odex30_standard/odex30_base/resource_booking/i18n/ca.po

1256 lines
46 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * resource_booking
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-13 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Eugeni Chafer <eugeni@chafer.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: resource_booking
#: code:addons/resource_booking/models/resource_booking.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "# %(id)d"
msgstr "# %(id)d"
#. module: resource_booking
#: code:addons/resource_booking/models/resource_booking.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "# %(id)d - %(name)s"
msgstr "# %(id)d - %(name)s"
#. module: resource_booking
#: code:addons/resource_booking/models/resource_booking.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "%(partner)s - %(type)s"
msgstr "%(partner)s - %(type)s"
#. module: resource_booking
#: code:addons/resource_booking/models/resource_booking.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "%(partner)s - %(type)s - %(time)s"
msgstr "%(partner)s - %(type)s - %(time)s"
#. module: resource_booking
#: code:addons/resource_booking/models/resource_booking_combination.py:0
#, fuzzy, python-format
msgid "%(resources)s"
msgstr "%(resources)s"
#. module: resource_booking
#: code:addons/resource_booking/models/resource_booking_combination.py:0
#, python-format
msgid "%(resources)s (using calendar %(calendar)s)"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.alert_availability_lost
msgid ""
"<br/>\n"
" Error details:"
msgstr ""
"<br/>\n"
" detalls de l'error:"
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-calendar\"/>\n"
" Reschedule"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-calendar\"/>\n"
" Reagendar"
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-calendar\"/>\n"
" Schedule"
msgstr ""
"<i class=\"fa fa-calendar\"/>\n"
" Agendar"
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-comment\"/>\n"
" Feedback"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-times\"/>\n"
" Cancel this booking"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-times\"/>\n"
" Cancel"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_header
msgid "<small class=\"text-right\">State:</small>"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_form
msgid "<span>Preview</span>"
msgstr "<span>Previsualització</span>"
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form
msgid "<strong>Advice:</strong>"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form
msgid "<strong>Booked resources:</strong>"
msgstr "<strong>Recursos reservats:</strong>"
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form
#, fuzzy
msgid "<strong>Dates:</strong>"
msgstr "<strong>Dates:</strong>"
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form
msgid "<strong>Duration:</strong>"
msgstr "<strong>Durada:</strong>"
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form
msgid "<strong>Location:</strong>"
msgstr "<strong>Ubicació:</strong>"
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form
msgid "<strong>Requested by:</strong>"
msgstr "<strong>Sol·licitat per:</strong>"
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.alert_availability_lost
msgid "<strong>The chosen schedule is no longer available.</strong>"
msgstr "<strong>La franja horària triada ja no és disponible.</strong>"
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form
msgid "<strong>Type:</strong>"
msgstr "<strong>Tipus:</strong>"
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__access_warning
msgid "Access warning"
msgstr "Alerta d'accés"
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__message_needaction
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__message_needaction
msgid "Action Needed"
msgstr "Cal una acció"
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__active
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_combination__active
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__active
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__activity_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__activity_ids
msgid "Activities"
msgstr "Activitats"
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__activity_exception_decoration
msgid "Activity Exception Decoration"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__activity_state
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__activity_state
msgid "Activity State"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__activity_type_icon
msgid "Activity Type Icon"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.scheduling_calendar
msgid "All times are displayed using this timezone:"
msgstr "Els horaris es mostren en aquest fus horari:"
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__duration
msgid ""
"Amount of time that the resources will be booked and unavailable for others."
msgstr ""
"Quantitat de temps que els recursos estaran reservats i no seran disponibles "
"per altres."
