odex30_standard/exp_employee_custody/i18n/ar_001.po

754 lines
34 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * exp_employee_custody
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-31 10:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-31 10:22+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_state
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
msgid "Add Comments here ...."
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__advantage_line_id
msgid "Advantage Line"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__amount
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
msgid "Amount"
msgstr "المبلغ"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__call_compute_function
msgid "Call Compute Function"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__current_date
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__current_date
msgid "Current Date"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.ui.menu,name:exp_employee_custody.custody_submenu
msgid "Custody"
msgstr "العُهــده"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__custody_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__custody_line_id
msgid "Custody Line"
msgstr "عهد الموظف"
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
msgid "Custody Lines"
msgstr "عهد الموظفين"
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_tree_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_tree_view
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
msgid "Date Delivering"
msgstr "تاريخ الاستلام"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__deduction_amount
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__deduction_amount
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
msgid "Deduction Amount"
msgstr "قيمة الخصم"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__department_id
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__department_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_tree_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_tree_view
msgid "Department"
msgstr "الإدارة"
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
#. module: exp_employee_custody
#: code:addons/exp_employee_custody/models/employee_custody.py:0
#: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
#, python-format
msgid "Direct Manager"
msgstr "المدير المباشر"
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
msgid "Directed Manager"
msgstr "المدير المباشر"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: code:addons/exp_employee_custody/models/employee_custody.py:0
#: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0
#, python-format
msgid "Draft"
msgstr "مبدئي"
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_tree_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_tree_view
msgid "Employee"
msgstr "الموظف"
#. module: exp_employee_custody
#: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0
#, python-format
msgid "Employee \"%s\" has not contract !"
msgstr "الموظف \"%s\" ليس لديه عقد!"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.actions.act_window,name:exp_employee_custody.employee_custody_action
#: model:ir.ui.menu,name:exp_employee_custody.employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_tree_view
msgid "Employee Custody"
msgstr "العهد الغير مالية"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__employee_custody_line
msgid "Employee Custody Line"
msgstr "عهد الموظف"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__employee_id
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__employee_id
msgid "Employee"
msgstr "الموظف"
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
msgid "Employee Info"
msgstr "معلومات الموظف"
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
msgid "Employee Number"
msgstr "رقم الموظف"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__employee_return_custody_line_id
msgid "Employee Return Custody Line"
msgstr "عهد الموظف المرجعة"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model,name:exp_employee_custody.model_custom_employee_custody
msgid "Employee custody"
msgstr "العهد الغير مالية"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__employee_no
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__employee_no
msgid "Employee number"
msgstr "رقم الموظف"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_channel_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__from_hr_department
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__from_hr_department
msgid "From Hr Department"
msgstr "من موظف آخر"
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
msgid "HR Manager"
msgstr "مدير الموارد البشرية"
#. module: exp_employee_custody
#: code:addons/exp_employee_custody/models/employee_custody.py:0
#: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__custom_employee_custody__state__admin
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__hr_custody_receiving__state__admin
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
#, python-format
msgid "Human Resources Manager"
msgstr "تصديق الموارد البشرية"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__id
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
msgid "Identification code"
msgstr "رقم المتسلسل"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_unread
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_has_sms_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
msgid "Invisible field to Call compute function"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__job_id
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__job_id
msgid "Job Position"
msgstr "المناصب الوظيفية"
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
msgid "Job Title"
msgstr "الوظيفة"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__my_activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__name
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__name
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
msgid "Nationality"
msgstr "الجنسية"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__country_id
msgid "Nationality (Country)"
msgstr "الجنسية (البلد)"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_summary
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__note
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__note
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__note
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
msgid "Note"
msgstr "ملاحظات"
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
msgid "Notes"
msgstr "ملاحظات"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
msgid "Other Employee"
msgstr "موظف آخر"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__quantity
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__quantity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
