568 lines
24 KiB
Plaintext
568 lines
24 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * to_attendance_system
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-09-19 10:31+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-19 10:31+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_terminal__alias
|
|
msgid "Alias"
|
|
msgstr "الاسم المستعار"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_system_attendance__area_alias
|
|
msgid "Area"
|
|
msgstr "المنطقة"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_area__area_id
|
|
msgid "Area id"
|
|
msgstr "معرف المنطقة"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_terminal__area_name
|
|
msgid "Area name"
|
|
msgstr "اسم المنطقة"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:to_attendance_system.attendance_systems
|
|
msgid "Attendance Systems"
|
|
msgstr "أنظمة الحضور والانصراف"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model,name:to_attendance_system.model_finger_attendance_wizard
|
|
msgid "Attendance Wizard"
|
|
msgstr "معالج الحضور"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_system_attendance__attendance_id
|
|
msgid "Attendance id"
|
|
msgstr "معرف الحضور"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:to_attendance_system.attendace_system_menu
|
|
msgid "Attendance systems"
|
|
msgstr "أنظمة الحضور"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_biotime_api__attendance_ids
|
|
msgid "Attendances"
|
|
msgstr "سجلات الحضور"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: code:addons/to_attendance_system/models/models.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:to_attendance_system.selection__finger_biotime_api__state__authentic
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Authentic"
|
|
msgstr "مصادق عليه"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_system_attendance__crc
|
|
msgid "CRC"
|
|
msgstr "كود التحقق"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_area__code
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_department__code
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_position__code
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr "الكود"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: code:addons/to_attendance_system/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Confirmed"
|
|
msgstr "مؤكد"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_area__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_attendance_wizard__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_biotime_api__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_department__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_employee__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_position__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_system_attendance__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_terminal__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "أنشئ بواسطة"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_area__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_attendance_wizard__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_biotime_api__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_department__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_employee__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_position__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_system_attendance__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_terminal__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "تاريخ الإنشاء"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_department__department_id
|
|
msgid "Department id"
|
|
msgstr "معرف القسم"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_biotime_api__description
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "الوصف"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_area__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_attendance_wizard__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_biotime_api__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_department__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_employee__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_position__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_system_attendance__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_terminal__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "الاسم المعروض"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:to_attendance_system.biotime_action_form
|
|
msgid "Download areas"
|
|
msgstr "تنزيل المناطق"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.actions.server,name:to_attendance_system.ir_cron_scheduler_download_system_attendance_ir_actions_server
|
|
#: model:ir.cron,cron_name:to_attendance_system.ir_cron_scheduler_download_system_attendance
|
|
#: model:ir.cron,name:to_attendance_system.ir_cron_scheduler_download_system_attendance
|
|
msgid "Download attendances scheduler"
|
|
msgstr "جدولة تنزيل سجلات الحضور"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:to_attendance_system.biotime_action_form
|
|
msgid "Download attenence"
|
|
msgstr "تنزيل الحضور"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:to_attendance_system.biotime_action_form
|
|
msgid "Download departments"
|
|
msgstr "تنزيل الأقسام"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:to_attendance_system.biotime_action_form
|
|
msgid "Download employees"
|
|
msgstr "تنزيل الموظفين"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:to_attendance_system.biotime_action_form
|
|
msgid "Download postions"
|
|
msgstr "تنزيل الوظائف"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:to_attendance_system.biotime_action_form
|
|
msgid "Download terminals"
|
|
msgstr "تنزيل أجهزة البصمة"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: code:addons/to_attendance_system/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr "مسودة"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:to_attendance_system.biotime_system_employee_position_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:to_attendance_system.attendance_systems_employee_position
|
|
msgid "Employee Positions"
|
|
msgstr "وظائف الموظفين"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:to_attendance_system.biotime_system_employee_areas_action
|
|
msgid "Employee areas"
|
|
msgstr "مناطق الموظفين"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:to_attendance_system.biotime_system_employee_department_action
|
|
msgid "Employee departments"
|
|