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_combination_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_type_form
msgid "Archived"
msgstr "Arxivat"
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.scheduling_calendar
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__message_attachment_count
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__message_attachment_count
msgid "Attachment Count"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__combination_auto_assign
msgid "Auto assigned"
msgstr "Auto assignat"
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_form
msgid "Auto-assigned:"
msgstr "Auto-assignat"
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__resource_calendar_id
msgid "Availability Calendar"
msgstr "Calendari de disponibilitat"
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__combination_rel_ids
msgid "Available resource combinations"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model,name:resource_booking.model_resource_booking_combination
msgid "Bookable resource combinations"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_header
msgid "Booking"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__booking_count
msgid "Booking Count"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_combination__booking_count
msgid "Booking count"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.portal_my_bookings
msgid "Booking ref."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: code:addons/resource_booking/models/resource_booking_combination.py:0
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_combination__type_count
#, python-format
msgid "Booking types"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: code:addons/resource_booking/models/resource_booking_combination.py:0
#: code:addons/resource_booking/models/resource_booking_type.py:0
#: model:ir.actions.act_window,name:resource_booking.resource_booking_action
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_combination__booking_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__booking_ids
#: model:ir.ui.menu,name:resource_booking.resource_booking_menu
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.portal_breadcrumbs
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.portal_my_bookings
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.portal_my_home
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_view_calendar
#, python-format
msgid "Bookings"
msgstr "Reserves"
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__booking_ids
msgid "Bookings available for this type"
msgstr "Reserves disponibles d'aquest tipus"
#. module: resource_booking
#: model:ir.model,name:resource_booking.model_calendar_event
msgid "Calendar Event"
msgstr "Esdeveniment de calendari"
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.scheduling_calendar
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·lar"
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields.selection,name:resource_booking.selection__resource_booking__state__canceled
msgid "Canceled"
msgstr "Cancel·lat"
#. module: resource_booking
#: code:addons/resource_booking/models/resource_booking.py:0
#, python-format
msgid ""
"Cannot schedule these bookings because no resources are selected for them:\n"
"\n"
"- %s"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: code:addons/resource_booking/models/resource_booking.py:0
#, python-format
msgid ""
"Cannot schedule these bookings because they do not fit in their type or "
"resources calendars, or because all resources are busy:\n"
"\n"
"- %s"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__combination_assignment
msgid ""
"Choose how to auto-assign resource combinations. It has no effect if assiged "
"manually."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.alert_availability_lost
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form
msgid "Close"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type_combination_rel__combination_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_view_search
msgid "Combination"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__combination_assignment
msgid "Combination Assignment"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.ui.menu,name:resource_booking.resource_booking_combination_menu
msgid "Combinations"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_type_view_search
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__company_id
msgid "Company where this booking type is available."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.ui.menu,name:resource_booking.resource_booking_type_configuration_menu
msgid "Configuration"
msgstr "Configuració"
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.scheduling_calendar
msgid "Confirm booking"
msgstr "Confirmar reserva"
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_form
msgid ""
"Confirm that the requesting partner and yourself will attend the scheduled "
"meeting."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields.selection,name:resource_booking.selection__resource_booking__state__confirmed
msgid "Confirmed"
msgstr "Confirmat"
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_combination__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type_combination_rel__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_combination__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type_combination_rel__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_header
msgid "Current state of this booking"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__access_url
msgid "Customer Portal URL"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.portal_my_bookings
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.message_combination_assigned
msgid ""
"Dear user,\n"
" <br/>\n"
" You have been assigned to the"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__alarm_ids
msgid "Default reminders"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__categ_ids
msgid "Default tags"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:resource_booking.resource_booking_combination_action
msgid "Define bookable resource combinations."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:resource_booking.resource_booking_type_action
msgid "Define resource booking types."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:resource_booking.resource_booking_action
msgid "Define resource bookings."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_calendar_event__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_combination__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type_combination_rel__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_calendar__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_resource__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__duration
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__duration
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.constraint,message:resource_booking.constraint_resource_booking_type_duration_positive
msgid "Duration must be positive."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.scheduling_calendar
msgid "Duration:"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__message_follower_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__message_follower_ids
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__message_channel_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__message_channel_ids
msgid "Followers (Channels)"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__message_partner_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__message_partner_ids
msgid "Followers (Partners)"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__activity_type_icon
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__activity_type_icon
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_combination__forced_calendar_id
msgid "Force a specific calendar, instead of combining the resources'."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_combination__forced_calendar_id
msgid "Forced calendar"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form
msgid "Go back"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_type_view_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_view_search
msgid "Group By"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_calendar_event__id
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__id
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_combination__id
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__id
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type_combination_rel__id
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_calendar__id
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_resource__id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__activity_exception_icon
msgid "Icon"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__activity_exception_icon