msgid "Quantity"
msgstr "الكمية"
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
msgid "Re-fill"
msgstr "تحديث عهد الموظف"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__receiving_custody
msgid "Receiving Custody"
msgstr "تسوية العهده"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__receiving_date
msgid "Receiving Date"
msgstr "تاريخ الاستلام"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.actions.act_window,name:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_action
#: model:ir.ui.menu,name:exp_employee_custody.receiving_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_tree_view
msgid "Receiving Employee Custody"
msgstr "تسوية عهد الموظف"
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
msgid "Receiving Info"
msgstr "معلومات الارجاع"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__receiving_quantity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
msgid "Receiving Quantity"
msgstr "الكمية المرجعة"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model,name:exp_employee_custody.model_hr_custody_receiving
msgid "Receiving custody"
msgstr "تسوية العهده"
#. module: exp_employee_custody
#: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0
#, python-format
msgid "Receiving quantity can not be greater than original quantity"
msgstr "الكمية المرجعة لا يمكن أن تكون أكبر من الكمية المستلمة"
#. module: exp_employee_custody
#: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0
#: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0
#, python-format
msgid "Receiving quantity can not be negative value "
msgstr "لا يمكن أن تكون كمية الاستلام قيمة سالبة"
#. module: exp_employee_custody
#: code:addons/exp_employee_custody/models/employee_custody.py:0
#: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
#, python-format
msgid "Refuse"
msgstr "رفض"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr "المستخدم المسؤول"
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
msgid "Rest To Draft"
msgstr "إرجاع لمبدئي"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__return_custody_line_ids
msgid "Return Custody Line"
msgstr "عهد الموظف المرجعة"
#. module: exp_employee_custody
#: code:addons/exp_employee_custody/models/employee_custody.py:0
#: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__custom_employee_custody__state__done
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__hr_custody_receiving__state__done
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
#, python-format
msgid "Return Done"
msgstr "تم ارجاع العهده"
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
msgid "Return Lines"
msgstr "عناصر العهد المرجعة"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_has_sms_error
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__salary_rule_id
msgid "Salary Rule"
msgstr "قاعده الراتب"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__salary_rule_flag
msgid "Salary Rule Flag"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
msgid "Salary rule"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
msgid "Salary rule flag"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
msgid "Save contract advantage line"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_custody_line__serial
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_employee_return_custody_line__serial
msgid "Serial"
msgstr "متسلسل"
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
msgid "Set to draft"
msgstr "إرجاع لمبدئي"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__state
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__state
msgid "State"
msgstr "الحالة"
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
msgid "Statement of Custody"
msgstr "العهد المرجعة"
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_tree_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_tree_view
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_state
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
msgid "Submit"
msgstr "إرسال"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_unread
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: code:addons/exp_employee_custody/models/employee_custody.py:0
#: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__custom_employee_custody__state__approve
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__hr_custody_receiving__state__approve
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
#, python-format
msgid "Warehouse Keeper"
msgstr "إعتماد مسؤول المخزن"
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
msgid "Warehouse keeper"
msgstr "إعتماد مسؤول المخزن"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_custom_employee_custody__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:exp_employee_custody.field_hr_custody_receiving__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: code:addons/exp_employee_custody/models/employee_custody.py:0
#: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0
#, python-format
msgid "You can not delete record in state not in draft"
msgstr "لا يمكن حذف السجل اذا كان في حالة غير مبدئي"
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model,name:exp_employee_custody.model_employee_custody_line
msgid "employee.custody.line"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model,name:exp_employee_custody.model_employee_return_custody_line
msgid "employee.return.custody.line"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.receiving_employee_custody_form_view
msgid "line"
msgstr "بند"
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
msgid "receiving_custody"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: code:addons/exp_employee_custody/models/employee_custody.py:0
#: code:addons/exp_employee_custody/models/receiving_employee_custody.py:0
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__custom_employee_custody__state__submit
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__hr_custody_receiving__state__submit
#, python-format
msgid "send"
msgstr "إرسال"
#. module: exp_employee_custody
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:exp_employee_custody.employee_custody_form_view
msgid "submit"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__custom_employee_custody__state__direct
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__hr_custody_receiving__state__direct
msgid "المدير المباشر"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__custom_employee_custody__state__refuse
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__hr_custody_receiving__state__refuse
msgid "رفض"
msgstr ""
#. module: exp_employee_custody
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__custom_employee_custody__state__draft
#: model:ir.model.fields.selection,name:exp_employee_custody.selection__hr_custody_receiving__state__draft
msgid "مسودة"
msgstr ""