msgstr "أقسام الموظفين"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_employee__emp_system_id
|
|
msgid "Employee id"
|
|
msgstr "معرف الموظف"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_biotime_api__employee_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:to_attendance_system.attendance_systems_employee
|
|
msgid "Employees"
|
|
msgstr "الموظفون"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_employee__hr_employee
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_system_attendance__hr_comployee_id
|
|
msgid "Empolyee Name"
|
|
msgstr "اسم الموظف"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_system_attendance__emp
|
|
msgid "Empolyee code"
|
|
msgstr "كود الموظف"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_employee__server_id
|
|
msgid "Hr empolyee"
|
|
msgstr "موظف الموارد البشرية"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_area__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_attendance_wizard__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_biotime_api__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_department__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_employee__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_position__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_system_attendance__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_terminal__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "المعرف"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_biotime_api__serverUrl
|
|
msgid "IP / Domain Name"
|
|
msgstr "عنوان IP / اسم النطاق"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: code:addons/to_attendance_system/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid port number"
|
|
msgstr "رقم المنفذ غير صحيح"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: code:addons/to_attendance_system/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid server url"
|
|
msgstr "عنوان الخادم غير صحيح"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_system_attendance__is_attendance
|
|
msgid "Is attendance"
|
|
msgstr "حضور"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_area____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_attendance_wizard____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_biotime_api____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_department____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_employee____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_position____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_system_attendance____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_terminal____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "آخر تعديل في"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_area__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_attendance_wizard__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_biotime_api__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_department__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_employee__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_position__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_system_attendance__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_terminal__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_area__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_attendance_wizard__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_biotime_api__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_department__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_employee__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_position__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_system_attendance__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_terminal__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "آخر تحديث في"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_terminal__last_activity
|
|
msgid "Last activity"
|
|
msgstr "آخر نشاط"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_biotime_api__loaded_employees
|
|
msgid "Loaded Employees"
|
|
msgstr "الموظفون المحملون"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:to_attendance_system.biotime_action_form
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "تسجيل الدخول"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:to_attendance_system.biotime_action_form
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr "تسجيل الخروج"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_area__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_biotime_api__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_department__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_position__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "الاسم"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: code:addons/to_attendance_system/models/models.py:0
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:to_attendance_system.selection__finger_biotime_api__state__unauthentic
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Not authentic"
|
|
msgstr "غير مصادق عليه"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_biotime_api__password
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "كلمة المرور"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_biotime_api__port
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "المنفذ"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_position__position_id
|
|
msgid "Position id"
|
|
msgstr "معرف الوظيفة"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_system_attendance__punch_state
|
|
msgid "Punch state"
|
|
msgstr "حالة البصمة"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_system_attendance__punch_state_display
|
|
msgid "Punch state display"
|
|
msgstr "عرض حالة البصمة"
|
|
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_system_attendance__punch_time
|
|
msgid "Punch time"
|
|
msgstr "وقت البصمة"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:to_attendance_system.biotime_action_form
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "تحديث"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_terminal__sn
|
|
msgid "SN"
|
|
msgstr "الرقم التسلسلي"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_biotime_api__state
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_system_attendance__state
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "الحالة"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.actions.server,name:to_attendance_system.ir_cron_scheduler_sync_system_attendance_ir_actions_server