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__activity_exception_icon
msgid "Icon to indicate an exception activity."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__message_unread
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__message_needaction
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__message_unread
msgid "If checked, new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__message_has_error
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__message_has_error
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form
msgid "If you cancel this booking:"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__duration
msgid ""
"Interval offered to start each resource booking. Also used as booking "
"default duration."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_form
msgid "Invite requesting partner to portal."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_view_search
msgid "Involving me"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__message_is_follower
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__message_is_follower
msgid "Is Follower"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__is_modifiable
msgid "Is Modifiable"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__is_overdue
msgid "Is Overdue"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form
msgid "It will be unscheduled."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form
msgid "It will disappear from your bookings list."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_calendar_event____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_combination____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type_combination_rel____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_calendar____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_resource____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_combination__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type_combination_rel__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_combination__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type_combination_rel__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__name
msgid "Leave empty to autogenerate a booking name."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__location
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__location
msgid "Location"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__message_main_attachment_id
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__message_main_attachment_id
msgid "Main Attachment"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:res.groups,name:resource_booking.group_manager
msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_form
msgid "Manually assigned:"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__meeting_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_form
msgid "Meeting"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__meeting_id
msgid "Meeting confirmed for this booking."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_type_form
msgid "Meeting defaults"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__alarm_ids
msgid "Meetings will be created with these reminders by default."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__categ_ids
msgid "Meetings will be created with these tags by default."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__message_has_error
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__message_has_error
msgid "Message Delivery error"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form
msgid "Message and communication history"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__message_ids
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.constraint,message:resource_booking.constraint_resource_booking_combination_required_if_event
msgid "Missing resource booking combination."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__modifications_deadline
msgid "Modifications Deadline"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__my_activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__my_activity_date_deadline
msgid "My Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__name
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_combination__name
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__name
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type_combination_rel__type_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__activity_date_deadline
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__activity_date_deadline
msgid "Next Activity Deadline"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__activity_summary
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__activity_summary
msgid "Next Activity Summary"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__activity_type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__activity_type_id
msgid "Next Activity Type"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.scheduling_calendar
msgid "Next month"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.scheduling_calendar
msgid "No free slots found this month."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: code:addons/resource_booking/models/resource_booking.py:0
#, python-format
msgid "No resource combinations available on %s"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__message_needaction_counter
msgid "Number of Actions"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__message_needaction_counter
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__message_needaction_counter
msgid "Number of messages which requires an action"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__message_has_error_counter
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__message_has_error_counter
msgid "Number of messages with delivery error"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__message_unread_counter
msgid "Number of unread messages"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.constraint,message:resource_booking.constraint_resource_booking_unique_meeting_id
msgid "Only one event per resource booking can exist."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_form
msgid "Open a calendar to schedule a meeting for this booking request."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__user_id
msgid "Organizer"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields.selection,name:resource_booking.selection__resource_booking__state__pending
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_view_search
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__state
msgid ""
"Pending: No meeting scheduled.\n"
"Scheduled: The requester has not confirmed attendance yet.\n"
"Confirmed: Meeting scheduled, and requester attendance confirmed.\n"
"Canceled: Meeting removed, booking archived."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form
msgid "Please confirm this is really what you want."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__access_url
msgid "Portal Access URL"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.scheduling_calendar
msgid "Previous month"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields.selection,name:resource_booking.selection__resource_booking_type__combination_assignment__random
msgid "Randomly: order is not important"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__partner_id
msgid "Requester"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__requester_advice
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__requester_advice
msgid "Requester Advice"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model,name:resource_booking.model_resource_booking
#: model:ir.module.category,name:resource_booking.category_resource_booking
msgid "Resource Booking"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_form
msgid "Resource Booking Name"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model,name:resource_booking.model_resource_booking_type
msgid "Resource Booking Type"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.ui.menu,name:resource_booking.resource_booking_main_menu
msgid "Resource Bookings"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.ui.menu,name:resource_booking.menu_view_resource_calendar_leaves_search
msgid "Resource Time Off"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model,name:resource_booking.model_resource_calendar
msgid "Resource Working Time"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_calendar_event__resource_booking_ids
msgid "Resource booking"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model,name:resource_booking.model_resource_booking_type_combination_rel
msgid "Resource booking type relation with combinations"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_combination__type_rel_ids
msgid "Resource booking types"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_combination__type_rel_ids
