data.chart.report,type:0
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_report_query
msgid "Query"
msgstr "Query"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_data_item_report_id
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_report_cols_names_report_id
msgid "Report"
msgstr "التقرير"
#. module: data_chart
#: model:ir.ui.view,arch_db:data_chart.data_chart_report_view_form
msgid "Report Columns Names"
msgstr "أسماء اﻷعمدة في التقرير"
#. module: data_chart
#: model:ir.ui.view,arch_db:data_chart.data_chart_report_view_form
msgid "Report Data"
msgstr "Report Data"
#. module: data_chart
#: model:ir.ui.menu,name:data_chart.data_chart_menu
msgid "Reports"
msgstr "التقارير"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_model_res_id
msgid "Res"
msgstr "Res"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_report_seq
msgid "Sequence"
msgstr "التسلسل"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_report_cols_names_t_name
msgid "Technical Name"
msgstr "الاسم التقني"
#. module: data_chart
#: model:ir.ui.view,arch_db:data_chart.data_chart_report_view_form
msgid "Test Data"
msgstr "أختبار البيانات"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_report_title
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_report_type
msgid "Type"
msgstr "نوع الحساب الرئيس"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_model_user_id
msgid "User"
msgstr "المستخدم"
#. module: data_chart
#: model:ir.model,name:data_chart.model_basemodel_extend_custom_data_chart
msgid "basemodel.extend_custom_data_chart"
msgstr "basemodel.extend_custom_data_chart"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_model_conditions
msgid "conditions"
msgstr "الشروط"
#. module: data_chart
#: model:ir.actions.act_window,name:data_chart.data_chart_report_action
msgid "data.chart.report.action"
msgstr "data.chart.report.action"
#. module: data_chart
#: model:ir.model,name:data_chart.model_data_chart_model
msgid "data_chart_model"
msgstr "data_chart_model"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_model_formats
msgid "formats"
msgstr "formats"
#. module: data_chart
#: model:ir.model.fields,field_description:data_chart.field_data_chart_model_slice
msgid "slice"
msgstr "slice"