|
|
#: model:ir.cron,cron_name:to_attendance_system.ir_cron_scheduler_sync_system_attendance
|
|
#: model:ir.cron,name:to_attendance_system.ir_cron_scheduler_sync_system_attendance
|
|
msgid "Synchronize attendances scheduler"
|
|
msgstr "جدولة مزامنة سجلات الحضور"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_attendance_wizard__system_ids
|
|
msgid "System"
|
|
msgstr "النظام"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:to_attendance_system.attendance_systems_employee_areas
|
|
msgid "System Areas"
|
|
msgstr "مناطق النظام"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:to_attendance_system.attendance_systems_employee_attendance
|
|
msgid "System Attendance"
|
|
msgstr "حضور النظام"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_employee__department_id
|
|
msgid "System Deparment"
|
|
msgstr "قسم النظام"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:to_attendance_system.attendance_systems_employee_department
|
|
msgid "System Departments"
|
|
msgstr "أقسام النظام"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_employee__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_system_attendance__emp_code
|
|
msgid "System Employee Name"
|
|
msgstr "اسم موظف النظام"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:to_attendance_system.biotime_system_employee_action
|
|
msgid "System Employees"
|
|
msgstr "موظفو النظام"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_employee__position_id
|
|
msgid "System Position"
|
|
msgstr "وظيفة النظام"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:to_attendance_system.biotime_system_terminal_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:to_attendance_system.attendance_systems_terminal
|
|
msgid "System Terminals"
|
|
msgstr "أجهزة النظام"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:to_attendance_system.biotime_system_attendance_action
|
|
msgid "System attendances"
|
|
msgstr "سجلات حضور النظام"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:to_attendance_system.biotime_action
|
|
msgid "System connector"
|
|
msgstr "موصل النظام"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_employee__code
|
|
msgid "System employee Code"
|
|
msgstr "كود موظف النظام"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_terminal__terminal_id
|
|
msgid "Termainl id"
|
|
msgstr "معرف الجهاز"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_system_attendance__terminal_id
|
|
msgid "Terminal"
|
|
msgstr "الجهاز"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_terminal__name
|
|
msgid "Terminal name"
|
|
msgstr "اسم الجهاز"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:to_attendance_system.biotime_action_form
|
|
msgid "To system attendance"
|
|
msgstr "إلى حضور النظام"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_biotime_api__token
|
|
msgid "Token"
|
|
msgstr "الرمز المميز"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_system_attendance__upload_time
|
|
msgid "Upload time"
|
|
msgstr "وقت الرفع"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_biotime_api__username
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "اسم المستخدم"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_system_attendance__verify_type
|
|
msgid "Verify type"
|
|
msgstr "نوع التحقق"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: code:addons/to_attendance_system/wizard/attendaces_wizard.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You must select at least one device to continue!"
|
|
msgstr "يجب اختيار جهاز واحد على الأقل للمتابعة!"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_employee__email
|
|
msgid "email"
|
|
msgstr "البريد الإلكتروني"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model,name:to_attendance_system.model_finger_area
|
|
msgid "finger.area"
|
|
msgstr "finger.area"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model,name:to_attendance_system.model_finger_biotime_api
|
|
msgid "finger.biotime_api"
|
|
msgstr "finger.biotime_api"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model,name:to_attendance_system.model_finger_employee_department
|
|
msgid "finger.employee.department"
|
|
msgstr "finger.employee.department"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model,name:to_attendance_system.model_finger_employee_employee
|
|
msgid "finger.employee.employee"
|
|
msgstr "finger.employee.employee"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model,name:to_attendance_system.model_finger_employee_position
|
|
msgid "finger.employee.position"
|
|
msgstr "finger.employee.position"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model,name:to_attendance_system.model_finger_system_attendance
|
|
msgid "finger.system_attendance"
|
|
msgstr "finger.system_attendance"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model,name:to_attendance_system.model_finger_terminal
|
|
msgid "finger.terminal"
|
|
msgstr "finger.terminal"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_terminal__ip_address
|
|
msgid "ip address"
|
|
msgstr "عنوان IP"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_area__server_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_department__server_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_employee_position__server_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_system_attendance__server_id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_terminal__server_id
|
|
msgid "server"
|
|
msgstr "الخادم"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_biotime_api__terminals_ids
|
|
msgid "terminals"
|
|
msgstr "الأجهزة"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:to_attendance_system.selection__finger_system_attendance__state__confirmed
|
|
msgid "مؤكد"
|
|
msgstr "مؤكد"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:to_attendance_system.selection__finger_system_attendance__state__draft
|
|
msgid "مسوده"
|
|
msgstr "مسودة"
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:to_attendance_system.field_finger_biotime_api__start_sync_date
|
|
msgid "Start Sync Date"
|
|
msgstr "تاريخ بدء المزامنة"
|
|
|
|
|
|
#. module: to_attendance_system
|
|
#: code:addons/odoo/STANDARD_MODULES/test/odex25_hr/odex25_hr/to_attendance_system/models/models.py:0
|
|
#: code:addons/to_attendance_system/models/models.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Start Sync Date cannot be in the future. Please select now or a past date."
|
|
msgstr "لا يمكن أن يكون تاريخ بدء المزامنة في المستقبل. الرجاء اختيار الوقت الحالي أو تاريخ سابق."
|