msgid "Resource booking types where this combination is available."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.actions.act_window,name:resource_booking.resource_booking_combination_action
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_type_form
msgid "Resource combinations"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__combination_rel_ids
msgid "Resource combinations available for this type of bookings."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model,name:resource_booking.model_resource_resource
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_combination__resource_ids
#: model:ir.ui.menu,name:resource_booking.menu_resource_resource
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.portal_my_bookings
msgid "Resources"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__combination_id
msgid "Resources combination"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_combination__resource_ids
msgid "Resources that must be free to be booked together."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__activity_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__activity_user_id
msgid "Responsible User"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__resource_calendar_id
msgid "Restrict bookings to this schedule."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.portal_breadcrumbs
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_form
msgid "Schedule"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: code:addons/resource_booking/models/resource_booking.py:0
#, python-format
msgid "Schedule booking"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields.selection,name:resource_booking.selection__resource_booking__state__scheduled
msgid "Scheduled"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_view_search
msgid "Scheduled or confirmed"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__access_token
msgid "Security Token"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type_combination_rel__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_form
msgid "Set pending"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_form
msgid "Set to pending"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_type_form
msgid "Settings"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_form
msgid "Share"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields.selection,name:resource_booking.selection__resource_booking_type__combination_assignment__sorted
msgid "Sorted: pick the first one that is free"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__start
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_view_search
msgid "Start"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_view_search
msgid "Start date"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.scheduling_calendar
msgid "Start:"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__state
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.portal_my_bookings
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_view_search
msgid "State"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__activity_state
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__activity_state
msgid ""
"Status based on activities\n"
"Overdue: Due date is already passed\n"
"Today: Activity date is today\n"
"Planned: Future activities."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__stop
msgid "Stop"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__categ_ids
msgid "Tags"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__requester_advice
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__requester_advice
msgid ""
"Text that will appear by default in portal invitation emails and in calendar "
"views for scheduling."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.portal_my_bookings
msgid "There are currently no bookings for your account."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:resource_booking.resource_booking_type_action
msgid ""
"These records categorize resource bookings and apply restrictions to them, "
"such as available resource combinations, availability schedules and interval "
"duration."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:resource_booking.resource_booking_combination_action
msgid ""
"These records define resource combinations that can be booked together in "
"specified schedules and intervals."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_portal_form
msgid "This booking exceeded its modifications deadline."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_form
msgid ""
"This will remove the associated meeting to unschedule the booking. Are you "
"sure?"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.scheduling_calendar
msgid ""
"Try next month\n"
" <i class=\"fa fa-chevron-right\"/>"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__type_id
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type_combination_rel__type_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.portal_my_bookings
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_view_search
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__activity_exception_decoration
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.actions.act_window,name:resource_booking.resource_booking_type_action
#: model:ir.ui.menu,name:resource_booking.resource_booking_type_menu
msgid "Types"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__message_unread
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__message_unread
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__message_unread_counter
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__message_unread_counter
msgid "Unread Messages Counter"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_form
msgid "Unschedule"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_form
msgid "Unschedule this booking and archive it."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.resource_booking_form
msgid "Unschedule this booking."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:res.groups,name:resource_booking.group_user
msgid "User"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:res.groups,comment:resource_booking.group_user
msgid "Users allowed to book resources"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:res.groups,comment:resource_booking.group_manager
msgid "Users allowed to manage resource booking configurations."
msgstr ""
"Usuaris autoritzats a gestionar la configuració de la reserva de recursos."
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.message_combination_assigned
msgid "View"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:resource_booking.field_resource_booking_type__website_message_ids
msgid "Website Messages"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__website_message_ids
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__website_message_ids
msgid "Website communication history"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__combination_auto_assign
msgid ""
"When checked, resource combinations will be (un)assigned automatically based "
"on their availability during the booking dates."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:resource_booking.resource_booking_action
msgid ""
"When scheduled, resources will be blocked. When pending, it means the "
"requester didn't place the booking yet."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking_type__modifications_deadline
msgid ""
"When this deadline has been exceeded, if a booking was not yet confirmed, it "
"will be canceled automatically. Also, only booking managers will be able to "
"unschedule or reschedule them. The value is expressed in hours."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__user_id
msgid ""
"Who organized this booking? Usually whoever created the record. It will "
"appear as the calendar event organizer, when scheduled, and calendar "
"notifications will be sent in his/her name."
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model:ir.model.fields,help:resource_booking.field_resource_booking__partner_id
msgid "Who requested this booking?"
msgstr "Qui ha sol·licitat aquesta reserva?"
#. module: resource_booking
#: model:ir.ui.menu,name:resource_booking.menu_resource_calendar
msgid "Working Times"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.scheduling_calendar
msgid "You are about to confirm this booking:"
msgstr ""
#. module: resource_booking
#: code:addons/resource_booking/models/calendar_event.py:0
#, python-format
msgid ""
"You are not allowed to alter these bookings because they exceeded their "
"modification deadlines:\n"
"\n"
"- %s"
msgstr ""
"No podeu modificar aquesta reserva perquè s'ha superat la data permesa per a "
"fer modificacions:\n"
"\n"
"- %s"
#. module: resource_booking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource_booking.message_combination_assigned
msgid "because you belong to the chosen resource combination:"
msgstr ""